ebook img

Dictionar roman-francez PDF

950 Pages·2007·13.95 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Dictionar roman-francez

Dictionar ' ROMÂN-FRANCEZ DICTIONAR ' � Elena Gorunescu Teora Cuvânt inainte Prezentul Dicţionar român-francez vine să completeze seria lucrărilor lexicografice consacrate limbii franceze (Dicţionar francez-român, Dicţionar frazeologic francez-român şi român-francez, Dicţionar de proverbe francez-român şi român-francez). Elaborat după normele lexicografice internaţionale în vigoare, Dicfionarul român-francez cuprinde termeni de ultimă oră din domeniile stiintelor moderne: informatică, ' , genetică, fizică nucleară, biochimie etc., precum şi termeni populari, de argou sau literari. La echivalentele din limba franceză am menţionat registrele stilistice spre a înlesni însuşirea nuanţelor limbii franceze. Pentru traducători, profesori, studenţi, elevi sau doar iubitori ai acestei limbi, prezentul dicţionar constituie un ajutor esenţial pentru învăţarea corectă a limbii franceze. Autoarea abrev. = abreviere ac. = acuzativ acad. = academie adj. = adjectiv, adjectival admin. = administrativ adv. = adverb aeron. = aeronautică agr. = agricol, agricultură agron. = agronomie alim. = alimentar alpin. = alpinism americ. = americanism anat = anatomie angl. = anglicism antichit. = antichitate antrop. = antropologie spic. = apicultură apoz. = apoziţie arab= termen arab arg. = argou, argotic arheol. = arheologie arhit = arhitectură art = articol, articulat astral. = astrologie astron. = astronomie astronaut. = astronautică audiov. = audiovizual auto= automobilism, automobil aux. = auxiliar av. =aviatie bacter. = bacteriologie biochim. = biochimie biol. = biologie bis. = biserică, bisericesc bot. = botanică card. = (numeral) cardinal cartogr. = cartografie catol. = catolic c.f. = căi ferate chim. = chimie chir. = chirurgie cin. = cinema citol. = citologie col. = colectiv com. = comert comp. = comparativ cond. = conditiona! conj. = conjuncţie constr. = constructii contab. = contabilitate cor. =coregrafie creşt. = creştin, creştinism cristalogr. = cristalografie Lista prescurtărilor croit. = croitorie dat.= dativ dem. = demonstrativ demogr. = demografia, demografic depr. = depreciativ dia/. = dialectal dim. = diminutiv diplom. = diplomaţie, diplomatic dr. =drept dr. can. = drept canonic ebr. = ebraic ee. = economie ecol. = ecologie ee. pol. = economie politică edit. = editură, editorial el. = electricitate electron. = electronică embriol. = embriologie entom. = entomologie erpet. = erpetologie etn. = etnografie etnol. = etnologie euf. = eufemism expr. = expresie f. =feminin fac. = facultate tam. = familiar tarm. = farmacie, farmaceutic, farmacologie feud. = feudalism fig. = figurat fii. = filozofie fi/of. = filologie, filologic fin. =finanţe fise. = fiscal fiz. = fizică fiziol. = fiziologie ton. = fonetică fortif. = fortificaţii foto =fotografie, fotografic fr. = francez gen. = genitiv genet. = genetică geod. = geodezie geofiz. = geofizică geogr. = geografie geol. = geologie geom. = geometrie geomorf. = geomorfologie germ. = germanism gram. = gramatică grav. = gravură grec. = grec, grecism h.c. = hârtie-celuloză herald. = heraldică hidr. = hidrologie, hidrotehnică hip. = hipism hist. = histologie hort. = horticultură hot. = hotărât iht. = ihtiologie imper. = imperativ imperf. = imperfect impers. = impersonal ind. = industrie, industrial indic. = indicativ inf. = infinitiv infl. = influentă inform. = informatică interj. = interjecţie interog. = interogativ invar. = invariabil ir. =ironic ist. = istorie, istoric itai. = italienism inv. =învechit jur. = juridic 1. =limbă lat. = latinism, termen latin lingv. = lingvistică /it. = literatură, literar loc. = locutiune log. = logică /ucr. publ. = lucrări publice m. =masculin maj. = majusculă, literă mare mar. = marină, termen marinăresc maş. = masini maş.-un. ='maşini-unelte mat. = matematică măcel. = măcelărie m. plast. = mase/materiale plastice mec. = mecanică med. = medicină metal. = metalurgie meteo = meteorologie metr. = metrică, versificaţie metrol. = metrologie microbiol. = microbiologie mii. = termen militar min. =mine mineral. = mineralogie mit. = mitologie musulm. = musulman muz. = muzică nav. = termen naval neg. = negaţie, negativ nehot. = (adjectiv, pronume) nehotărât neurol. = neurologie nom. = (cazul) nominativ n. pr. = nume propriu nuc/. = nuclear num. = numeral numism. = numismatică oland. = termen olandez onom. = onomatopee opt. = optică ord. = (numeral) ordinal omit. = ornitologie ortod. = ortodox p. =pentru paleogr. = paleografie paleont. = paleontologie part. = participiu patol. = patologie pdv. = punct de vedere pedol. = pedologie peior. = peiorativ pers. = persoană, personal pese. = pescuit petr. = petrografie pict. = pictură piei. = pielărie pisc. = piscicultură pl. = plural plast. = plastic, arte plastice poet. = poetic pol. = politică, termen politic poligr. = poligrafie pop. = termen popular pos. = posesiv pret. = prefix preist. = preistorie, preistoric prep. = prepoziţie, prepoziţional prese. = prescurtare prez. = prezent pron. = pronume, pronominal prov. = proverb psihan. = psihanaliză psihiatr. = psihiatrie psihol. = psihologie, psihologic psihopatol. = psihopatologie qqch. = quelque chose qqn. = quelqu'un ref/. = reflexiv reg. = regional, regionalism, regiune re/. = religie reiat. = relativ ret. = retoric, retorică revo/. = revoluţie rom. = roman rus. = rusesc s. = substantiv sco/ast. = scolastică sculpt. = sculptură sec. = secol serie. = sericicultură sf. =sfânt silv. = silvicultură sin. = sinonim sing., sg. = singular sociol. = sociologie span. = spaniol s. pr. = substantiv propriu stat = statistică stiei. = sticlărie stil. = stilistică stomat. = stomatologie subst. = substantiv, substantivat sued. = cuvânt suedez superi. = superlativ superst. = superstiţie şco/. = şcolar şt. nat. = ştiinţe naturale taur. = tauromahie tehn. = tehnică tele, telecom. = telecomunicatii teol. = teologie ' text = textile tipogr. = tipografie topogr. = topografie transp. = transport turc. = turcism tv. = televiziune univ. = universitar v. =vezi vân. = vânătoare, vânătoresc versif. = versificatie vet. = veterinar, medicină veterinară vi. = verb intranzitiv vit. = viticultură voc. = vocativ vr. = verb reflexiv vt. = verb tranzitiv vulg. = vulgar zool. = zoologie zoot. = zootehnie a s.m. a (premiere lettre de l"alphabet); de la A la Z depuis A jusqu'a Z; du commencement a la fin. a interj. ah! oh 1 a, ce veste bună t ah, la bon ne nouvelle; a, ce rău imi pare! oh, comme je regrettel a prep. 1 . a, de: aduce a trădare cela ressemble a une trahison; case a câte două etaje fiecare maisons a deux etages chacune. 