ebook img

English Writings of Hu Shih: Chinese Philosophy and Intellectual History (Volume 2) PDF

303 Pages·2013·1.74 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview English Writings of Hu Shih: Chinese Philosophy and Intellectual History (Volume 2)

China Academic Library For further volumes: http://www.springer.com/series/11562 Academic Advisory Board: Researcher Geng, Yunzhi, Institute of Modern History, Chinese Academy of Social Sciences, China Professor Han, Zhen, Beijing Foreign Studies University, China Researcher Hao, Shiyuan, Institute of Ethnology and Anthropology, Chinese Academy of Social Sciences, China Professor Li, Xueqin, Department of History, Tsinghua University, China Professor Li, Yining, Guanghua School of Management, Peking University, China Researcher Lu, Xueyi, Institute of Sociology, Chinese Academy of Social Sciences, China Professor Tang, Yijie, Department of Philosophy, Peking University, China Professor Wong, Young-tsu, Department of History, Virginia Polytechnic Institute and State University, USA Professor Yu, Keping, Central Compilation and Translation Bureau, China Professor Yue, Daiyun, Department of Chinese Language and Literature, Peking University, China Zhu, Yinghuang, China Daily Press, China Chih-P’ing Chou Editor Hu Shih English Writings of Hu Shih Chinese Philosophy and Intellectual History (Volume 2) Editor Author Chih-P’ing Chou Hu Shih East Asian Studies Department Princeton University 08542 Princeton, New Jersey USA ISSN 2195-1853 ISSN 2195-1861 (electronic) ISBN 978-3-642-31180-2 ISBN 978-3-642-31181-9 (eBook) DOI 10.1007/978-3-642-31181-9 Springer Heidelberg New York Dordrecht London Library of Congress Control Number: 2012955944 © Foreign Language Teaching and Research Publishing Co., Ltd and Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2013 This work is subject to copyright. All rights are reserved by the Publishers, whether the whole or part of the material is concerned, speci fi cally the rights of translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on micro fi lms or in any other physical way, and transmission or information storage and retrieval, electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology now known or hereafter developed. Exempted from this legal reservation are brief excerpts in connection with reviews or scholarly analysis or material supplied speci fi cally for the purpose of being entered and executed on a computer system, for exclusive use by the purchaser of the work. Duplication of this publication or parts thereof is permitted only under the provisions of the Copyright Law of the Publishers’ locations, in its current version, and permission for use must always be obtained from Springer. Permissions for use may be obtained through RightsLink at the Copyright Clearance Center. Violations are liable to prosecution under the respective Copyright Law. The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this publication does not imply, even in the absence of a speci fi c statement, that such names are exempt from the relevant protective laws and regulations and therefore free for general use. While the advice and information in this book are believed to be true and accurate at the date of publication, neither the authors nor the editors nor the publishers can accept any legal responsibility for any errors or omissions that may be made. The publishers make no warranty, express or implied, with respect to the material contained herein. Printed on acid-free paper Springer is part of Springer Science+Business Media (www.springer.com) Acknowledgments Hu Shih’s English writings, except his doctoral thesis T he Development of the Logical Method in Ancient China1 and The Chinese Renaissance 2 (adopted from his Haskell Lectures at Chicago University in 1933), were rarely published in a book format. The rest of his essays, speeches, and articles were all scattered in various journals, magazines, and newspapers. The wide time span and geographic distance from the original publications have made the task of collecting Hu’s English writings extremely dif fi cult. In his later years, Hu had planned to organize his scattered English writings and edit some of them for publishing. The fi rst person who proposed this idea was Yang Liansheng, a professor at Harvard University at the time. Yang fi rst brought up this idea in a letter to Hu on February 11, 1961. In the letter Yang wrote: I’ve now obtained an offprint copy of your speech at Harvard on immortality in Chinese intellectual history. Initially I wanted to post it to you, but since you are coming soon, I may well present it to you in person when we meet. I am also thinking about your article on religious history—the one for the 300th anniversary of Harvard University—and the one about Zen (maybe there are others that I don’t remember, only your English articles). If you agree, it might be good to put these articles together and publish a collection, so it would be easier for students to read. For this purpose, an approval from Harvard University might be necessary. Maybe I should just ask President Pusey. The second question is where to publish this book. If you don’t have a speci fi c preference, I can discuss with the press to which I’ve recently agreed to be an editorial advisor. To be honest, English language materials about Chinese religion and thought are too scarce, so this book will de fi nitely be very popular among students.3 1 H u Shih (Shih Hu), T he Development of the Logical Method in Ancient China (Shanghai: The Oriental Book Company, 1928). 2 H u Shih, The Chinese Renaissance (Chicago: The University of Chicago Press, 1934). 