DHAMMAPADA REČI MUDROSTI Izdaje Theravada budističko društvo “Srednji put” Novi Sad - Beograd www.yu-budizam.com [email protected] Slika na koricama Bhikkhu Anandađoti: Angkor Vat Ova knjiga je štampana zahvaljujući velikodušnoj pomoći donatora i namenjena je isključivo za BESPLATNU distribuciju, kao dar Dhamme. DHAMMAPADA ––––– REČI MUDROSTI Drugo, popravljeno izdanje Preveo sa pālija i komentare prepričao Branislav Kovačević SADRŽAJ Predgovor 7 1. Parovi / Yamaka vaggo 19 2. Pažljivost / Appamāda vaggo 31 3. Um / Ćitta vaggo 38 4. Cvetovi / Puppha vaggo 46 5. Budala / Bāla vaggo 55 6. Mudrac / Paṇḍita vaggo 66 7. Probuđeni / Arahanta vaggo 74 8. Hiljade / Sahassa vaggo 81 9. Zlodelo / Pāpa vaggo 93 10. Štap / Daṇḍa vaggo 102 11. Starost / Đаrā vaggo 112 12. O samome sebi / Atta vaggo 119 13. Svet / Loka vaggo 125 14. Budni / Buddha vaggo 133 15. Sreća / Sukha vaggo 142 16. Naklonost / Piya vaggo 147 17. Bes / Kodha vaggo 152 18. Prljavština / Mala vaggo 159 19. Pravednik / Dhamaṭṭha vaggo 168 20. Put / Magga vaggo 174 21. Razno / Pakiṇṇaka vaggo 181 22. Čistilište / Niraya vaggo 188 23. Slon / Nāga vaggo 194 5 24. Žudnja / Taṇhā vaggo 199 25. Monah / Bhikkhu vaggo 209 26. Braman / Brāhmaṇa vaggo 221 Bibliografija 245 6 PREDGOVOR Biser svetske duhovne baštine, koji stoji rame uz rame sa, recimo, Lao Ceovom Knjigom o putu i vrlini, Upanišadama ili Isusovom Besedom na gori, zbirka Budinih pouka, koju su njeni priređivači na zvali Dhammapada ili Reči mudrosti, najpoznatije je i najomil je nije delo budističke književnosti. U zemljama theravāda budizma kao što su Šri Lanka, Burma ili Tajland, uticaj Dhammapade je ogroman. Mnogi predani budisti znaju je celu ili dobar deo njezinih stihova napamet, ona je izvor inspiracije za nebrojene propovedi i diskusije budističkih monaha, ali i vodič mnogim svetovnjacima u rešavanju dilema koje donosi svakodnevni život. Ova knjiga ostavljala je svojom poetičnošću, realističnošću i beskompromisnim moralnim stavom snažan utisak i na čitaoce van budističkog sveta. Tako je do danas doživela bezbroj prevo da na niz svetskih jezika, a sasvim neverovatno zvuči činjenica da samo na engleski jezik ima skoro pedeset prevoda. Inače, nije moguće utvrditi tačan datum nastanka ove kompila cije, ali je ona do nas stigla kao deo theravādskog budističkog kanona Tipitake (Tri košare), sačinjenog kao što mu i ime kaže od tri dela: Vi naya pitake, Sutta pitake i Abhidhamma pitake. Sama Dhammapada se nalazi u drugoj “košari”, u okviru njezinog dela nazvanog Khuddaka nikaya (Manja zbirka). Obuhvata stihove koje je Buda u različitim pri likama izgovorio kao poduku svojim učenicima i ohrabrenje u duhov nom naporu da se oslobode patnje neizbežne u krugu rođenja i umiranja i dostignu stanje savršenog spokojstva i slobode, koje je Buda nazivao nibbāna (sansk. nirvāna) ili “utrnuće (strasti)”, “smirenje”. Dhammapadu čine 423 strofe, podeljene u 26 tematskih pog lav lja (vagg o), naslovljenih ili po svojoj strukturi (“Parovi”) ili po zajedničkoj temi (“Starost”, “Mudrac” itd.). No, nit koja povezuje sve ove poetske iskaze jeste pitanje moralnog i nemoralnog življenja, odnosno puta ka sreći ili ka propasti. Skoro četvrtinu ovih stihova moguće je pronaći i u drugim knjigama Kanona, naročito u ostalim poetskim delovima Khud daka nikāye, kao što su Sutta nipāta ili Theragatha i Therigatha (Pesme monaha i monahinja). Zajedno sa ostalim delovima Pāli kanona, i ovi 7 Dhammapada stihovi su vekovima bili prenošeni usmeno, da bi u prvom stoleću pre naše ere na Šri Lanki bili zapisani na pāli jeziku. U njima sadržano Budino učenje, Dhamma, samo po sebi je sa vršeno koherentan sistem mišljenja i delovanja, koji jedinstvo crpi iz svog krajnjeg cilja, a to je izbavljenje od patnje u njenim najrazličitijim oblicima. No, to učenje svoje polazište ima u konkretnim situacijama ljudskog življenja, koje su naravno jedinstvene i toliko raznolike. Otu da i potreba da se to učenje izrazi na više načina, kako bi lakše doprlo do ljudskih bića koja su na različitim nivoima duhovnog razvoja, sa specifičnim problemima, ciljevima i namerama, kao i različitom spo sobnošću razumevanja. I upravo takva razuđenost Budine poruke, koja se površnom oku može učiniti čak i kao nedoslednost, a uočljiva još u njegovim proznim govorima, u najvećoj meri dolazi do izražaja upravo u kondenzovanoj i spontanoj poetskoj formi Dhammapade. U dubljem