2 (precedă infinitivu� a citi lire. 3. (intră in compunerea unor locuţium) de-a bineleapour de bon; tout ă fait; de-a buşi/ea a quatre pattes; de-a-ndărătelea a reculons; de-a lungul şi de-a latul en long et en large; de-a curmezişul de travers. aba s.f. bure; călugării poartă veşminte din aba les moines portant des vetements de bure. abac s.n. 1 . abaque; copilul atingea bilele de lemn ale abacu/ui l'enfant touchait les billes de bois de l'abaque. 2. boulier-compteur (inv.). abacă s.f. (arhit.) abaque (m.). abagerie s.f. 1 . fabrique de bure. 2 commerce de bure. abagiu s.m. 1 . fabricant de bure 2. marchand de bure. abajur s.n. abat-jour; abajurul unei lămpi l'abat-jour d'une lampe. abandon s.n. 1 . abandon, renoncement; abandon al unei familii abandon d'une familie 2. (sport) abandon. abandona 1. vt. 1 abandon ner, quitter; a-şi abandona familia abandonner sa familie; a abandona jocul quitter la partie. 2. delaisser, negliger; in ultima vreme işi abandonează munca dernierement il delaisse son travail. 3. lâcher; epuizat, câinele a abandonat iepureleepuise, le chien a lâche le lievre. 11. vi. abandonner; depăsit de adversari, sportivul a abandonatdepasse par ses adversaires, le sportif a abandonne. abandonare s.f. abandon; abandonare de bunuri abandon de biens; abandonare a unei acuzatii abandon d'une accusation (v si abandon) · abanos s.m. 1 . (bot.) ebenier (arbre de la familie des ebenacees) (Dyospyros) 2. ebene (f.) (bois de l'ebenier); păr negru ca abanosul cheveux noirs comme l'ebene; (in expr.) şade tot abanos, teapăn şi vârtos porter beau; porter bien son âge. abataj s.n. abattage; abatajul unui copacl'abattage d'un arbre; abatajul unui minereu l'abattage d'un mine­ rai; abatajulltăierea unui bou l'abattage d'un boouf. 'abate s.m. abbe. 2abate 1 . vt. 1 . detourner; a abate cursul unui râu detour­ ner une riviere; a abate atentia detourner l'attention. 2. ecarter; a abate pe cineva· de la calea cea dreaptă ecarter qqn. du droit chemin. 3. abattre, demoraliser, deprimer; acest eşec 1-a abătutcet echec l'a abattu. 11. vr. 1 . s'ecarter, se departir; a se abate de la datorie se departir de son devoir; faillir a son devoir; a se abate de la subiect s'ecarter du sujet; deplacer la question; a nu se abate de la drumul cel drept marcher droit; a nu se abate de la principiile sale A etre a cheval sur les principes (tam.); a nu se abate din cuvântul cuiva etre l'âme damnee de qqn.; obeir a qqn. au doigt et a l'ooil; 2. s'abattre; o furtună puternică s-a abătut asupra regiunii un orage violent s'est abattu sur la region; un potop de foc s-a abătut asupra soldaţi/ar un deluge de feu s'abattit sur les soldats. III. vi. (in expr.) când ii abate quand �a lui prend; quand l'envie lui en vient. abatere s.f. 1 . deviation; ecart; abatere a unui glonţ deviation d'une balle; (fig.) abatere de la conduită ecart de conduita. 2. infraction; contravention; abatere de la regulile de circulatie infraction au code de la route. · abatesă s.f. abbesse. abatiză s.f. (mi/.) abattis (m.). abator s.n. abattoir. abătut adj. decourage, consterne, demoralise, deprime; las; prostre; era abătut in urma eşecului său il etait demoralise a la suite de son echec. abces s.n. (med.) abces. abdica vi. abdiquer; a abdica de la tron abdiquer le trâne/la couronne; regele a abdicat le roi a abdique; (fig.) a abdica de la datorie manquer a son devoir; se departir de son devoir. abdicare s.f. abdication; abdicarea unui suveran l'abdi­ cation d'un souverain; renoncement; resignation; demission. abdomen s.n. (anat.) abdomen, ventre, panse, bedaine. abdominal adj. (anat.) abdominal; nervi abdominali nerfs abdominaux. abductor adj. (anat. in expr.) muşchi abductor muscle abducteur. abecedar s.n. abecedaire; alphabet. aberant adj. aberrant, absurde, deraisonnable, insense; propunere aberantă proposition insensee. aberaţie s.f. aberration, erreur; meprise. abia adv. a peine; abia am reuşit să-I conving c'est a peine que je suis parvenu a le convaincre; abia mâncase şi fusese nevoit să plece il ava it a peine mange et il avait ete oblige de partir; il n'avait pas plutât dejeune qu'il dut partir; abia vindecat, 1-a intors boala a peine gueri, il a rechute; abia urcă scara bătrânul le vieillard monte l'escalier a grand-peine; se Întorsese abia de două zile il etait de retour depuis a peine deux jours; abia işi mai trage sufletul il est a bout de souffle; abia se mai ţine pe picioare il tient a peine debout; abia aştept să il me tarde de; abia a ieşit din faşă/abia a venit din horn c'est un morveux. abietacee s.f. pl. (bot.) abietacees, abietinees. abil adj. 1 . habile, adroit, capable; experimente; ingenieux; muncitor abil ouvrier habile; diplomat abi/diplomate habile; inginer abilingenieur capable; elev abi/eleve ingenieux. 2. ruse, roublard, malin; un hot abil un voleur malin. · ABILITA-ABSOLUT abilita vt. habiliter; a abilita pe cineva să incheie un bilanţ habiliter qqn. a dresser un bilan. abilitate s.f. 1 . habilete, adresse, dexterite; acest lucrător are o mare abilitate in rafina rea titeiului cet ouvrier a une grande habilete dans le raffinage du petrole. 