ebook img

Diakonia: Re-interpreting the Ancient Sources PDF

384 Pages·1990·7.929 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Diakonia: Re-interpreting the Ancient Sources

DIAKONIA Re-interpreting the Ancient Sources JOHN N. COLLINS New York Oxford OXFORD UNIVERSITY PRESS 1990 Oxford University Press Oxford New York Toronto Delhi Bombay Calcutta Madras Karachi Petaling Jaya Singapore Hong Kong Tokyo Nairobi Dar es Salaam Cape Town Melbourne Auckland and associated companies in Berlin lbadan Copyright© 1990 by John N. Collins Published by Oxford University Press, Inc., 200 Madison Avenue, New York, NY 10016 Oxford is a registered trademark of Oxford University Press All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the publisher. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Collins, John N. (John Neil), 1931- Diakonia : Re-interpreting the Ancient Sources I John N. Collins. p. cm. Includes bibliographical references. ISBN 0-19-506067-9 I. Service (Theology) 2. Clergy-Office. 3. Diakonia (The Greek word) I. Title. BT738.4.C65 1990 262'.14--dc20 89-36612 CIP 135798642 Printed in the United States of America on acid-free paper To my wife Carolyn with love and in memory especially of Richmond, Muswell Hill, Mecklenburgh Square 1971-1976 Preface There was a time in 1970s when I would look at newly published theological theses and take good note of the length of years between presentation of the thesis and its publication. On one such book I recall a loving dedication to the scholar's children "without whom" --or some such words-"the book would have been written sooner. ' ' This too is the book of a thesis of many years ago. The research and writing were originally done in the Department of New Testament Studies in the University of London King's College under the astute and benign guidance of Christopher F. Evans, then head of the department, during the period October 1971 to October 1975. The thesis, "6.LaKoveiv and Associated Vocabulary in Early Christian 1;radition," was successfully examined in June 1976. The same month the thesis was accepted for publication with the request that the Greek be made more accessible to the nonspecialist-a word about this later-and that the sections of the thesis devoted to separate examinations of the Greek verb and the Greek nouns be combined around common themes for the purpose of eliminating repetition. The latter task has occupied me in subsequent years and proved so complex that in the main I could undertake it only in term holidays from teaching when I could enjoy some opportunity for extended periods of concentration. The common themes I refer to are now in the form of chapters 5, 6, and 7 under the titles "Word," "Deed,'' and "House and Table." In the writing of these chapters the material has been enriched at different points by sources that either had not been available to me when I was working on the thesis or I had not been able to fit into the thesis for reasons of space. I might instance additional matter arising from the Greek novel, relating to the ancient banquet, to The Tes tament of Job, and to "the ministry of love." I have reworked chapter 8, which deals with an interpretation of Epictetus disputed between Dr. Dieter Georgi and me. Ironically, the day after I had completed the manuscript of the book I entered my theological bookshop in Melbourne's Mitcham to find on display the English translation of his Die Gegner, in the epilogue to which he takes issue with my viii Preface 1974 article; I have entered a note or two to take up his points. In discussing the papyri in chapter 9-a difficult task once I was no longer within reach of a spe cialist library-! had to take account of Zbigniew Borkowski's Une description a topographique des immeubles Panopolis, which the author most kindly sent to me from New York in April 1976. As well as these rearrangements and additions, a major piece of new writing is chapter 1. The thesis contained only fifteen pages sketching the issues of "dia konia'' and church order discussed at length here; much more had indeed been written but, at the last minute and again for reasons of space, had to be discarded. This chapter developed in its present form in the course of a fellowship which the thesis attracted from the British Trust for Tantur at the Ecumenical Institute of Tantur near Bethlehem. The chapter reviews ideas that went into the making of contemporary views of ministry and ministries, and this is meant to give relevance to the breadth of research undertaken in part 11 of the book where a new enquiry begins, on an unprecedented scale, into the meaning of the ancient Greek words underlying early Christian perceptions about ministry. The pages may also be seen as an invitation to the reader to keep pace with the long enquiry-in effect, to sidestep the urge to jump ahead to summaries that are to be found in an appendix or to consult only the new interpretations of early Christian sources that are pre sented in part Ill. Read only in such ways, the study could give the impression here and there of seeking mainly to be provocative or of being idiosyncratic in places, whereas its claims are rooted in the linguistic and cultural matters teased out in part 11. A word about the use of the ancient Greek language. Since the matters at issue revolve around the meaning of a small set of Greek words, both writer and reader have no option but to tangle with the original language in ancient sources of various kinds. If readers are to feel confident that the writer is not leading them astray, they will want to enter as closely as possible into the process of interpret ing these sources. For those who read Greek this does not present a problem and could indeed be a stimulating exercise, even if I seem to spell things out in more detail than is necessary. The spelling out in such detail is of course n9t for them but for the larger number of readers who do not read Greek but who may be directly affected by issues raised. These readers, I suggest, would bert~fit from familiarising themselves with at least the main Greek words that recur 6ver and over: i>taKovia (transliterated and pronounced diakoni' a), 8tt'xKovoo;; (dia;'konos), and &aKove'iv ( diakonein' ); if readers go to this trouble, they will find thenl:selves not just gliding over meaningless symbols but actually reading words and entering that much more closely into the ancient Greek mind. (A note on endings to Greek words: the three words listed are, in order, an abstract noun ending in -ia, a common noun ending in -os, and a verb ending in -ein; these are the endings of the words in what we might call their pure state-nominative case for the nouns and the infinitive form for the verb--whereas in the living language the endings vary enormously.) An appendix provides a key to the Greek alphabet, and some readers may wish to take advantage of that for the purpose of reading other words and phrases. In any case, with very few exceptions-and reasons for the excep tions are given in such instances--everything in Greek, and