analiziranju ove razuđenosti, možemo poći od maksi me drevnih tumače Kanona da je Budino učenje stvoreno da bi ostvari lo tri primarna cilja: čovekovu dobrobit ovde i sada, povoljno rođenje u narednom životu i dostizanje krajnjeg cilja, a to je potpuno oslobađanje od patnje. Ako ovaj poslednji cilj podelimo na dve faze: put i krajnji plod, tada je moguće uočiti četiri nivoa na kojima stihovi Dhammapade komuniciraju sa svojim čitaocem. (1) Prvi nivo je težnja da se ostvari duhovno blagostanje i sreća u neposredno vidljivoj sferi ljudskih odnosa. Dakle, pitanje je kako živeti u miru sa samim sobom i sa svojom okolinom, ispuniti porodične i društvene obaveze, kako ograničiti neprijateljstvo, zavist i nasilje, koji ugrožavaju odnose među ljudima i donose ogromne patnje, kako poje dincima i društvu, tako i svetu u celini. Modeli ponašanja na koje ovde Buda ukazuje uglavnom su identični sa osnovnim etičkim postulatima na kojima se zasnivaju i druge velike svetske religije. Ipak, razlika je u tome što Buda odbacuje teističke postavke o vrhovnom božanstvu koje stvara i upravlja ovim svetom, a presuđuje ljudima. Umesto toga, on svoj stav zasniva na dva neposredno proverljiva temelja: brizi za sop stvenu dobrobit i brizi za dobrobit onih koji mogu biti pogođeni našim postupcima (stihovi 129-132). Tako čuveni stihovi, koji se često navode i kao esencija celokupnog Budinog učenja, glase: “Od svega rđavog se okreni, svako dobro u sebi neguj, srce i um svoj pročisti, to je poru ka Budnih” (183). Sem ovako generalnih stavova, drugi stihovi daju i konkretnija uputstva kako se ponašati u određenim situacijama. Tre ba izbegavati nasilje učinjeno telom, govorom i u mislima, te ispoljiti 8 Reči mudrosti obuzdanost (231-234). Takođe se treba pridržavati pet osnovnih pravila moralnog ponašanja (pañća sīla), kao temeljnog moralnog kodeksa bu dizma, a to znači izbegavati ubijanje, krađu, preljubu, laž, kao i alkohol i druga opojna sredstva, jer ko prelazi tu granicu taj “već u ovom životu sopstveni koren seče” (246-247). Velik broj stihova na ovom, prvom nivou tiče se i razrešavanja konflikta i neprijateljstava. Svađe treba pre vazići tolerantnošću i opraštanjem, jer na mržnju odgovoriti mržnjom znači zapravo vatrom gasiti vatru, uvećavati opštu nesreću (4-6). (2) Na drugom nivou učenja Dhammapada pokazuje da se etičnost ne iscrpljuje samo u tome što doprinosi čovekovoj sreći ovde i sada, već zapravo ima mnogo dalekosežniji uticaj. Naši postupci ponavljanjem prelaze u naviku, naše navike vremenom prerastaju u naš karakter, a od toga kakav nam je karakter zavisi i tok čitavog našeg života. Štaviše, u skladu sa zakonom kamme (karme), svaki postupak je samo jedna od kapljica koje lagano pune riznicu naših dobrih ili loših dela. A ona dalje boji naš život, da bi na njegovom kraju odredila i mesto našeg preporađanja u narednom. Zahvaljujući moralnoj intuiciji koju svaki čovek poseduje, a koja se ogleda u onome što se budističkim terminima označava kao hiri (stid od činjenja nemoralnih dela) i ottappa (strah od njihovih posledica), mi vrlo dobro osećamo da i pored prividnih ne pravdi na koje nailazimo, svesno učinjeni moralni i nemoralni postupci imaju dalekosežni značaj i da će svaki od njih pojedinačno doneti svoj prijatan, odnosno neprijatan plod (vipāka) onoga trenutka kad se za to steknu odgovarajući uslovi. Ovde svakako treba napomenuti da površno razumevanje kamme svodi taj prirodni zakon na neku vrstu „sudbine“, što je potpuno pogreš no razumevanje Budinog učenja. Kamma znači voljni postupak, delo koje nastaje iz naše namere, a manifestuje se kroz telo ili govor, odno sno ostaje u nama u vidu misli, želja ili emocija. Buda, takođe, kammu deli na dva etički različita tipa: štetnu kammu, delo koje je podstaknu to takvim razarajućim mentalnim stanjima kao što su pohlepa, mržnja i obmanutost, a sa druge strane korisnu kammu, delo čiji je izvor u mentalnim stanjima kao što su velikodušnost ili nevezivanje, zatim do bronamernost i na kraju razumevanje. Svaki naš voljni postupak, iako izbledi u našem sećanju, ipak ostavlja svoj otisak ili trag u umu, neku vrstu semena koje kao i svako drugo ima potencijal da, u povoljnom okruženju, u budućnosti donese svoj plod. I naravno, od vrste tog seme na zavisi hoće li i njegov plod biti sladak ili gorak. Izloživši na sasvim jasan način ovaj zakon, Buda je ukazao ljudima na koji način mogu da 9