2. (fig.) habilete, doigte (m.), savoir-faire (m.); in această chestiune delicată trebuie să procedezi cu abilitate dans cette question delicate il faut avoir du doigte; acest tânăr face o bună impresie in societate, are abilitate ce jeune homme fait une bon ne impression dans une societe, il a du savoir-faire. a biotic adj. abiotique, d'ou la vie est absente; atmosferă abiotică atmosphere abiotique. abis s.n. (geogr.) abysse, fosse sous-marine. abisal adj. abyssal. abitir adv. mieux, encore mieux; acest copil vorbeşte franceza mai abitir decât un studentcet enfant parle franyais mieux qu'un etudiant; a continuat să strige şi mai abitir il continua a crier de plus belle. abject adj. abject, bas, vii, miserable, repoussant, sordide, meprisable; o purtare abjectă une cond uite vile, basse. abjecţie s.f. abjection, bassesse, vilenie, avilisse­ ment (m.). abjura vt., vi. abjurer; şi-a abjurat doctrina il a abjure sa doctrine. abjurare s.f. abjuration. ablativ s.n. ablatif, sixieme cas de la declinaison latine. ablatiune s.f. ablation, resection d'un organe, d'une tumeur. abnegatie s.f. abnegation, devouement (m.), sacrifice (m.); 'ea se consacră familiei cu abnegaţie elle se consacre a sa familie avec abnegation, devouement. aboli vt. abolir, aneantir, annuler, abroger, invalider, revoquer; se luptau pentru a aboli aceste privilegii ils combattaient pour annuler/abolir ces privileges. abolire s.f. abolition, annulation, suppression, revoca- tion; abolirea unei legi l'abolition d'une loi. abolitionism s.n. abolitionnisme. abolitionist s.m.f. abolitionniste, adepte de l'aboli­ tiormisme. abominabil adj. abominable, detestable, execrable; un comportament abominabil une cond uite abominable. abona vt., vr. s'abonner; a abona pe cineva la o revistă abonner qqn. a une revue; a se abona la Operă s'abonner a I'Opera. abonament s.n. abonnement; a face un abonament prendre un abonnement. abonat s.m.f. abonne; a fi abonat la un ziarâtre abonne a un journal. aborda 1. vt. aborder, accoster, attaquer, entamer, joindre; a aborda pe cineva aborder qqn.; a aborda direct o problemă aborder de front un probleme; a aborda pe un necunoscutaccoster un inconnu; a aborda tratative entamer des pourparlers; a aborda un prieten joindre un ami; a aborda o temă attaquer un theme. 1 1 . vi. (mar.) a aborda intr-un port aborder au port. abordabil adj. abordable, accessible; un port abordabil un port abordable; preţuri abordabile des prix ac­ cessibles. 2 abordaj s.n. (mar.) 1 . abordage, attaque d'un navire par un autre. 2. abordage, collision de deux navires. aborigen s.m. aborigene, indigene, natif; aborigenii i-au primit rău pe invadatori les aborigenes ont mal reyu les envahisseurs. abortiv s.m., adj. abortif; pilulă abortivă pilule abortive; un abortif. abracadabrant adj. abracadabrant, etrange; enche­ vetre; extravagant. abras adj. 1 . retif; cal abraş cheval retif. 2. mechant; a fi abraş la inimă âtre mechant comme un âne rouge/ comme la gale/comme une teigne. abraziune s.f. 1 . erosion d'une roche sous l'action des vagues. 2. (med.) abrasion. abraziv adj., s.n. abrasif. abrevia vt. abreger, raccourcir, ecourter; rapetisser, amoindrir; i s-a spus să-şi scurteze povestirea on lui a dit d'abreger son racit. abreviat adj. abrege, raccourci, diminua. abreviativ adj. abreviatif; semn abreviativ signe abreviatif. abreviatie s.f. abreviation. abroga 'vt. abroger; a abroga un decret abroger un decret. abrogare s.f. abrogation; abrogare a unei legi abroga­ tion d'une loi. abrupt adj. 1 . abrupt, escarpe, raide; un versant abrupt un versant abrupt. 2. (fig.) rude; stil abrupt style abrupt, inegal. abrutiza vt., vr. (s')abrutir, (s')abâtir, (se) deshumaniser; drogurile abrutizează omul la drogue abrutit l'homme; se abrutizează pe zi ce trece din cauza alcoolului il s'abrutit chaque jour davantage a cause de l'alcool. abrutizant adj. abrutissant; o muncă abrutizantă un travail abrutissant. abrutizare s.f. abrutissement (m.), abâtissement (m.); hebetude. abrutizat adj. abruti, abeti; hebete. abscisă s.f. (mat.) abscisse. abscons adj. abscons, obscur, inintelligible, complique; un discurs abscons un discours abscons, obscur, inintelligible. absenteism s.n. absenteisme; absenteismul alegăto­ rilor la votl'absenteisme des electeurs au vote. absenteist s.m.f., adj. absenteiste; la ultimele alegeri, numărul absenteiştilor a fost mare lors des dernieres elections. le nombre des absenteistes a ete eleve. absentă s.f. 1 . absence; in absenta probelor en l'absence des preuves/a defaut de.preuves 2. ab­ sence, eloignement (m.); absenţa fiului său plecat la armată era greu de suportat l'absence de son fils parti faire son service militaire lui etait dure a supporter. 3. absence, inadvertance, distraction, inattention; indifference. absidă s.f. (arhit.) abside. absidial adj. (arhit.) absidial. absidiolă s.f. (arhit.) absidiole. absint s.n. absinthe, boisson alcoolisee forte. absolut 1. adj. 1 . absolu, total, complet; incredere abso- lută in cineva confiance absolue en qqn.; tăcere 3 absolută silence total; majoritate absolută majorite absolue. 2. absolu, parfait, ideal; dragostea maternă este absolută l'amour materne! est absolu. 3. absolu, discretionnaire, autocratique, autoritaire, despotique, arbitraire, tyrannique; putere absolută pouvoir absolut discretionnaire; monarhie absolută monarchie absolue; regim absolut regime despotique/auto­ cratique. 1 1 . adv. absolument, entierement, totalement, completement, foncierement, pleinement, parfaite­ ment, tout a fait; aceste măsun sunt absolut indispen­ sabile ces mesures sont absolument indispensables; este un om absolut cinstitii est foncierement honnâte; este absolut depăşit de evenimente il est complete­ meni depasse par les evenements; afirmaţiile dvs. sunt absolut corecte vos affirmations sont tout a fait correctes. III. s.m. (fii.) absolu; in absolut dans l'ab­ solu; absolutul este o notiune filozofică l'absolu est une notion philosophique. absolutism s.n. (pol.) absolutisme, despotisme, tyrannie (f.), autocratie (f.). absolutist adj. absolutiste, relatii a l'absolutisme. absolvent s.m.f. diplome; frais emoulu de; absolvent al unei şcoli tehnice diplome d'une ecole technique. absolventă s.f. fin d'un cycle/d'une forme d'enseigne­ ment; examen de absolventă examen de fin d'etudes. absolvi vt. 1 . finir une annee scolaire/un cycle d'etudes; a absolvi facultatea finir ses etudes universitaires. 