indeed almost every- Preface lX thing from other non-English sources, is translated. Unless otherwise attributed, the translation is my own. One other way of facilitating closer study of the work is to make use of the index of sources. Very often in the run of discourse or argument, references to various ancient sources are provided in brackets in the main text or in footnotes; such sources are cited in support or in illustration almost only when they are themselves discussed elsewhere in the book. To confirm their relevance and weight, the reader will need to consult the index for referral to pages where each is ex amined. The reader may be interested to know that the research was not undertaken with questions of church, ministry, or ecumenism in mind, nor for the writer are such questions, in spite of the prominence given to them in the opening chapter and in the afterword, necessarily the major import or interest of the finished work. The research into the meaning of the ancient Greek became necessary, rather, in the pursuit of an answer to a much narrower question about the connection between two ideas in a totally significant saying attributed to Jesus in the Gospel according to Mark: the first noted that the Son of man came to serve, and the second that he would give his life as a ransom (Mark 10:45). What kind of relationship did the author intend us to see between service (&aKoveiv in his language) and the giving of a life for others? Once having begun to answer this question, however, I was very soon to realise that the enquiry along this line could not proceed until, as chapter 2 illustrates, there was agreement as to what a writer of Greek in the first Christian generations would have had in mind with talk of l>taKoveiv. Ac cordingly, my reflections on what I first set out to come to grips with conclude the book. The rest of what I want to say here consists of expressions of thanks to people who have helped me at various stages of the work. First, to Peter R. Ackroyd, then professor of Old Testament at King's c;:ollege, who, late at night in Septem ber 1970, after a lecture in Melbourne on his Australian tour, was kind enough to give me his time and then set about, while he was still on tour, arranging an introduction to his colleague at King's in New Testament studies, Christopher F. Evans. Second, to Christopher Evans himself, who directed my thesis ever firmly but was tolerant of enthusiasms, requiring only accountability and clarity. I was conscious of the privilege of working with someone as highly respected and widely loved as he. He was always kind in the midst of busy-ness, and his own lively sense of church as "a continuing, developing community" encourages both back ward and forward vision. To other members of King's College at the time I express thanks for assistance in particular matters: to Dr. Gossage for advice on an early draft of the chapter on Plato; to M. A. Knibb for considering and advising on a proposal concerning the Aramaic background of Mark 10:45; and to C. J. A. Hickling for introducing me to Ernest Best's Society for New Testament Studies Seminar on 2 Corinthians. A fellow visitor to King's College, Giinter Unger of Erlangen, was of the greatest assistance to me in 1974 in providing me at that late stage with a copy of Brandt's Dienst und Dienen; two years later he was also a solicitous host on my visit to the Evangelical Faculty of Theology in Munich. That same visit to Germany al- Preface X lowed me to meet Hannes Kramer, his wife, and colleagues at the International Centre for the Diaconate in Freiburg im Breisgau, where I was a guest of the ever-kind Alex Gondan, for many years editor of the centre's journal Diakonia Christi. I am indebted to two scholars who have contributed to questions of early church order: Manuel Guerra y Gomez-whose contributions have not received the attention they deserve-for the stimulation of a meeting with him during a pleasant interlude in Burgos, and Andre Lemaire for helpful correspondence. I am indebted too to Dr. Waiter Wegner, rector of the Ecumenical Institute of Tantur during my fellowship 1976-1977, for supporting my candidature for the Israeli government's Rose Zweitel Memorial Scholarship, as I am to John Todd, then of the publishers Darton, Longman and Todd of London, and to Bishop Alan C. Clark of East Anglia for supporting my earlier candidature for the fellowship by the British Trust for Tantur. John Todd initiated the idea of this book at a time when I was asking him to support a simpler project. I understood him as saying that scholarship has something to offer churches that are struggling to express themselves in a new age; everything he does, from his work on Luther to his reviewing of religious literature, seems to be coloured by this vision of newness. To both of these men I am grateful also for the warmth of friendship, expressed in Bishop Clark's case in special ways to myself, my wife, and our children both in Norfolk and happily also on the bayside of Melbourne. To Miss J. S. M. Dannatt and to Miss J. C. Morrogh, then warden and deputy warden respectively of William Goodenough House in Mecklenburgh Square, London, my wife and I would like to record a particular word of thanks for their care. In Melbourne, which has been home again since late in 1977, I have appreci ated the encouragement of Dr. Francis J. Moloney, S.D.B., and indeed the way he has urged me towards the finish; for support of a similar kind, expressed over the past two years in several particular and time-consuming ways, I am grateful also to Dr. William J. Dalton, S.J., presbyter extraordinary and unpretentious patron. Lastly, in Australia, I would like to thank Dr. G. H. R. Horsley, then of The Ancient History Documentary Research Centre of Macquarie University, Sydney, for providing me with items of value to this study in the late stages of its completion. To unnamed staff of several libraries I am also indebted. In order, these have been the invariably helpful staff of the then British Museum, where, in the Venice edition 1486 of Rufinus's Latin translation of Josephus, the most beautiful book of my experience came into my hands, the libraries of King's College, University College, and of the Senate House in the University of London; then of Dr. Wil liams's Library-so intriguingly rich-of Gordon Square, and on the other side of the square the Classical Institute, where most of the Greek was eventually pur sued. In the Institute I had the good fortune of encountering and of being advised in some papyrological details (these are noted in chapter 9) by Dr. Borkowski, whose other kindness has already been recorded. Finally, to the Benedictine monks who were librarians at Tantur at the time-in temporary exile from Montserrat a very warm word of thanks not only for their care of the library and of its clients but for showing in their life and liturgy the heart of ecumenism. As noted earlier, in Australia the rewriting has been advanced slowly in the

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.