3 Hu Shih Memorial Hall edited, L un xue tan shi er shi nian: Hu Shih Yang Liansheng wang lai shu zha (correspondence between Hu Shih and Yang Liansheng), Taipei Linking, 1998: 390. v vi Acknowledgments Hu Shih was hospitalized for a serious illness at that time, so he asked Lao Gan to reply to Yang’s letter regarding the publication of his English writings. The letter said: Mr. Hu is interested in the idea of publishing a collection of his articles. The articles you selected were all fi n e. Furthermore, there are a few other pieces on religion, culture and thought that might well be included in such a collection. These articles need copyright clearance, but Dr. Hu is ill and could not go over them one by one. In any case, these articles are all in journals and magazines, so it should be easy to fi nd. Please arrange for publishers at your discretion. Dr. Hu would only be most appreciative of your help.4 Yang replied to this letter on April 21 to report on the compilation progress: I’ve discussed with Karl Hill, editor from Beacon Press, about your book. I showed him your “Immorality” and the article on Zen history in P hilosophy East and West , and I told him that we should also include “Indianization” and the one on Zen published in the J ournal of North China Branch of Royal Artistic Society . The editor suggested enlarging the content to 300 pages or even slightly more. They want to publish a hardcover copy. If we can deliver the manuscript in January then it could be published in 1962. I wonder how you feel about this arrangement. The publisher also would like you to write an introduction for the book. Whether it is long or short will be up to you. I believe this is a reasonable request. I think your “Natural Law in the Chinese Tradition” article should be included and I have yet to see “Authority and Freedom in the Ancient Asiatic World.” If we wish to enlarge the book content by adding some articles on law, there is this speech about Wang Huizu and some others on Song Dynasty scholars and law. Would it be possible for you to edit these speeches as well? Please also instruct on how many papers should be included and I shall discuss with Hill again. We also need permission from Harvard University for publication. If you are too busy to tend to these matters, you could authorize me to write them a letter on your behalf.5 On July 29 Yang wrote to Hu Shih again on this matter: Beacon Press is very enthusiastic about publishing your book, they’ve asked twice about our progress. I told them that your health condition does not allow you to engage in writing at present. My suggestion is that we do not limit our selection to journal and magazine articles. We can also include chapters in your other books (for example the “Chinese Renaissance” speech at Chicago). What do you think? I truly hope that you could write me a letter in English to authorize to solicit copyrights for your articles. You may wait until the whole list of content is completed to write an introduction.6 On October 12, Yang wrote yet another letter to Hu Shih to inform him of the publishing progress, indicating that the publisher had been secured and the copyright with Harvard University had been settled as well. The publishing contract would be signed immediately once the manuscripts are ready, but according to available evidence, Hu Shih never answered Yang’s letters himself. After Hu’s sudden death from a heart attack on February 24, 1962, the publication of Hu Shih’s English writings was suspended. 4 I bid ., 393. 5 I bid ., 394. 6 I bid. , 395. Acknowledgments vii Yang was one of the persons appointed by Hu Shih to collect and publish his English works. On October 20, 1986, a letter was sent to Wu Daqiu, president of “Academia Sinica” in Taiwan at the time, stating that the Hu Shih Memorial Hall intended to invite Yang to edit the collection of Hu’s lectures at the University of California on Chinese intellectual history. However, Yang replied with signi fi cant apprehension: The English manuscript sent to me earlier by Mr. Wang Zhiwei might be an un fi nished manuscript on Chinese intellectual history and it is different from Hu’s lecture notes. This un fi nished manuscript still requires a lot of amendments, notes and updates. But ten years ago when I just recovered from a serious illness, and I had no energy to fi nish it, so I asked Professor Yu Ying-Shih to handle it. But given the current academic conditions, it takes a lot of discretion to fi nd a way to get the best out of Hu’s works. I am afraid it probably will even compromise Dr. Hu’s academic reputation if we take an easy option here and just publish this manuscript as it is. This matter must be handled prudently.7 So, until as late as 1986, there was still no one to fi nish collecting and editing Hu Shih’s English writings. Before Yang, the fi rst person who had a vision to collect Hu Shih’s English writings was an American, Mr. Eugene Livingston Dela fi eld. He died in Florida on April 6, 2001, at the age of 96. Dela fi eld initially met Hu Shih in the 1940s when they were living in the same apartment complex, located at 104 E, 81 Street in New York City. Dela fi eld worked as a rare books dealer then, and he often purchased books for Hu. The two men struck up a friendship throughout the years based upon mutual respect. Their close relationship lasted until 1958 when Hu returned to Taiwan. Occasionally, Hu would also ask Dela fi eld to help him gather some research materials. On October 1, 1950, Hu gave an article to Dela fi eld as a gift. On the cover he wrote: “To Eugene Dela fi eld, who