2. Uur.) absoudre, disculper, decharger, remettre, innocenter, blanchir, acquitter; inculpatul a fost ab­ solvit !'inculpe a ete absous. absolvire s.f. fin d'etudes; diplomă de absolvire di­ plome de fin d'etudes. absorbant s.m., adj. absorbant; pânză absorbantă tissu absorbant; (fig.) ocupaţie absorbantă occupa­ tion absorbante. absorbi vt. 1 . absorber, s'impregner, se penetrer de; nisipul absoarbe repede apa le sabie absorbe rapi­ dement l'eau. 2. (fig.) absorber, etre plonge, captive; această lectură pasionantă il absoarbe in intregime cette lectura passionnante l'absorbe entierement. absorbire s.f. absorption; absorbirea apei de către terenurile nisipoase l'absorption de l'eau par les terrains sablonneux. absorbit adj. 1. absorbe. 2. (fig.) absorbe, captive; dis­ trait, preoccupe; absorbit de lectură captive par la lectura. absorbitor 1 . adj. v. absorbant. li. s.n. (tehn.) absorbeur. absorbtie s.f. absorption. abstentionism s.n. abstentionnisme, refus de voter. abstentionist s.m.f., adj. abstentionniste. abstentiune s.f. v. abstinentă. abstinent s.m.f. abstinent. ' abstinentă s.f. abstinence. abstract adj., s.n. abstrait, abscons; gândire abstractă pensee abstraite; un text abstract un texte abstrait; in abstract dans l'abstrait. abstractiza vt. rendre abstrait. abstractie s.f. abstraction; a tace abstractie de ceva faire abstraction de qqch. ' abstracţionism s.n. art abstrait. ABSOLUT -ABURIRE abstractionist 1 . adj. relatii a l'art abstrait. 1 1 . s.m.f. adepte de l'art abstrait. abstractiune s.f. v. abstractie. abstrage vt., vr. abstraire; disjoindre, dissocier, de­ tacher. abstrus adj. abstrus, obscur, abscons. absurd 1. adj. absurde, insense, deraisonnable, extra­ vagant, illogique, stupide; !ou; saugrenu, inepte; idee absurdă idee saugrenue; cerere absurdă demande absurde; afirmatie absurdă affirmation derai­ sonnable. 11. s.m. (tii.) absurde; teatrul absurdului le theâtre de !'absurde; prin absurd par !'absurde. III. adv. absurdement; s-a comportat absurd il s'est conduit absurdement. absurditate s.f. absurdite, ineptie, insanite, niaiserie, bâtise, ânerie; a debita absurdităţi debiter des ab­ surdites/inepties. abtibild s.n. 1 . (tipogr.) decalcomanie. 2. broutille, 'colifichet, bagatelle; (pl.) riens. 3. subterfuge, faux-fuyant, detour, echappatoire (f.). abtigui 1 . vr. (tam.) se griser, se soOier; m-am întâlnit 'cu Jean, era cam abţiguit j'ai rencontre Jean, il etait un peu grise. 1 1 . vt. 1 . (tam.) administrer une raclee â qqn. 2. modifier, fausser (un texte). abtine vr. s'abstenir, se passer, se priver, s'empâcher, 'se garder, se dispenser; nu se abţinea să le spună ceea ce crede il ne se privait pas de leur lai re savoir ce qu'il pensait. abtinere s.f. abstention; legea a fost votată cu doar 'două abtineri il n'y eut que deux abstentions lors du vote de cette loi. abulic adj., s.m.f. aboulique. abulie s.f. aboulie. abunda vi. abonder, regorger, foisonner, pulluler, grouiller; fructele abundă la piaţă les fruits abondent au marche; râurile abundă in peşte les rivieres abondent en poissons; magazinele abundă in mărfuri les magasins regorgent de marchandises. abundent adj. abondant, copieux, riche; nombreux; ninsori abundente d'abondantes chutes de neige. abundentă s.f. abondance, profusion, richesse, opu­ lence, prosperite, aisance; din abundenţă en abon­ dance, â foison, abondamment. abur s.m. 1 . vapeur (f.); locomotivă cu aburi locomotive â vapeur. 2. buee (f.); copilul ştergea aburul de pe geam ca să vadă fulgii de zăpadă l'enfant essuyait la buee des vitres pour voir les flocons de neige. aburca vt., vr. (reg.) v. a se căţăra. abureală s.f. 1 buee; haleine, expiration. 2. exhalation; relent. 3. brise, souffle. aburi 1. vt. embuer; căldura sobei abureşte geamurile la chaleur du poâle embue les vitres. 11. vr. 1 . s'embuer, se voiler; ochii i se aburesc (i se umplu de lacrimi) ses yeux s'embuent de larmes. 2. (rar) rougir, s'em­ pourprer. III. vi. 1 . exhaler de la vapeur; pământul arat abureşte la terre labouree exhale de la vapeur. 2. (rar. despre vân� souffler; zefirul abureşte la brise souffle legerement. aburire s.f. 1 . exposition de certains tissus â l'action des vapeurs. 2. le fait d'etre embue. ABURIT-ACCEPTA aburit adj. 1 . embue; ochi aburiţilplini de lacrimi yeux embues de larmes. 2. (fig.) empourpre. abuz s.n. 1. abus, demesure (f.), exageration (f.); injustice (f.); abuz de putere abus de pouvoir; abuz de incredere abus de confiance; Uur.) abuz de autoritateabus d'autorite. 2. abus, exces, surabon­ dance; a face abuz de a/coo/ faire abus d'alcool. abuza vi. abuser, exagerer; outrepasser; a abuza de puterea sa abuser de son pouvoir. abuziv adj. abusif, excessif, exagere, immodere; Întrebuinţare abuzivă a puterii usage abusif du pouvoir ac s.n. 1. aiguille (f.); accugămă/ieepingle; ac de sigu­ ranţă epingle de nourrice/de surete; ac de cravată epingle â cravate; ac de şelar carrelet; ac de păr epingle â cheveux. 2. (in expr.) a scăpa ca prin urechile acului etre quitte/s'en sortir/s'en tirer â bon compte; l'echapper belle; a avea ac de cojocul cuiva avoir bec et ongles; a sta ca pe ace etre sur des epines/sur des charbons ardents; a căuta acul in carul cu fân chercher une aiguille dans une botle de foin; a călca ca pe ace marcher sur des ceufs; a fi pus la patru ace etre tire a quatre epingles; n-ai unde să arunci un ac on jetterait une epingle qu'elle ne tomberait pas par terre; a băga aţă in ac enfiler une aiguille; (prov.) acul e mic dar scumpe haine coase dans les petits sacs sont les bonnes epices; cum e acul şi cojocultelle lame, telle gaine; mic ca acul şi rău ca dracul de maigre poil, âpre morsure. acacia s.f. (bot.) acacia (m.), nom donne â des arbres ou â des arbustes tropicaux (Acacia). acadea s.f. berlingot (m.) academic adj. academique; stil academic style academique; titlu academic titre academique. academician s.m.f. academicien, membre d'une aca- demie. academie s.f. academie. academism s.n. academisme. acaju s.m., adj. invar. (bot.) acajou (Swietinia mahagom). acalmie s.f. 1. accalmie (du vent). 2. (mar. inv.) bonace (des vagues de la mer). acantacee s.f. pl. (bot.) acanthacees, familie de plantes dicotyledones. acantă s.f. 1. (bot.) acanthe, plante ornementale (Acanthus). 