ebook img

Die dramatischen Bearbeitungen der Don Juan-Sage in Spanien, Italien und Frankreich bis auf Molière einschliesslich PDF

236 Pages·1912·14.303 MB·German
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Die dramatischen Bearbeitungen der Don Juan-Sage in Spanien, Italien und Frankreich bis auf Molière einschliesslich

BEIHEFTE ZUR ZEITSCHRIFT FÜR ROMANISCHE PHILOLOGIE BEGRÜNDET VON PROF. DR. GUSTAV GRÖBER T FORTGEFÜHRT UND HERAUSGEGEBEN VON DR. ERNST HOEPFFNER PROFESSOR AN DER UNIVERSITÄT JENA XXXVI. HEFT THEODOR SCHRÖDER DIE DRAMATISCHEN BEARBEITUNGEN DER DON JUAN-SAGE IN SPANIEN, ITALIEN UND FRANKREICH BIS AUF MOLIERE EINSCHLIESSLICH HALLE A. S. VERLAG VON MAX NIEMEYER I9I2 DIE DRAMATISCHEN BEARBEITUNGEN DER DON JUAN-SAGE IN SPANIEN, ITALIEN UND FRANKREICH BIS AUF MOLI&RE EINSCHLIESSLICH VON THEODOR SCHRÖDER HALLE A. S. VERLAG VON MAX NIEMEYER 1912 Dem Andenken meiner lieben Eltern Inhaltsverzeichnis. Seite Literatur x Einleitung i Erster Teil: Die dramatischen Bearbeitungen der D. J.-Sage in Spanien: „Gl Burlador de Sevilla y Convidado de Piedra" [„Tan largo me lo fiäis"]. A. Ausgaben 5 B. Inhalt 8 C. Verfasser 29 D. Quellen. 1. Die vermeintlichen Quellen. a) Die Sevillaner Lokalsage 51 b) Der geschichtliche Untergrund 54 c) Das wirklich vorhandene Denkmal 60 d) Literarische Vorlagen 61 2. Die eigentlichen Quellen. a) Lebende Statuen im Altertum 62 b) Die Sagen vom eingeladenen Totcnschädel und den Gästen vom Galgen. — Die Leontiussage . .. 63 c) El Infamador 68 d) La Fianza satisfecha 70 e) Dineros son calidad 72 f) L'Ateista fulminato 77 g) El Condenado por desconfiado 91 h) Zusammenfassung 91 Zweiter Teil: Die dramatischen Bearbeitungen der D. J.-Sage in Italien. Erstes Kapitel: Cicognini, „II Convitato di Pietra". A. Ausgaben . '» 93 B. Inhalt 94 C. Verfasser 103 Vili Seite D. Quellen. a) Der Cnv. und der B1 105 b) Der Cnv. und der All ili c) Zusammenfassung 113 Zweites Kapitel: Giliberto, „II Convitato di Pietra" 116 Drittes Kapitel: „II Convitato di Pietra", commedia dell' arte. A. Die erhaltenen Überlieferungen 117 B. Inhalt 118 C. Entstellung der „Notes de Biancolelli" 122 D. Quellen. a) Der C. d. p. nnd der Cnv 123 b) Der C. d. p. und der B1 124 c) Der C. d. p. und der Cv. 126 d) Zusammenfassung: Die Entstehung des C. d. p. (und seine erste Aufführung in Paris) 126 Dritter Teil: Die dramatischen Bearbeitungen der D. J.-Sage in Frank- reich. Erstes Kapitel: Die französischen Bearbeitungen vor Molière: Dorimon, „Le Festin de Pierre", und de Villiers, „Le Festin de Pien-e". Vorbemerkung 131 A. Ausgaben. a) FD 13a ß) FV- 133 B. Inhalt. a) FD 134 ß) FV 144 C. Verfasser. a) FD 149 ß) FV. 150 D. Quellen. Vorbemerkung: Das Verhältnis des FD. und FV. zum Cv. . 151 a) Übereinstimmungen mit dem C. d. p. o) Cv 158 flFD 159 b) Übereinstimmungen mit dem Cnv. a) Cv 160 ß) FD 162 c) Übereinstimmungen mit dem Bl. o) Cv 163 ß) FD 167 d) Übereinstimmungen des Cv. mit dem Afl 170 e) Zusammenfassung 171 IX Seite Zweites Kapitel: Die Quellen des „Dom Juan" von Moliire . . 174 I. a) Der D. J. und der FD. und FV 174 b) Der D. J. und der Cnv. und C. d. p 185 c) Der D. J. und der B1 188 d) Der D. J. und der Afl 194 II 195 Stammbaum 203 Kachträge 204 Literatur. Aristotelis de arte poetica liber. Tertiis curis recognovit et adnotatlone critica auxit Johannes Vahle n, Lipsiae 1885. Bahlmann, Jesuiten-Dramen der niederrheinischen Ordensprovinz. 15. Bei- heft zum Centraiblatt für Bibliothekswesen, Leipzig 1896. Baist, Die spanische Litteratur. Gröbers Grundrifs II5, Strafiburg 1897. Barrera, Catálogo bibliográfico y biográfico del teatro antiguo espafiol, Madrid 1860. Bartoli, Scenari inediti della commedia dell'arte. Raccolta di opere Inedite o rare di ogni secolo della letteratura italiana, Bd. II, Firenze 1880. Bethge, Zur Technik Molières. Zeitschr. f. neufrz. Spr. u. Lit., begr. v. Körting u. Koschwitz, hrsg. T. Behrens; Bd. XXI, I. Hälfte, S. 352fr. Biblioteca de Autores Espafioles: (Bibl.) Bd. V: Comedias escogidas de Fray Gabriel Tellez (El Maestro Tirso de Molina), p. p. D. Juan Eug. Hartzenbusch, Tercera edición, Madrid 1885. Bd. VII, IX, XII, XIV: Comedias de Don Pedro Calderón de la Barca, p.p. Hartzenbusch, Madrid 1872, 1881, 1863, 1858. Bd. XXIV, XXXIV, XLI, LIIs Comedias escogidas de Fray Lope Félix de Vega Carpio, p.p. Hartzenbusch, Madrid 1859. 1855. '873. «884- Biblioteca, Nueva, de Autores Españoles: Bd. IV: Comedias de Tirso de Molina, p. p. D. Emilio Cotarelo y Mori, I, Madrid 1906. Bd. IX: Com. d. Tirso de Molina, II, Madrid 1907. (Cot.) Boite, Ober den Ursprung der Don Juan-Sage. Zeitschr. f. vergi. Lit.-gesch., hrsg. v. Koch, N. F., Bd. XIII, 1899. Breymann, Die Calderón - Literatur. Eine bibliographisch-kritische Über- sicht', München und Berlin 1905. Bühnendichtungen, Klassische, der Spanier, hrsg. und erklärt von Max Krenkel, Leipzig 1881 ff. &c Cailhava, De l'Art de la Comédie ..., Paris 1772. (Art d. 1. C.) — Études sur Molière ..., Paris 1802. (Études.) Calderón, Comedias Varias. 5 Sammelbände auf der Hamburger Stadt- bibliothek (unter: SDd. IV, 2). Castil-Blaze, Molière-Musicien, Bd. I, Paris 1852. (C.-B1.)

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.