has been very helpful to me in obtaining the materials I needed in writing this essay. Hu Shih, Oct. 1950.” Gradually, Dela fi eld was extremely impressed by Hu’s integrity and erudition and arrived at the intention to compile a collection of Hu’s English writings. This idea got Hu’s approval. Then, starting from the 1940s, Dela fi eld started collecting Hu’s articles published in various English language books, journals, and newspapers. According to Dela fi eld’s account, Hu would often give him copies of speeches that he presented at confe- rences and other occasions. After decades of continuous effort, Dela fi eld gathered a signi fi cant amount of Hu Shih’s speeches and a few manuscripts. In order to further understand Hu Shih’s thought, Dela fi eld expanded his own knowledge by purchasing and reading a large number of English books related to Hu Shih’s work. In 1957, Dela fi eld and the famous late Chinese librarian Yuan Tongli co-edited Selected Bibliography of Dr. Hu Shih’s Writings in Western Languages , which was published in the 28th volume of the Bulletin of the Institute of Phonology and History, “Academia Sinica. ” This bibliography was an indispensable reference for compiling Hu Shih’s English writings. 7 T he original letter is kept in Hu Shih Memorial Hall, Taiwan. viii Acknowledgments In 1993, while compiling the Collection of Hu Shih’s English writings, I had contacted Dela fi eld by telephone. On September 20, 1996, I met him for the fi rst time at my of fi ce in Princeton University. I gave him a set of the three-volume Collection of Hu Shih’s English Writings (Taipei Yuan-Liou, 1995) that I edited as a gift. On May 27, 1998, he wrote me a registered letter in which he kindly expressed his desire for me to take care of his collection of Hu Shih’s works. Part of the speeches included in A Collection of Hu Shih’s Unpublished English Essays and Speeches (Taipei Linking, 2001) were provided by Mr. Dela fi eld. During the Christmas holiday season of 1998, I went to Florida to visit Mr. and Mrs. Delafi eld and to express my profound gratitude for their generosity. I spent one afternoon in their apartment carefully listening to his recollections of how he met Hu Shih, the erudite and hardworking scholar who also possessed a great sense of humor. I was deeply moved by the extreme effort, sincerity, and painstaking work he had put into collecting Hu Shih’s writings, all of which were evident as he showed me each of Hu’s original, autographed manuscripts. Hu Shih’s pictures had also been neatly arranged next to the three-volume C ollection of Hu Shih’s English Writings that I had presented to him. Dela fi eld devoted so much to collecting Hu Shih’s English works; all those who have studied Hu Shih’s thought should salute his efforts. Hu Shih’s English articles were scattered in various university journals and magazines. The fi rst published collection of his works was the photo-engraved copy of A Collection of Hu Shih’s English Writings (three volumes and 1,589 pages altogether) edited by me and published by Taipei Yuan-Liou in 1995. This edition has been out of print for years and copies are very dif fi cult to fi nd now. Articles included in this collection were photocopies of journal and magazine pages; some were already blurry and illegible. In 2001, Taipei Linking Press published A Collection of Hu Shih’s Unpublished English Essays and Speeches , which was 677 pages long compiled by me. At that point, the collection and compilation of Hu Shih’s English writings had essentially reached completion. When Anhui Education Press published Complete Works of Hu Shih , they also relied on these two titles as English resources. In memory of the 120th anniversary of Hu Shih’s birth in 2012, Mr. Wu Hao from the Foreign Language Teaching and Research Press in Beijing proposed to select and re-edit the best of Hu Shih’s English articles and to publish them under three themes: “Chinese Literature and Society,” “Chinese Philosophy and Intellectual History,” and “National Crisis and Public Diplomacy.” This three-volume collection differs from the previous editions in that it aims to represent the gist of Hu Shih’s academic thoughts rather than providing a comprehensive collection. Hence, only the most important and most representative pieces of Hu Shih’s are included in this collection. It should be noted that traces of historical backgrounds and social contexts at the time of composition could be found in details of the works, such as dynasty appel- lations, national relationship descriptions, and the use of Wade-Giles Romanization. These are kept intact to present the original style of his work. Because the collected articles were written and published at different times, they may not be completely consistent with each other in format and style (or even spelling of certain words). Acknowledgments ix 2012 is also the 50th anniversary of the death of Hu Shih. I hope that the publication of this three-volume collection of Hu Shih’s English writings will, to a certain extent, contribute to enhancing and popularizing the research of Hu Shih’s scho larship and his thought. This short article is to commemorate the formation of this collection. Princeton University Chih-P’ing Chou 17 January 2012

Description:
Hu Shih (1891-1962),. In the 1910s, Hu studied at Cornell University and later Columbia University, both in the United States. At Columbia, he was greatly influenced by his professor, John Dewey, and became a lifelong advocate of pragmatic evolutionary change. He received his Ph.D. in Philosophy in
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.