2 (arhit.) acanthe, ornement des cha­ piteaux corinthiens et composites. acantocefal s.m. (zool ) acantocephale, ver parasite (Acantocepha/a). acapara vt. 1. (ee.) accaparer, truster, monopoliser; a acapara pieţele accaparer les marches. 2. (fig.) occuper; munca sa il acaparează son travail l'occupe. acaparare s.f. accaparement (m.); monopolisation. acaparator s.m.f., adj. accapareur, monopolisateur. acar s.m. aiguilleur acaret s.n. dependance (f.), annexe (f.); communs (m. p/.). acarian s.m. (entom.) acarien, petite araignee. acaricid s.n., adj. acaricide, (praduit) qui detruit les acariens. 4 acarioză s.f. (med.) acariose, maladie de la peau provoquee par les acariens. acarnită s.f. (reg.) petite boîte â aiguilles. acasă adv. 1. â la maison; chez soi; a se intoarce acasă rentrer chez soi; /a minei/a tine acasă chez moi/ chez toi. 2. (in expr.) aşa/acum mai vii de-acasă tu commences enfin â parler clair; on commence â te comprendre; a nu-i fi boii acasă n'etre pas dans son assiette; etre mal en point/mal portant/mal fichu; avoir marche sur une mauvaise herbe; etre/se sentir tout chose (fam.). acatist s.n. priere adressee â la Vierge ou aux saints exprimant un vceu. acărită s.f. (pop.) v. acarnită. acătării adj. invar. 1 . (despre lucrun) bon, excellent, beau; important. 2. (despre oamem) capable, adroit, competent, intelligent, experimente. accede vi. acceder, arriver, parvenir, atteindre; a accede la funcţii inalte atteindre â de hautes dignites. accedere s.f. accession, avenement; arrivee; accedere la putere accession au pouvoir. accelera vt. accelerer, presser, hâter; precipiter; el acceleră pasul il precipita le pas. accelerare s.f. acceleration; accelerarea pulsului acce­ leration du pouls. accelerat adj. accelere; puls acceleratpouls accelere; (in expr.) tren accelerattrain rapide. accelerator 1 . adj. accelerateur; forţă acceleratoare force acceleratrice. 1 1 . s.n. (auto) accelerateur; a apăsa pe acceleratorappuyer sur l'accelerateur. acceleratie s.f. (auto) acceleration; a apăsa pedala de acceleraţie appuyer sur l'accelerateur. accelerograf s.n. (tehn.) accelerographe. accelerometru s.n. (tehn.) accelerometre. accent s.n. 1 . (gram.) accent; accent ascuţit accent aigu; accent grav accent grave; accent circumflex accent circonflexe; accent de intărire accent tonique. 2. accent, prononciation; accent parizian accent parisien; accent străin accent etranger. 3. accent, intonation (f.), timbre, inflexion de la voix; era un accent trist in vocea lui sa voix avait une intonation triste. 4. (in expr.) a pune accentul pe mettre !'accent sur; insister sur. accentua 1 . vt. 1 . (gram.) accentuer; a accentua o literă accentuer une lettre. 2. (fig.) accentuer, souligner, intensifier, renforcer; noi probe accentuează vinovăţia suspectului de nouvelles preuves soulignent la culpabilite du suspect 11. vr. s·accen­ tuer, s'intensifier; furtuna se accentuează l'orage s'intensifie. accentuare s.f. accentuation; intensification. accentuat 1 . adj. accentue; (gram.) silabă accentuată syllabe accentuee; (fig.) accentue, souligne, in­ tensifie, marque, fort; un defect de pronuntie ac­ centuat un defaut de prononciation accentu�. fort. 1 1 . adv. intensement; o şchiopătură accentuat agravată une claudication intensement aggravee. accept s.n. (ee.) traite acceptee. accepta vt. accepter, agreer, admettre, approuver; consentir; (in expr.) a accepta fără rezerve accepter 5 sans reserves; dire amen; a accepta cererea cuiva acceder a la demande de qqn. acceptabil adj. acceptable, passable, admissible; supportable; valable, satisfaisant; lucrările voastre sunt acceptabile vos copies sont satisfaisantes. acceptare s.f. acceptation, consentement (m.), accord (m.); acceptarea unei donaţii l'acceptation d'une donation; acceptarea unei propuneri l'acceptation d'une proposition; acceptarea tacită a unei situaţii le consentement tacite a une situation. acceptor s.m. (fig.) accepteur. acceptie s.f. acception, sens (m.), valeur, contenu (m.); un cuvânt cu mai multe acceptii un mot a plusieurs acceptions; in toată accepţia cuvântului dans toute l'acception du terme. acces s.n. 1 . acces, ouverture (f.); entree (f.); cale de acces voie d'acces; accesul interzis acces interdit; a avea acces la cineva avoir acces aupres de qqn. 2. (inform.) acces, enregistrement de certaines donnees dans la memoire de l'ordinateur. 3. (med.) acces, poussee (f.), crise (f.); acces de tuse acces de toux; acces de furie acces de fureur. accesibil adj. 1 . accessible, abordable, ouvert, sociable; o persoană accesibilă une personne accessible, abordable. 2. accessible, intelligible, comprehensible; text accesibil texte intelligible. 3. accessible, raison­ nable; preţ accesibil prix accessible, raisonnable. accesibilitate s.f. accessibilite. accesoriu 1. adj. 1 . accessoire, secondaire, comple­ mentaire; annexe; o clauză accesorie la un tratat une clause accessoire/annexe a un traita. 2. negli­ geable, insignifiant; un amănunt accesoriu un detail negligeable. 1 1 . s.n. 1 . (auto) accessoire, chose de moindre importance; accesorii de automobil ac­ cessoires d'automobile. 2 (la pl. in expr.) accesorii/ recuzită de teatru accessoires de theâtre. accident s.n. 1 . accident; accident de automobil accident de voiture; (geogr.) accident de teren accident de terrain; (muz.) alteration, accident a la ele; diezul, bemolul sunt accidente le dieze, le bemol sont des accidents. 2 accident, fait banal; eşecul său n-a fost decât un accident son echec n'a ete qu'un accident. 3. (med.) accident. crise imprevue; accident cerebral accident cerebral. accidenta vt., vr. (s')accidenter; a accidenta un auto­ mobil accidenter une voiture. accidental adj. accidental, imprevu, fortuit. occa­ sionnel, contingent; moarte accidentală mort ac­ cidentelle. accidentare s.f. le fait d'accidenter (qqn., une voiture). accidentat 1 . adj. accidente, inegal, irregulier; teren accidentat terrain accidente. 1 1 . s.m.f. accidente; accidentaţii au fost transportati la spital les accidentes ont ete transportes a l'hâpital. acciz s.n. accise (f.). acefal l. adj. (zoo/.) acephale. 