ebook img

Die Sprüche der sieben Weisen Zwei byzantinische Sammlungen: Einleitung, Text, Testimonien und Kommentar PDF

524 Pages·1994·13.879 MB·German
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Die Sprüche der sieben Weisen Zwei byzantinische Sammlungen: Einleitung, Text, Testimonien und Kommentar

Maria Tziatzi-Papagianni Die Sprüche der sieben Weisen Zwei byzantinische Sammlungen Beiträge zur Altertumskunde Herausgegeben von Ernst Heitsch, Ludwig Koenen, Reinhold Merkelbach, Clemens Zintzen Band 51 £ B. G. Teubner Stuttgart und Leipzig Die Sprüche der sieben Weisen Zwei byzantinische Sammlungen Einleitung, Text, Testimonien und Kommentar Von Maria Tziatzi-Papagianni B. G. Teubner Stuttgart und Leipzig 1994 Gedruckt mit Unterstützung des Deutschen Akademischen Austauschdienstes Die Deutsche Bibliothek - CIP-Einheitsaufnahme Die Sprüche der sieben Weisen: zwei byzantinische Sammlungen; Einleitung, Text, Testimonien und Kommentar / von Maria Tziatzi-Papagianni. — Stuttgart: Teubner, 1994 (Beiträge zur Altertumskunde; Bd. 51) Zugl.: Hamburg, Univ., Diss. Μ. Tziatzi-Papagianni, 1992 ISBN 3-519-07600-4 NE: Tziatzi-Papagianni, Maria [Hrsg.]; GT Das Werk einschließlich aller seiner Teile ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechts- gesetzes ist ohne Zustimmung des Verlages unzulässig und strafbar. Das gilt besonders für Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfilmungen und die Einspeicherung und Verarbeitung in elektronischen Systemen. © B. G. Teubner Stuttgart 1994 Printed in Germany Druck und Bindung: Röck, Weinsberg Στους γονείς μου VORWORT Die vorliegende Arbeit hat im Wintersemester 1992 dem Fachbereich "Geschichtswissenschaft" der Universität Hamburg als Dissertation vorgelegen. Für den Druck wurde sie durchgesehen und teilweise überarbeitet. Literatur, die nach dem J. 1991 erschienen ist, konnte nur in beschränktem Maße berücksichtigt werden. Mein verbindlichster Dank gilt meinem Lehrer, Herrn Professor Dr. Winfried Bühler; er hat diese Arbeit angeregt und sie durch seine Kenntnis der Materie, durch Rat und Kritik und wertvolle Hinweise in jeder Hinsicht gefördert; auch in der letzten Phase der Vorbereitung des endgültigen Manuskripts für den Druck ist mir Herr Professor Bühler bis zuletzt mit Rat und Tat zur Seite gestanden. Besonderen Dank schulde ich Herrn Professor Dr. Athanasios Kambylis für die Übernahme des Korreferats, seine kritischen Bemer- kungen und die vielfältige Unterstützung und Anteilnahme, die er mir bei dem Entstehen der Arbeit sowie bei der Vorbereitung des Manu- skriptes für den Druck zuteil werden ließ. Herrn Professor Dr. Dieter Harlfinger danke ich aufrichtig für die Datierung einiger Handschriften und die Identifizierung von Kopisten. Außerdem hat er mir kodikologische Informationen für einige Hand- schriften und bibliographische Angaben mitgeteilt und mich mehrmals bei der Beschaffung von Handschriftenreproduktionen unterstützt. Herr Professor Dr. Volkmar Schmidt hat mir Photokopien aus vie- len nicht leicht zugänglichen gnomologischen Werken zur Verfügung gestellt, wofür ich ihm herzlich danke. Danken möchte ich folgenden Gelehrten, die mir bereitwillig jede gewünschte Auskunft kodikologischer oder bibliographischer Natur er- teilt haben: Frau 0. Bouquiaux-Simon (Liege), den Herren Prof. W. Brashear (Berlin), Mgr. P. Canart (Vatikanstadt), Prof. A. Carlini (Pi- sa), Prof. P. Eleuteri (Venedig), Prof. B. L. Fonkiif (Moskau), Frau A. Korduli (Athen), den Herren Prof. W. Luppe (Halle [Saale]), Prof. P. Mertens (Liege), Frau Prof. N. Papatriantaphyllu (Thessaloniki), den Herren Prof. V. Pöschl (Heidelberg), Dr. G. Poethke (Berlin), Dr. iur. A. Schminck (Frankfurt). Für die Anfertigung von Handschriftenreproduktionen schulde ich aufrichtigen Dank den Leitern verschiedener Bibliotheken, dem "Insti- tut de recherche et d° histoire des textes" des "Centre National de la recherche scientifique" (Paris), dem '"Ιστορικό και Παλαιογραφικό Αρ- χείο" des "Μορφωτικό "Ιδρυμα Εθνικής Τραπέζης" (Μ.Ι.Ε.