2002b Educando en la diferencia Hacia una políticas interculturales y lingüísticas para el sistema educativo CONTEXTO T ercera etapa de una larga marcha que Xavier recorrió como miembro del Equipo de Apoyo a la Reforma Educativa (EtarE). La primera fue Bolivia Plurilingue (1995), que excava en la Bolivia profunda y pone los cimientos para afirmar que en prácticamente todos los rincones del país está vigente el uso de al menos una y, a veces, varias lenguas originarias, además del castellano. Con el Cen- so de 1992 en las manos, nos muestra cantón por cantón y barrio por barrio, los detalles de esta realidad. La segunda fue Iguales aunque Diferentes (2000) que sintetiza la re- flexión y el debate en torno a la diversidad cultural y lingüistica del país. Es un aporte al esfuerzo por traducir en políticas públicas y en práctica social el reconocimiento y valoración de las diferentes len- guas, culturas y pueblos originarios de conforman nuestra sociedad nacional y que requieren una atención particular y diferenciada. En esta tercera etapa, anclado en los preceptos de la ley de reforma edu- cativa de 1994, propone un conjunto de políticas públicas que abarcan todo el sistema educativo, insistiendo en sus dos ejes vetebradores: la interculturalidad y la participación popular.. Con la minuciosidad y practicidad que le caracteriza, incursiona en todos los ámbitos: len- gua, interculturalidad, participación desde las bases, formación de do- centes, situaciones que requieren enfoques diferenciados, producción de materiales, medición de la calidad de la educación y expansión de la reforma a la educación secundaria y superior. ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN 255 1.1. Lo AvAnzAdo y Lo pEndiEnTE 257 1.2. ALCAnCEs y LímiTEs dE EsTA puBLiCACión 260 2. EL MARCO GENERAL 265 2.1. pRinCipios fundAmEnTALEs 266 2.2. oBjETivos 267 2.3. CRiTERios LingüísTiCos 268 2.4. CRiTERios inTERCuLTuRALEs 276 interculturalidad, ¿entre qué pueblos y culturas? 277 propuesta de políticas 282 3. LENGUAS EN LA EDUCACIÓN 291 3.1. soBRE LA LEnguA pRimERA oRiginARiA 291 3.2. soBRE EL CAsTELLAno Como L2 295 3.3. EL BiLingüismo univERsAL Como mETA 299 3.4. EL ApREndizAjE dE LEnguAs inTERnACionALEs 305 4. INTERCULTURALIDAD 307 4.1. LA inTERCuLTuRALidAd Como CompETEnCiA EduCATivA 311 4.2. LA sisTEmATizACión ConjunTA dE CAdA CuLTuRA 313 4.3. foRTALECimiEnTo dE LA CuLTuRA pRimERA oRiginARiA 316 4.4. ACCEso dE Los puEBLos oRiginARios A unA CuLTuRA Común 320 4.5. vALoRACión dE Lo AjEno y Lo pRopio En Los oTRos gRupos soCiALEs 322 4.6. dEsARRoLLo dE ACTiTudEs inTERCuLTuRALEs 324 4.7. EL AmBiEnTE inTERCuLTuRAL dE LA insTiTuCión 325 4.8. dE LAs ACTiTudEs AL Tinku CREATivo dE CosmovisionEs 330 Los alcances de la interculturalidad 330 ¿Cómo dialogar sin sordera cultural? 331 5. LA PARTICIPACIÓN DESDE LAS BASES 337 5.1. LAs disposiCionEs LEgALEs y su EvoLuCión 339 El primer reglamento 341 La evolución de las juntas 344 5.2. Los ConsEjos EduCATivos dE puEBLos oRiginARiosC (Epo) 349 5.3. LAs junTAs EduCATivAs 355 5.4. EL mAgisTERio En LA pARTiCipACión popuLAR 361 6. LOS DOCENTES DE HOY Y DE MAÑANA 363 6.1. doCEnTEs Con pERfiL inTERCuLTuRAL BiLingüE 364 Calificación intercultural bilingüe básica 365 Calificación adicional en núcleos de transformación con Eib 365 6.2. CApACiTACión pERmAnEnTE dE Los doCEnTEs En EjERCiCio 370 Los maestros y la reforma educativa 370 propuesta de políticas 372 6.3. LA foRmACión iniCiAL dE nuEvos pRofEsoREs 375 6.4. EL BAChiLLERATo pEdAgógiCo 385 de interinos a bachilleres pedagógicos 386 propuesta de políticas 387 7. SITUACIONES DISTINTAS, ENFOQUES DIFERENCIADOS 393 7.1. En áREAs RuRALEs TRAdiCionALEs 393 7.2. En áREAs RuRALEs AndinAs muLTiLingüEs 396 La frontera quechua-aymara 396 La minoría uru 398 7.3. En áREAs RuRALEs BiLingüEs 399 7.4. poLíTiCAs AdiCionALEs pARA gRupos éTniCos minoRiTARios 403 7.5. poLíTiCAs pARA nuEvos AsEnTAmiEnTos RuRALEs 411 7.6. En CiudAdEs AndinAs pLuRiLingüEs 413 políticas comunes a todos los centros urbanos andinos 414 En escuelas en que un tercio o más sabe alguna lengua originaria 415 7.7. En REgionEs monoLingüEs CAsTELLAnAs 422 políticas complementarias para la segunda situación 423 7.8. En áREAs Con infLuEnCiA EXTRAnjERA 424 portugués de pando 424 áreas de colonización extranjera 426 8. PUNTO Y SEGUIDO... 