11. s.m. pl. (zoo/.) lamelli­ branches. acel, acea, pl. acei, acele adj. dem. ce, cet, cette, pl. ces; acel concert ce concert-la; acea excursie cette excursion-la; acei copii ces enfants-la. ACCEPTA-ACHITA acela, aceea, pl. aceia, acelea pron. dem. 1 . celui, celle, pl. ceux, celles; (prov.) e bogat acela care e mulţumit celui-la est riche qui est content; numai acela care se cunoaşte pe sine e stăpân pe el qui se connaît est seul maître de soi. 2. (in expr.) de aceea c'est pourquoi; voila pourquoi; drept aceea par conse­ quent; in afară de aceea outre cela; a part �a. acelasi, aceeasi, pl. aceiasi, aceleasi pron. dem., adj. dem. meme;' este aceiaŞi lucruc'est la meme chose; cela revient au meme; c'est kif-kif; a rămas acelaşi il est resta le meme; a cânta mereu acelaşi cântec chanter toujours la meme note; mereu acelaşi tou­ jours le meme. aceracee s.f. pl. (bot.) aceracees, familie de plantes dicotyledones. acerb adj. acerbe, acrimonieux; caustique, mordant, sarcastique; impitoyable, acharne; agressif; critici acerbe erau adresate vorbitoru/ui des critiques im­ pitoyables etaient adressees a l'orateur. acest adj. dem. ce, cet, cette, ces; acest băiat ce gar­ �on; acest copac cet arbre; această masă cette table; aceşti studenti ces etudiants; arătati-mi această rochie montrez-moi cette robe-ci; aş 'vrea să văd pantalonii aceştia je voudrais voir ces pantalons-ci. •acesta adj. dem. postpus; elevul acesta cet eleve-ci (v. şi acest). 2acesta pron. dem. 1. celui-ci, celle-ci, ceux-ci, celles-ci; din toate simfoniile lui Brahms, pe aceasta o preferde toutes les symphonies de Brahms, j'aime mieux celle-ci. 2. ceci, cela, �a (tam.); aceasta nu e treaba mea cela n'est pas mon affaire; pentru aceasta (de aceea) c'est pour �; c'est pourquoi; pe lângă aceasta/in afară de aceasta a part cela; outre cela, en outre; cu toate acestea malgre cela; en depit de cela; aceasta înseamnă că cela revient a dire que; aceasta nu intră in vederile mele cela n'entre pas dans mes vues; aceasta s-a mai văzut cela s'est vu. acetamidă s.f. (chim.) acetamide (m.). acetat s.m. (chim.) acetate. acetic adj. (chim.) acetique; acid ace tic acide acetique; fermentaţie acetică fermentation acetique. acetifica vt. acetifier, transformer l'alcool en acide acetique. acetificare s.f. acetification, transformation de l'alcool en acide acetique. acetil s.m. (chim.) acetyle. acetilenă s.f. (chim.) acetylene (m.). acetilsalicilic adj. (chim., tarm. in expr.) acid acetil- salicilic acide acetylsalicilique (aspirine). acetilură s.f. (chim.) acetylure (m.). acetonă s.f. (chim.) acetone. achenă s.f. (bot.) akene, achaine. achiesa vi. acquiescer, accepter; approuver, consentir; a achiesat la rugămintea mea il a acquiesce a ma priere. achita 1. vt. acquitter, regler; a achita o datorie acquitter une dette; şi-a achitat factura il a regie sa facture; Uur.) a achita un acuzat acquitter un accuse. 11. vr. ACHITA-ACOPERIS ' s'acquitter; a se achita de datorii s'acquitter de ses dettes; a se achita de o datorie morală s'acquitter d'une dette morale; a se achita de o obligaţie s'acquitter d'une obligation. achitare s.f. acquittement; achitare a unei datorii acquittement d'une dette; Uur.) achitare a unui acu­ zat acquittement d'un accuse. achizitor s.m. acquereur, acheteur, approvisionneur, fournisseur, ravitailleur. achizitie s.f. acquisition, emplette, achat (m.); această casă reprezintă o bună achiziţie cette maison represente une bonne acquisition. achizitiona vt. acquerir, gagner, obtenir, se procurer; ac ti eter; au achizitionat un domeniu destul de mare ils ont acquis un domaine assez etendu. achizitionare s.f. acquisition. achizitionat adj. acquis, obtenu, procure; achete. aci adv. ici; (in expr.) câtp-acipeu s'en faut; il s'en faut de peu; a peu de chose pres; a un poil pres; fusese cât p-aei să-şi piardă sângele rece il avait failli perd re son sang-froid; peu s'en etait fallu qu'il ne perdît son sang-froid; aci râde, aci plânge tantât elle rit, tantât elle pleure. aciclic adj. (chim.) acyclique. acid 1. s.m. (chim.) acide; acid acetic acide acetique. 11. adj. 1 . aigre, piquant; gust acidgoOt acide. 2. (fig.) acerbe, acide, acrimonieux, desagreable; vorbe acide des propos acides. acidifica vt. (chim.) acidifier. acidificare s.f. (chim.) acidification. acidificat adj. (chim.) acidifie. acidimetrie s.f. (chim.) acidimetrie. acidimetru s.n. (chim.) acidimetre. aciditate s.f. acidite; aciditatea unui fruct crudl'acidite d'un fruit vert; (med.) aciditate gastrică acidite gas­ trique. acidofil adj. (biol.) acidophile. acidoză s.f. (med.) acidose. acidula vt. aciduler. acidulat adj. acidule. aciua vr. trouver abri, trouver refuge; (arg.) planquer son bouc. aciuat adj. abrite, case, loge; (arg.) planque. aclama vt. acclamer, applaudir, ovationner; bisser, rappeler; sala 1-a aclamat pe marele tenorla salle a acclame/ovationne le grand tenor. aclamare, aclamatie s.f. acclamation, ovation; hourra (m.), vivat (m.); sala era zguduită de aclamaţii puternice la salle etait ebranlee par de puissantes ovations. aclimatiza 1. vt. (despre plante, animale) acclimater; această plantă exotică a fost aclimatizată in ţara noastră cette plante exotique a ete acclimatee chez nous. 1 1 . vr. (despre oamem) s'acclimater; s-a aclimatizat repede in acest mediu il s'est vite acclimate dans ce milieu. aclimatizare s.f. acclimatation; aclimatizare a unei plante intr-un mediu străin acclimatation d'une plante a un milieu etranger. acnee s.f. (med.) acne; acnee juvenilă acne juvenila. 6 acneic adj. (med.) acneique, relatif a l'acne. acoladă s.f. 1 . accolade, signe typographique. 2. (ist.) accolade, ceremonie medievale par laquelle un homme etait arme chevalier. acolit s.m. acolyte, compagnon, aide; complice. acolo adv. la, la-bas, y; priviţi acest sat, acolo m-am născutregardez ce village, j'y suis ne; cine-i acolo? qui est la?; mă voi duce la Predeal, Roger mă aşteaptă acolo j'irai a Predeal, Roger m'attend la-bas; fugi de-acolo! allons donc! quelle idee!; de acolo de la; pe acolo par la. acomoda vr. 1 . s'accommoder, s'adapter, s'habituer; s-a acomodat cu noua sa slujbă il s'est accommode/ adapte/habitue a son nouvel emploi. 