Τ.) und dem "Πατριαρχικόν "Ιδρυμα Πατερικών Μελετών" im Vlatadon-Kloster (Thes- saloniki), sowie ganz besonders Herrn Professor Dr. A. Escobar (Zara- goza), Herrn Dr. Ch. Karanassios (Berlin) und Frau Dr. Br. Mondrain (Paris). Zu danken habe ich auch Herrn Professor Dr. Ernst Heitsch für die Aufnahme der Arbeit in die Reihe "Beiträge zur Altertumskunde". Für sprachliche Korrekturen möchte ich den Freunden und Kollegen Thomas Voskuhl, Wolfram Brunschön und Sonja Schönauer herzlichst danken. Bleibenden Dank schulde ich meinen Lehrern an der Universität Thessaloniki, die mich in das Studium der griechischen Philologie ein- geführt haben, besonders Herrn Professor Dr. Christos Theodoridis, der mein Studium in Hamburg angeregt und mit dauerndem Interesse begleitet hat. Darüber hinaus habe ich dem Präsidium des Deutschen Akademi- schen Austauschdienstes und den Trägern des Graduiertenkollegs Textüberlieferung (Hamburg) zu danken, die durch ein Stipendium mein Studium in Hamburg in den Jahren 1988/1991 und damit auch die Anfertigung dieser Arbeit ermöglicht haben, sowie der Deutschen Forschungsgemeinschaft für die großzügige Sachbeihilfe zur Beschaf- fung von Reproduktionen der sehr zahlreichen Handschriften, welche Sprüche der sieben Weisen überliefern. Der Deutsche Akademische Austauschdienst hat mir einen namhaften Druckkostenzuschuß ge- währt, wofür ich auch hier meinen Dank ausspreche. Nicht zuletzt möchte ich meinem Mann danken, ohne dessen Ermu- tigung und Einsatz diese Arbeit nie in dieser Form hätte geschrieben werden können. Hamburg, im Juli 1994 Maria Tziatzi-Papagianni INHALT Seite LITERATUR- UND ABKtlRZUNGSVERZEICHNIS A. Redaktionen und kurze prosaische und metrische XII Sammlungen der Sprüche der sieben Weisen B. Quellentexte XIV C. Sekundärliteratur XIX D. Sonstige Abkürzungen XXIII EINLEITUNG: Die Redaktionen der Sprüche der sie- ben Weisen A. Stand der Forschung 1 B. Die Sammlung des Demetrius von Phaleron bei Stob. 2 und Diog. L. C. Die Sosiadessammlung bei Stob., zwei inschriftliche 5 Quellen und der Codex Rhedigeranus Gr. 12 1. Beschreibung der einzelnen Zeugen 5 2. Das Verhältnis der einzelnen Zeugen zueinander 7 3. Appendix: Der Pap. Univ. Athen. 2782 10 D. Die Redaktion des Codex Barb. Gr. 4 11 Das Verhältnis der Stobaeus-Hss. F, Q und Br zueinander 13 E. Das Verhältnis der Red. Barb, zur Par. Red. 15 Die Red. Barb, und der Cod. Α der Par. Red. 20 F. Das Verhältnis der Pariser und der Münchener Redakti- 21 on zueinander G. Die Byzantinische Versredaktion und ihr Verhältnis zu 25 den übrigen Redaktionen H. Die Redaktionen des Vat. 711 und Vat. 1144 und ihr 33 Verhältnis zueinander Einzelne den Redd. Vat. 711 und 1144 verwandte Codd. 42 I. Die Aldina-Redaktion und ihr Verhältnis zur Par. Red. 43 Zur Überlieferung der Aldina-Redaktion 43 Die Codd. Bar. 39 und Pal. 130 48 Das Verhältnis der Aldina- zur Par. Red. und zu den 49 Redd, des Vat. 711 und des Vat. 1144 K. Die recensio Parisina Latina 53 L. Sprüche der sieben Weisen im "Gastmahl des Cicero" 55 M. Zusammenfassung 58 χ Inhalt I. DIE PARISER REDAKTION Α. BESCHREIBUNG DER HANDSCHRIFTEN 61 Β. RECENSIO DER PARISER REDAKTION a. Die Scheidung in zwei Familien 94 b. Die Zeugen der ersten Familie (= A) 94 1. Das Verhältnis zwischen Τ und L 94 2. Das Verhältnis zwischen der erschlossenen Hs. γ 95 und A c. Die Handschriften der zweiten Familie (= ß) 96 1. Die Hss.-Gruppe χ 97 I. Das Verhältnis von Ε und Ο zueinander 98 II. Das Verhältnis zwischen ψ und R 99 2 Das Verhältnis von Cod. Β zu Cod. Ρ 100 3. Das Verhältnis von χ und Ρ zueinander 104 4. Das Verhältnis von D und V zueinander 106 5. Das Verhältnis von S zu Ρ 108 d. Das Verhältnis der beiden Familien zueinander 109 1. Kontamination in der Hs. Ρ 111 2. Kontamination in der Hs. V bzw. δ 113 C. DIE REDAKTION DES LAUR. 60, 4 116 D. ZUR VORLIEGENDEN AUSGABE DER PAR. RED. 126 E. SIGLA DER HAUPTZEUGEN DER PAR. RED. 128 F. ABKÜRZUNGEN DER NAMEN VON EDITOREN 128 GNOMOLOGISCHER WERKE G. T E XT DER PARISER REDAKTION 1. Par.! 129 2. Par.2 255 II. DIE MtlNCHENER REDAKTION A. BESCHREIBUNG DER HANDSCHRIFTEN 337 Die einzelnen Handschriften 337 B. DAS VERHÄLTNIS DER HSS. ZUEINANDER 1. Der π-Zweig 349 2. M2 Ν 11: ihr Verhältnis untereinander 350 3. Das Verhältnis der lateinischen Ubersetzung zum 352

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.