ebook img

Dictionary of pharmaceutical medicine PDF

253 Pages·2009·0.834 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Dictionary of pharmaceutical medicine

Gerhard Nahler Dictionary of Pharmaceutical Medicine second revised and enlarged edition With contribution by Annette Mollet SpringerWienNewYork Dr.med. Dr.phil. Gerhard Nahler Clinical Investigation Support Pharmaforschung Vienna, Austria With contribution by Dr. Annette Mollet European Center of Pharmaceutical Medicine This work is subject to copyright. All rights are reserved, whether the whole or part of the material is concerned, specifically those of translation, reprinting, re-use of illustrations, broadcasting, reproduction by photo copying machines or similar means, and storage in data banks. Product Liability: The publisher can give no guarantee for all the information contained in this book. This does also refer to information about drug dosage and application thereof. In every individual case the respective user must check its accuracy by consulting other pharmaceutical literature. The use of registered names, trademarks, etc. in this publication does not imply, even in the absence of a specific statement, that such names are exempt from the relevant protective laws and regulations and therefore free for general use. © 2009 Springer-Verlag/Wien Printed in Germany SpringerWienNewYork is a part of Springer Science + Business Media springer.at Coverphoto: Andrzej Tokarski/istockphoto Typesetting : Composition & Design Services, Minsk 220027, Belarus Printing: Strauss GmbH, 69509 Mörlenbach, Germany Printed on acid-free and chlorine-free bleached paper SPIN: 12573943 Library of Congress Control Number: 2009920676 ISBN 978-3-211-89835-2 SpringerWienNewYork ISBN 3-211-82557-6 1. Edition SpringerWienNewYork Foreword In the beginning was the word – and the foreword. Words are com- bined to sentences and eventually language. Words are listed in a dictionary and their meaning in building language are explained in a lexicon. In the life sciences – e.g. drug development sciences and pharmaceutical medicine – the analogies are evidenced by the ge- nomic library and patho-physiological function as the lexicon. In this transition from code to function integrated lexica pay a pivotal role for a faster understanding. The present updated version of this books combines dictionary and lexicon and provides the translational un- derstanding of the complex drug development process. With a large number of new terms, their abbreviations and explanations in this complex interdisciplinary process a great number of different disci- plines and specialists need to be informed: they include physicians, pharmacists, biologists, chemists, biostatisticians, data managers, in- formation specialists, business developers, marketing experts as well as regulators, financing specialists, healthcare providers and insur- ers in a continuous professional development mode. This lexicon is therefore a most suitable and economical tool for fast and conclusive information for all key-players in the development of medicines at the working place, in postgraduate training as well as during graduate education. This book is an indispensible aid in any medical library. Prof. Dr. med. Dr. h.c. Fritz R. Bühler Director, European Center of Pharmaceutical Medicine, ECPM at the Medical Faculty and the PharmaCenter, University of Basel Co-ordinator, Pharmaceutical Medicine Training Programme of the Innovative Medicines Initiative, IMI, Joint Undertaking of EC and EFPIA Preface The Gospel according to St. John declares that the word was in the be- ginning, and that the word was with God. Our book here is no bible, but it tries to fight the Babylonian disarray of language. Have we not observed new English or German terms coming into use, with almost as many connotations that the famous CRA (Clinical research Associate) has had? Have we not seen IRB literally translated into something like “Institutionelles Aufsichtsgremium” or worse? Therefore Dr. Nahler’s renewed attempt to collect and associate all those terms, abbreviations, and acronyms is more than applaud- able. Too many discussions are held leading to controversies just in the absence of a reliable lexicon which also shows the ambiguity of words which we use as if everybody should understand them the same way. While is will be hard to use the dictionary in a live dis- cussion, its prolonged use may sensitise many to those issues, and it is hoped that in books on the subject the use of terms will be “sup- ported” by Dr. Nahler’s attempt to better define them. I wish this book a broad use, including those that may browse through it having many “aha!” experiences. And, I am sure, due to its quality and the many changes in our profession, in a few years we shall have a new edition of it equally thorough and good to read. Michael Herschel, M.D., Ph.D., MBA, FFPM Director Clinical research GlaxoSmithKline GmbH&Co. KG Foreword of the 1st edition The evolution of pharmaceutical medicine, clinical pharmac ology and drug therapy has over the last few years led to the creation of a large number of new terms and their abbreviat ions with the result that physicians and pharmacists are at a loss when confronted with these terms. This is also due to the fact that everything connected with pharmaceutical medicine is based on interdisciplinary knowl- edge introduced by specialists in widely differing fields. The present book is most welcome, as it gives short and precise information on nearly all questions. Statistics, clinical pharmacology with its different branches, issues of clinical drug investigation and pharmacotherapy as such are dealt with. Definitions of individual terms reflect, of course, the present state and will need to be con- tinuously updated as to their meaning. This book is therefore most suitable for students of pharmacy and medicine as well as pharmacists and physicians as a source of quick and conclusive information. I therefore hope that this publication will meet with success and widespread approval. Univ.