2. s'accom­ moder, accepter, supporter; se acomodează uşor cu orice il s'accommode facilement de tout. acomodabil adj. accommodant, conciliant, arrangeant, traitable, complaisant, d'humeur facile, sociable; acest diplomat este acomodabil in materie de tratative ce diplomate est accommodant en matiere de negociations. acomodare s.f. accommodation, adaptation; (med.) aco­ modarea cristalinului accommodation du cristallin. acomodat adj. accommode, familiarise, habitue a; este deja acomodat cu noua lui situaţie il est deja habitue a sa nouvelle situation. acompania vt. accompagner; a acompania pe un tenor accompagner un tenor; a-şi acompania prietenii accompagner ses amis. acompaniament s.n. accompagnement; cântă fără acompaniament il chante sans accompagnement. acompaniator s.m.f. accompagnateur; marele tenor avea ca acompaniator pe un celebru pianistle grand tenor avait pour accompagnateur un illustre pianista. aconit s.m. (bot.) aconittaconite, plante veneneuse (Aconitum Anthora). aconitină s.f. (biochim.) aconitine, substance extraite de l'aconit. acont s.n. (fin.) acompte, avance (f.), provision (f.), arrhes (f. pl.). aconta vt. payer un acompte. acontare s.f. paiement d'un acompte. acoperământ s.n. toit, toiture (f.). acoperi 1 . vt. couvrir, recouvrir; a acoperi o casăcouvrir une maison; a-şi acoperi cheltuielile couvrir ses frais; rentrer dans ses frais; a-şi acoperi retragerea assurer ses arrieres; a acoperi cu cimentcimenter; masa e acoperită de hârţoage la table est couverte de paperasses; ziaristul acoperă toată zona operaţiuni/arie journaliste couvre toute la zone des operations; atleta acoperă cinci mii de metril'athlete couvre cinq miile metres. 1 1 . vr. se couvrir; a se aco­ peri de glorie se couvrir de gloire; cerul se acoperă (de non) le ciel se couvre. acoperire s.f. (ee., fin.) couverture; (mi/.) trupe de acoperiretroupes de couverture; cec fără acoperire cheque sans provision; (fig.) a avea acoperire âtre couvert; s'abriter derriere qqn./derriere la loi. acoperis s.n. couverture (f.); toit, toiture (f.); acoperiş din ţ/gie couverture de tuiles; acoperiş de tablă 7 couverture de tâle; acoperişul lumii le toit du monde (le Tibet). acoperit 1 . adj. 1 . couvert, recouvert; parchetul este acoperit cu un covor le parquet est recouvert d'un tapis. 2. cache, dissimule, voile; faţa ei este acoperită de un văi son visage est cache sous un voile; (fig.) adevăratele lui gânduri sunt acoperite de un zâmbetses vraies pensees sont dissimulees par un sourire; vârfuri acoperite de zăpadă sommets enneiges; prăjitură acoperită cu frişcă gâteau nappe de creme; uniforma sa e acoperită de decoraţii son uniforme est constelle de decorations; o casă acoperită de zăpadă une maison enfouie sous la neige. 11. adv. secretement, en cachette, furtivement, â la derobee; ei uneltesc/lucrează acoperit ils manigancent en cachette. acoperitor 1 . adj. qui couvre, qui cache; qui garantit, qui cautionne; semnătură acoperitoare aval; caution. 1 1 . s.f. objet qui couvre qqn., qqch. acord s.n. 1 . accord, harmonie (f.), concorda (f.), entente (f.); a fi de acord etre d'accord; a cădea de acord tomber d'accord, acquiescer; intre ei domneşte un acord deplin un accord parfait regne entre eux. 2. accord, traita, pacte; consentement, assentiment; a-şi da acorduldonner son accord/son assentiment; a nu fi de acord ne pas etre d'accord, ne pas l'entendre de cette oreille; a fi intru totul de acord etre pleinement d'accord; s-a semnat acordul intre cele două state l'accord entre les deux etats a ete signe; de acord d'accord, j'y consens. 3. (in expr.) muncă in acord travail aux pieces; puneţi-vă de acordaccordez vos violons. 4. (muz.) accord musical. 5. (gram.) acordul participiu/ui trecut l'accord du participe passe. acorda vt. 1 . accorder, conceder, octroyer; admettre; convenir; a acorda atentie accorder/preter attention; a acorda o favoare accorder/octroyer une grâce/ une faveur; a-şi acorda câteva zile de vacanţă s'octroyer quelques jours de vacances; a acorda importanţă unui lucru accorder/attacher de l'impor­ tance â une chose. 2. (muz.) accorder; a acorda un pian accorder un piano. 3. (gram.) accorder, faire l'accord; a acorda participiu/ trecut cu complementul direct faire l'accord du participe passe avec le complement d'objet direct. acordaj s.n. (muz.) accord, reglage d'un instrument de musique. acordare s.f. 1 . octroi, concession; acordare a unui privilegiu octroi d'un privilege. 2. (muz.) accord; acordare a unei viori accord d'un violon. acordat adj. 1 . (gram.) accorde; participiu/ trecut acordat cu complementul direct le participe passe accorde avec le complement d'objet direct. 2. (muz.) accorde; un pian bine acordat un piano bien accorde. 3. accorde, octroye; drepturi acordate des droits octroyes. acordeon s.n. accordeon; a cânta la acordeon jouer de l'accordeon. acordeonist s.m.f. accordeoniste; un acordeonist virtuoz un accordeoniste virtuose. ACOPERIS-ACROBAT ' acordor 1 . s.m.f. accordeur; e un bun acordor de piane c'est un bon accordeur de pianos. 1 1 . s.n. accordoir. acosta 1 . vt. 1 . (mar.) accoster; aborder; toucher; a acosta la chei accoster le quai. 2. (fig.) aborder/ accoster qqn.; a acosta pe un necunoscut accoster un inconnu; a acosta o femeie aborder une femme. 11. vi. accoster; vasul a acostat le navire a accoste. acostament s.n. accotement. acostare s.f. (mar.) accostage. acotiledon adj. v. acotiledonat. acotiledonat adj. (bot.) acotyledone, acotyledone; (inv.) cryptogame. acreală s.f. 1 . aigreur, acidite; acreala unui fruct necopt aigreur d'un fruit vert; (med.) acreală la stomac aigreurs d'estomac. 2. (fig.) aigreur, acrimonie, mo­ rosite, mauvaise humeur; hargne; răspunde cu acreală il repond avec aigreur. acredita 1 . vt. accrediter; a acredita un ambasador accrediter un ambassadeur; a acredita un ziarist accrediter un journaliste; a acredita pe cineva pe lângă o bancă accrediter qqn. aupres d'une banque; a acredita un zvon accrediter une rumeur. 