ebook img

df-1 dualfuel ammo box for xbox 360 PDF

31 Pages·2011·6.7 MB·English
by  
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview df-1 dualfuel ammo box for xbox 360

DF-1 DUALFUEL AMMO BOX FOR XBOX 360® MILITARY STYLE DUAL CHARGING DOCK G B thank you features & details Thank you for purchasing the DF-1 Dualfuel Ammo Box from Gioteck. We hope that this product will go beyond your The DF-1 Dualfuel Ammo Box eliminates wires & clutter around your console, and looks like it means business expectations for a quality made accessory. Please read this booklet thoroughly before using the product and review with it’s full metal jacket & midnight camo paint! This multi-faceted charging dock for Xbox 360® controllers has the Xbox 360® manual for additional details regarding Xbox 360® operation. Thank you & enjoy! everything you need to keep your ammo fully loaded! precautions warnings 01 | Metal lid This product has been designed This symbol indicates important 02 | Heavy Duty Hinges with the highest concern for safety. installation, operational or However, any electrical device, if used maintenance instructions. Always 03 | Inner Charging Tray improperly, has the potential to follow these instructions closely. 04 | Latch 01 cause harm. To help ensure risk-free operation please pay attention environment 05 | LED Charge Indicators to the following guidelines. Please help to conserve the 06 | Interchangeable A/C Adaptor 02 • Uprseec oisniolyn a psr oindtuecntd, ehda. nTdhleis wisit ah care. einnnveirro cnamrdebnot abryd r peaccyckalinggin gth oef 07 | 2 x Xbox 360® Rechargeable Battery Packs CONTENTS • Cfoorn ctahiinldsr esnm uanll dpearr t3s y. eNaorts s oufi taagbele. tThhies DprFo-d1 uschto. uld NOT 06 02 | Contents & Precautions • Store in a dry & dust free area. be disposed of in normal Do not store in areas of extreme household waste. It should be 03 03 | Features & Details heat or cold, and avoid direct disposed of separately. Please 04 | Set Up • sDuon nligoth ta lolorw h etahte sporuordcuecst etgo. gheeta tweerts . tcaokllee citt itoon apno ienlte.ctrical waste 06 | Charging or dirty; doing so may cause damage. • Do not clean with benzene, paint 07 | Operation thinner, acetone, alcohol, or other 04 such solvents. 08 | Troubleshooting • Do not take the product apart; 09 | Care & Maintenance doing so will void your warranty and 07 05 may cause electrical shock. 02 | CONTENTS & PRECAUTIONS FEATURES & DETAILS | 03 G B set up set up Please follow the steps on the next few pages for details on how to set up your DF-1 Dualfuel Ammo Box. Before you begin using the DF-1, make sure that your controller is fitted with a rechargeable battery pack. Firstly, you will need to make sure the correct adaptor is being used for your country (01), and click into place (02). Please follow the set up instructions below. Then connect the DC jack of the charger into the socket on the rear of the DF-1 (03) and plug the charger into an electrical socket (04) and switch it on (05). 03 01 02 01 02 03 The DF-1 is supplied with Using your thumb, Lift off the battery Replace with a a 5V 1Amp 04 05 apply pressure to door and remove rechargeable battery charger. the catch on the your old batteries. pack (metal contacts Do not battery door. showing at the top). attempt to use any other charger. 04 | SET UP SET UP | 05 G B charging operation Once a rechargeable battery pack has been fitted (page 5), simply place your controllers directly on top of the When your DF-1 Dualfuel Ammo Box is charging, red & green LEDs will indicate controller charge status. metal contacts in the charging tray (01,02,03). During charging you can store your controllers out of the way by closing the box. To store your controllers out of the way during charging you can close the metal lid & lock the latch (04,05,06). Note: It is not necessary to charge two controllers at once. 01 02 03 charge status - charge status - charging charged When your DF-1 is charging, When the DF-1 has finished charging the LEDs on the left will breathe red. the LEDs on the right will slowly breathe FPaoswte rre hda fls abseheinn ga p: Splyiesdt e/m Initiation egnreteenr pfoorw 2e0r smaivneu tmeos.d Teh aen DdF L-E1D wsi l l controller is connected. will breathe green once every minute. Rswemitcehm obffer y toou r Slow red breathing : Charging Slow green breathing : controller before A controller has been fitted Charged / Power Save Mode charging. This and begun charging. Your controller is fully charged reduces charge Continuous red flashing : Overvoltage and ready for use. Once charging is time & ensures Please check the correct A/C complete, remember cinodrirceacttio LnE.D 04 05 06 charger is connected. tpoo wswerit tcoh tohffe tDhFe- 1. Note: If your controllers remain connected when the DF-1 is off, the battery life of your controllers will be affected. 