427 8.1. pRoduCCión dE mATERiALEs 428 módulos y guías 428 otros materiales de apoyo en lenguas originarias 430 8.2. mEdiR LA CALidAd En un EnfoquE inTERCuLTuRAL4 34 medir la competencia bilingüe 434 medir la interculturalidad 436 Comparar con equidad intercultural 437 8.3. EXpAndiEndo LA REfoRmA 439 Educación de adultos y adultas 439 Educación secundaria 443 Educación superior 447 BIBLIOGRAFÍA 451 A Caco Catalá, amigo de siempre. maestro rural, creador de las yachay Wasi, pioneras de la participación popular en educación UNO INTRODUCCIÓN Este texto se dirige ante todo a los planificadores, ejecutores y acom- pañantes del proceso educativo en su sentido amplio, sean o no parte del Estado o del personal docente y administrativo, estén ya o todavía no inmersos en el proceso mismo de ejecución de la reforma educati- va. no es un texto pensado para los teóricos sino para los operadores. Esperamos que sirva como un vademecum, en el sentido literal de esta expresión latina. Es decir, un acompañante fiel y regular de quienquiera que se interese en una educación realmente intercultural que como tal contribuya a la transformación de nuestra sociedad. En agosto de 1999 publiqué el volumen Iguales, aunque diferentes subti- tulado “hacia unas políticas interculturales y lingüísticas para Bolivia”, como parte de un proyecto más amplio apoyado conjuntamente por el ministerio de Educación, Cultura y deportes [MECyd], el fondo inter- nacional de Emergencia de las naciones unidas para la infancia [Uni- CEf] y el Centro de investigación y promoción del Campesinado [CipCa] (Albó 1999a)1. Aquel volumen se refería solo a analizar los rasgos más 1 En adelante me referiré a la última edición de ese trabajo (2002) como iad más el número de página o con c. más el número de capítulo y/o sección. A él remito, principalmente para los diversos conceptos relacionados con la lengua, cultura e interculturalidad. 256 XAVIER ALBÓ | OBRAS SELECTAS | Tomo XII: 2001-2004 generales del problema, al diagnóstico, a los conceptos básicos y a una primera aproximación a los objetivos y políticas más globales, que de- bieran tomarse en cuenta al afrontar esta problemática, tan central en nuestra realidad nacional, desde cualquier ámbito. El asunto respondía sin duda a una necesidad sentida, pues desde su publicación ya han sido precisas dos reediciones y una cuarta actualizada. El siguiente paso es aplicar aquellos principios generales a los diversos ámbitos temáti- cos. La tarea ha sido iniciada con este volumen en torno a la educación formal, con un énfasis muy particular en la educación fiscal primaria, que es el ámbito específico en que ya se está aplicando la reforma edu- cativa y en el que, por tanto, es más perentorio contar con planteamien- tos cada vez más concretos y operativos. sobre otros niveles y sectores vinculados también con la educación, aquí solo podremos adelantar al- gunas consideraciones embrionarias muy preliminares. no es necesario gastar mucha tinta para justificar de nuevo la nece- sidad teórica, pedagógica y política de que el sistema educativo boli- viano tenga un enfoque pluricultural y plurilingüe, tal como exige ya nuestra legislación. si el país es multiétnico, pluricultural y plurilin- güe, es natural que la educación también lo sea, por razones tanto didácticas como éticas y políticas. En el plano didáctico, el principio fundamental es enseñar a partir de lo que ya se tiene interiorizado, en este caso, la lengua y cultura materna de cada pueblo. En el plano ético y político, hay que reconocer el derecho que tiene cada pueblo y cultura a desarrollarse en sus propios términos; y, para satisfacer la necesidad política de desarrollar la nación multiétnica y pluricultural que postula el artículo 1° de nuestra Constitución política del Estado [CpE], es indispensable una educación que facilite la comunicación y convivencia entre los que son distintos. Todos estos son razonamien- tos que ya he desarrollado abundantemente en un plano más general en iad2 y tienen una aplicación privilegiada en el sistema educativo, que forja las nuevas generaciones de ciudadanos. 2 ver particularmente los capítulos 2 y 4. para el rol prioritario y concreto que corresponde a la educación en la construcción de una nueva sociedad plural y equitativa, en su heterogenei- dad cultural y lingüística, ver las pp. 5849-50 y 126-127. sobre esta relación entre educación intercultural bilingüe [Eib] y la construcción de la nueva sociedad, ver también las seis tesis propuestas por speiser (1999).