-Prof. Dr. Gerhart Hitzenberger Österreichische Arbeitsgemeinschaft für Klinische Pharmakologie Preface of the 1st edition Pharmaceutical medicine nowadays is a multidisciplinary area com- prising aspects of toxicology, pharmacology, statistics, drug-regula- tory and legal affairs, medicine and a number of other disciplines. Therefore it is necessary to acquire additional knowledge to whatever one has studied or done at the begin ning. Although post-graduate formation is offered by an in creasing number of institutions, train- ing in the field of pharma ceutical medicine is largely “on the job” and done mainly by the pharmaceutical industry or contract research organisations. Many years of experience with new colleagues showed me how useful some sort of booklet might be, that would give them a better understanding of some of the less familiar technical terms and their context. In this dictionary, containing at present more than 800 keywords, the attention of the user is drawn to such rela- tionships by cross-references printed in small capitals. In addition, it is always a difficult decision as to whether to in- clude citations or not and there was a great temptation to make references throughout the text to important publications especially those of health authorities. However, this would certainly have been beyond the scope of a brief dictionary intended for daily use and I find it absolutely necessary that the user familiarises him- or herself with original, complete texts and specific, original literature for fur- ther information and not only with a compilation of citations. As a consequence, some important documents are listed in the back mat- ter of this book. It was after all these deliberations that the idea of producing this particular type of short dictionary in its present form was born. As is the problem with almost all dictionaries, information given therein must be short. Furthermore, the discipline of pharmaceuti- cal medicine is in permanent evolution and growi ng. This makes it difficult to keep such a dictionary “complete” and up-to-date. In addi- tion, this dy namic process also leads to differences in an individual’s understanding and utilisation of one and the same term. It will cer- tainly occur that one person, also among readers, might interpret or define some terms differently from another. I beg therefore the user’s indulgence of these aspects and invite their comments. A further important aspect is the utilisation of abbreviations. Technical jargon usually tends to create its own abbreviations, and this is also true for the field of pharmaceutical medicine. A separate register of more than 800 frequently used abbrevia tions is therefore included. IX Preface of the 1st edition Finally a directory of important national and international bod- ies and organisations as well as authorities completes the back mat- ter. This may help to establish contacts and to get further informa- tion. This dictionary is aimed primarily at the beginner entering this discipline or coming into occasional contact with pharma ceutical medicine as part of his/her daily work, as is the case with investi- gators, researchers in the pharmaceutical industry, people in mar- keting departments, drug regulatory affairs or governments. I hope however that the content will also be of interest to experienced col- leagues in departments engaged in clinical development. As everybody knows, it is impossible to write such a dictionary with- out the helpful criticism of experienced colleagues and friends. I wish therefore to acknowledge many of comments and useful dis- cussions with Dr Dominique B., Dr Bob Nolan and Dr Axel Wenzel in the initial stages of this book. I should also like to thank for the per- mission to reproduce some of the definitions and addresses cited in this book. Gerhard Nahler Contents Dictionary of pharmaceutical medicine ................................................1 Abbreviations/acronyms ...................................................................199 Selected bibliography .........................................................................228 Useful websites ...................................................................................239 1 abbreviated new drug application Application for marketing autho- acc risation if a drug has already received approval under a previous conventional NDA; important drug properties as e.g. toxicity and safety have therefore already been documented. Aberdeen drug coding system → see code. abriged application EC: “the applicant shall not be required to pro- vide the results of pharmacological and toxicological tests or the results of clinical trials if he can demonstrate: (i) either that the proprietary medicinal product is essentially similar to a product authorized … and that the person responsible for the marketing of the original product has consented to the … references contained in the file being used … (ii) or by detailed references to published scientific literature … (iii) or that the product is essentially similar to a product which has been authorized within the Community … for not less than 6 (10) years and is marketed in the Member State for which the application is made …; … where the … product is in- tended for a different therapeutic use from that of the other products marketed or is to be administered by different routes or doses, the results of appropriate pharmacological and toxicological tests and/ or clinical trials must be provided”; → see also hybrid procedure. absolute bioavailability → see bioavailability. absolute risk → see risk. absorption Process by which a drug enters the body; enteral absorp- tion is most readily with non-ionized lipid-soluble drugs (e.g. etha- nol), weak acids with pKa >3 and weak bases with pKa <7.8 are also very well absorbed; absorption in the stomach becomes critical, if the drug has a very low solubility in water (< 5mg/ml) or a low lipid/water partition coefficient, or if the disintegration-/dissolu- tion time is low; → see adme, administration, disintegration test, pKa, route of administration. accelerated approval program syn. fast track procedure; approval of therapies “that provide a meaningful therapeutic benefit for pa- tients with serious illness” (FDA) will be accelerated; a similar pro- cedure exist in t he EC; in this case, approval relies solely or in part on surrogate endpoints for evidence of effectiveness; the average duration for marketing authorisation in the US takes more than 20 months; in an accelerated approval program substances are clas- sified according to their therapeutic potential in P (priority) and S (standard) substances; → see approval, new drug application, surrogate endpoint. accelerated testing → see stress testing. acceptable daily intake (ADI) Maximal amount of trace element, mineral and other substances which can be taken lifelong without any harm to health; → see also defined daily dose.

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.