1 1 . vr. s'accrediter; acest zvon s-a acreditat repede cette rumeur s'est vite accreditee. acreditare s.f. 1. accreditation; acreditare a unui ambasador, a unui ziarist accreditation d'un am­ bassadeur, d'un journaliste. 2. (in expr.) scrisori de acreditare lettres de creance; ambasadorul şi-a prezentat scrisorile de acreditare l'ambassadeur a presante ses lettres de creance. acreditat adj. accredite; ziarist sportiv acreditatjourna­ liste sportif accredite. acreditiv s.n. (fin.) accreditif. acri 1. vt. aigrir; căldura a acrit vinul la chaleur a aigri le vin; (fig.) evenimentele /-au acrit les evenements l'ont aigri. 1 1 . vr. 1 . s'aigrir; vinul s-a acritle vin s'est aigri/a tourne/a suri. 2. (fig.) a i se acri de ceva en avoir assez; en avoir plein le dos; en avoir par-dessus la tete; en avoir marre (tam.); en avoir ras le bol (pop.). acribie s.f. acribie. acrilic adj. (chim.) acrylique; acid acn/icacide acrylique; fibră acrilică fibre acrylique. acrime s.f. v. acreală. acrimonie s.f. acrimonie, aigreur, hargne; prost dispus, el răspunde cu acrimonie de mauvaise humeur, il repond avec acrimonie. acrimonios adj. acrimonieux, acerbe, acariâtre, hargneux; un ton acrimonios un ton hargneux. acrire s.f. aigrissement; acrire a vinului aigrissement du vin. acrisor adj. aigrelet, acidule, suret; vin acrişor vin aigrelet; măr acrişorpomme surette. acrit adj. aigri, suri; vin acrit vin suri; (fig.) acariâtre, hargneux, reveche, renfrogne. acritură s.f. legumes confits; (fig.) personne grin­ cheuse, acariâtre. acriu adj. v. acri.or. acrobat s.m.f. acrobate, equilibriste, funambule, fi ldefe riste. ACROBATIC-ACTIONARE 1 acrobatic adj. acrobatique; gimnastică acrobatică gymnastique acrobatique. acrobatie s.f. acrobatie. acrocefal adj. (med.) acrocephale. acrocefalie s.f. (med.) acrocephalie, malformation du crâne. acrocianoză s.f. (med.) acrocyanose. aerofobie s.f. acrophobie, peur des lieux eleves. acroleină s.f. (chim.) acroleine. acromatic adj. (opt.) achromatique. acromatism s.n. (opt.) achromatisme. acromatiza vt. (tehn.) achromatiser. acromatopsie s.f. (med.) achromatopsie, daltonisme. acromegalie s.f. (med.) acromegalie, gigantisme. acromion s.n. (anat.) acromion, hypophyse de l'omoplate. acronim s.n. (lingv.) acronyme. acropolă s.f. (antichitatea greacă) acropole. acrostih s.n. acrostiche. acrosa vt. accrocher. acrosaj s.n. accrochage. •acru s.n. acre (mesure agraire). 2acru 1 adj. 1 . âcre, aigre; vin acru vin aigre; vin foarte acru du vin a faire danser les chevres; fruct acru fruit acerbelvert; varză acră choucroute; piatră acră alun. 2. (fig.) revâche, acariâtre, maussade, acri­ monieux; un tip acru un type revâche. 1 1 . adv. (in expr.) a se uita acru regarder d'un mauvais reil/d'un reil torve. act s.n. 1 . acte; fait; action (f.); act de curaj acte de courage; act de binefacere acte de charite; a face act de autoritate faire acte d'autorite; a face act de prezenţă faire acte de presence; a lua act de ceva prendre acte/note de qqch.; a face un act disperat faire un coup de tâte; uur.) acte de violenţă voies de fait; act de vânzare acte de vente; a intocmi un act dresser un acte; act de acuzare acte d'accusa­ tion; act de naştere/de căsătorie/de deces acte de naissance/de mariage/de deces. 2. (teatru) acte; o piesă in trei acte une piece en trois actes. actinic adJ. actinique; (radiations) qui exercent une action chimique. actinide s.f. pl. (fiz.) actinide (m.), element radioactif. actinie s.f. (zoo/.) actinie, anemone/ortie de mer (Actinia); sagartie (Sagartia undata). actiniu s.n. (fiz.) actinium, element radioactif. actinometric adj. (fiz.) actinometrique. actinometrie s.f. (fiz.) actinometrie, etude des radia­ tions electro-magnetiques. actinometru s.n. (fiz.) actinometre, instrument de mesure des radiations. actinomicete s.n. pl. (biol.) actinomycetes, bacteries apparentees aux champignons inferieurs. actinomicoză s.f. (med.) actinomycose, maladie infectieuse. actinopterigian s.m. pl. (iht.) actinopterigyens, sous-classe de poissons tossiles, osseux. actinot s.m. (mineral.) actinote (f.), silicate natural de calcium. actinoterapie s.f. (med.) actinotherapie, traitement utilisant des rayons lumineux ultraviolets, etc. 8 •activ adj. 1 . actif, entreprenant, diligent, agissant, laborieux; o persoană activă une personne active; a lua parte activă la ceva prendre une parte active a qqch. 2. energique, dynamique, remuant; un copil activ un enfant remuant. 3. actif, en activite; popu­ laţie activă population active; (mi/.) ofiţer activ/de carieră officier d'active. 4. (gram.) actif; diateza activă la voie active. 2activ s.n. (fin., cam.) actif; activul unei societătil'actif d'une societe; are multe realizări la activul său il a bien des realisations a son actif. 3activ adv. activement; a participa activ la un proiect participer activement a un projet. activa 1. vi. agir, travailler, deployer une activite; acest inginer activează in construcţii cet ingenieur travaille dans les constructions. 1 1. vt. activer, intensifier, accelerer, hâter; aceste injecţii activează circulaţia sângelui ces piqOres activent la circulation du sang. III. vr. (mi/.) entrer dans les cadres actifs de l'armee. activant adj., s.m. activant; catalyseur. activator s.n. activant. activare s.f. 1 . (mi/.) entree dans les cadres actifs de l'armee. 2. operation par laquelle on obtient l'aug­ mentation de la reactivite d'une substance. activitate s.f. activite; activitate intensă intense activite; un om in activitate un homme en activite; activitate solară activite solaire. activiza vt. 1 . stimuler quelqu'un dans son activite. 2. hâter le deroulement d'un processus. actor s.m. acteur, comedien; teatrul nostru a avut actori mari notre theâtre a compte de grands acteurs. actoras s.m. cabotin, acteur mediocra. actoricesc adj. qui concerne les acteurs, l'art drama- tique; viaţă actoricească vie des acteurs. actorie s.f. profession de l'acteur. actrită s.f. actrice, comedienne. actual adj., adv. actual; presant; contemporain; la ora actuală a l'heure actualle; evenimentele actuale les evenements contemporains. actualit...

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.