06 | CHARGING OPERATION | 07 G B troubleshooting care & maintenance Having trouble with your DF-1 Dualfuel Ammo Box? These troubleshooting steps will show you the smoothest path This product has been designed with the highest concern for safety. However, any electrical device, if used improperly, to resolving your issue. Be sure to perform troubleshooting before having your product serviced. has the potential to cause harm. To help ensure risk-free operation please pay attention to the guidelines below. I am unable to charge my Xbox 360® controller. declaration • Check that the charging points are aligned. • Make sure the rechargeable batteries are fitted correctly. This equipment has been tested and found to Gioteck hereby declares that this controller is in • The Red LED is flashing continuously. comply with the limits for a Class B digital device, compliance with the essential requirements and • The DF-1 has detected an over voltage condition please check the correct pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are other provisions of Directive 204/108/EC. A/C adaptor 5V 1A is connected. designed to provide reasonable protection against To view the full version of the DoC please harmful interference in a residential installation. This go online to doc.gioteck.com. My controller has been charging for over 8 hours & the Green LED is not coming on. equipment generates, uses and can radiate radio • Make sure your controller has been switched off during charging. frequency energy and, if not installed and used in When I put my controller into the DF-1 the LEDs breathe Red for a short while accordance with the instructions, may cause harmful N28707 before going Green. interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a • This is normal, the charger will always attempt to charge a battery even if it is particular installation. If this equipment does cause already fully charged. harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off For further assistance please contact our customer support team and on, the user is encouraged to try to correct the on our website: www.gioteck.com interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. 08 | TROUBLESHOOTING CARE & MAINTENANCE | 09 remerciements caractéristiques & détails F R Merci d’avoir acheté la Boîte de Munitions DF-1 Dualfuel de Gioteck. Nous espérons que ce produit dépassera vos La Boîte de Munitions DF-1 Dualfuel permet d’éliminer les câbles et l’encombrement autour de votre console, tout attentes en ce qui concerne les accessoires de qualité. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le en montrant que vous êtes prêt au combat avec sa finition métal et sa peinture de camouflage nocturne ! Cette produit et consultez le mode d’emploi de la Xbox 360® pour plus de détails concernant l’utilisation de la Xbox 360®. station d’accueil multi-faces pour manette Xbox 360® comprend tout ce dont vous avez besoin pour être toujours Merci et profitez-en bien ! sur le pied de guerre ! précautions avertissements 01 | Couvercle en métal Ce produit a été conçu dans un grand This symbol indicates important souci de sécurité. Toutefois, tous les installation, operational or 02 | Charnières en hautement résistantes appareils électriques, s’ils ne sont pas maintenance instructions. Always 03 | Station de recharge interne utilisés correctement, sont potentiellement follow these instructions closely. dangereux. Afin de vous assurer de l’utiliser 04 | Loquet 01 sans aucun risque, merci de consulter environnement attentivement les mesures ci-dessous. 05 | Indicateurs DEL de recharge Merci d’aider à préserver • Utilisez uniquement dans les conditions l’environnement en recyclant le 06 | Adaptateur pour prise murale interchangeable 02 pmraénviupeusle. zIl- sle’a agvite dc ’uson inp.roduit de précision, ccae rptroond du’ietm. ballage intérieur de 07 | 2 batteries rechargeables Xbox 360 SOMMAIRE • Contient de petites pièces. Ne convient La Boîte de Munitions DF-1 pas à un enfant de moins de 3 ans. Dualfuel ne doit PAS être jetée 06 10 | Sommaire & Précautions • Stocker dans un endroit sec et à l’abri de la avec les ordures ménagères 11 | Caractéristiques & Détails psuojuests àiè dree.s N tee mstpoécrkaetzu rpeass edxatnrsê mune se nedt réovitit ez hséapbaitruéemlleesn.t E. Plleo rdtoeizt- êlat ràe ujent céeen tre 03 12 | Paramétrage dsoeu mrceetst rdee d cirheacleteumr ceonmt amue s uonle rila oduia pterèusr. de délee crétrciuqpuéersa.tion de déchets 14 | Recharge • Le produit ne doit jamais être humide ou sale. 15 | Utilisation • Ne nettoyez pas avec du benzène, du 04 diluant pour peinture, de l’acétone, de 16 | Dépannage l’alcool, ou autres dissolvant. 05 17 | Précautions & Maintenance • Ne démontez pas le produit, au risque 07 d’annuler la garantie et de recevoir des décharges électriques. 10 | SOMMAIRE & PRÉCAUTIONS CARACTÉRISTIQUES & DÉTAILS | 11 paramétrage set up F R Pour commencer à utiliser la boîte de munitions, vous devez la brancher, l’allumer et l’ouvrir. Pour plus de détails, Avant de commencer à utiliser votre DF-1, assurez-vous que votre manette dispose d’une batterie rechargeable. veuillez suivre les étapes décrites dans les pages suivantes. Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour insérer une batterie rechargeable dans votre manette Xbox 360®. Tout d’abord, assurez-vous d’utiliser l’adaptateur conforme pour votre pays (01) puis insérez-le en place (02). Ensuite, connectez la prise DC dans la prise située à l’arrière de la boîte de munitions (03). Ensuite, branchez le chargeur dans une prise murale et allumez-le (04,05). 03 01 02 01 02 03 La DF-1 est fournie avec À l’aide de votre Soulevez le couvercle Remplacez-la par la un chargeur pouce, faites pression de la batterie et batterie rechargeable 5V 1Amp. 04 05 sur l’ouverture du retirez votre (avec les contacts N’essayez couvercle de la ancienne batterie. en métal placés pas d’utiliser batterie. vers le haut). un autre chargeur. 12 | PARAMÉTRAGE PARAMÉTRAGE | 13 recharge utilisation F R Une fois que vous avez placé la batterie rechargeable (voir page 13), placez simplement vos manettes directement Lorsque votre Boîte de Munitions DF-1 Dualfuel est en recharge, des DEL rouge et vertes servent d’indicateur dans la station de recharge de la boîte de munitions, sur les contacts en métal (01,02,03). de recharge de la manette. Durant le processus de recharge, vous pouvez ranger vos manettes en fermant le Pour ranger vos manettes durant la recharge, vous pouvez fermer le couvercle en métal et bloquer le loquet (09). couvercle en métal et en bloquant le loquet, afin de minimiser l’encombrement autour de votre console. REMARQUE : il n’est pas nécessaire de recharger les deux manettes en même temps. 01 02 03 indicateur de charge - indicateur de charge - recharg recharge en cours Lorsque votre Boîte de Munitions DF-1 Lorsque votre Boîte de Munitions DF-1 Dualfuel est en recharge, les DEL sur la Dualfuel a fini de recharger, les DEL sur la gauche clignotent en rouge. droite clignotent lentement en vert. Elles Sdvo’oétutrveeei nmndearzen- evtotues CiLlan’al iitmgliimnaaolneistenaetttmtaietoe inone sntd t ura oc séuoytgnsénet e aèrclmalutpeémi edé.e e : / caEcolvnigan mnntioton tddueeeen ntépt cae dosnens v eoleermr eftiean u i drmne’eé op ndfeeoenri sgdé iacpenoa, tnlre o2smm0 Din imeEu Ltidn e’ué.tneesr gie. avant de Clignotement rouge lent : en recharge Clignotement vert lent : chargé / recharger. Une manette a été placée convenablement mode économie d’énergie Une fois la recharge Cela réduit et est en train de recharger. Votre manette est entièrement chargée terminée, souvenez- lredeet’ oc tpbheetmaerrmpngsieer tdd ee s 04 05 06 CVa eléiugtinélloe ctzoe vnménreeinfictet érr .o quugee l ec obnotni ncuh a: rsgueruvor ltage et prête à utilisation. vlVdaoue uDruésiFle l-de 1d’zé.e tn eloaitn bedarr etqt ueeri ela indicationsde diminue lentement DEL correctes. lorsque l’alimentation est éteinte. 14 | RECHARGE UTILISATION | 15 dépannage précautions & maintenance F R Vous rencontrez des problèmes avec votre Boîte de Munitions DF-1 Dualfuel ? Ces mesures de dépannages Ce produit a été conçu dans un grand souci de sécurité. Toutefois, tous les appareils électriques, s’ils ne sont pas vous indiqueront la meilleure façon de résoudre votre problème. Veuillez vous assurer de suivre ces mesures de utilisés correctement, sont potentiellement dangereux. Afin de vous assurer de l’utiliser sans aucun risque, merci de dépannage avant de consulter le support client. consulter attentivement les mesures ci-dessous. Je n’arrive pas à recharger ma manette Xbox 360®. déclaration • Vérifiez que les points de recharge soient bien alignés. • Vérifiez que vous utilisez la batterie fournie dans la boîte. Cet équipement a été testé et se trouve en Gioteck déclare par la présente que cet • La DEL rouge clignote continuellement. conformité avec les limitations établies pour un équipement est en conformité avec les exigences • La Boîte de Munitions a détecté un problème de voltage. Veuillez vérifier que vous appareil digital de Classe B, conformément à la essentielles et les dispositions de la Directive avez connecté le bon adaptateur principal 5V 1A. Section 15 des Règles FCC. Le but de ces limitations 204/108/EC. Pour consulter la version complète est de fournir une protection raisonnable contre de la Déclaration de Conformité, merci de vous Ma manette est en recharge depuis plus de 8 heures & la DEL verte n’est toujours des interférences néfastes dans une installation rendre en ligne sur doc.gioteck.com. pas allumée. résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut • Assurez-vous que votre manette ait bien été éteinte durant la recharge. émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est Ma batterie est totalement rechargée mais, lorsque je place ma manette dans la pas installé et utilisé conformément aux instructions, N28707 Boîte de Munitions, la DEL clignote en rouge pendant une courte période de temps peut provoquer des interférences néfastes pour les avant de passer en vert. communications radio. Toutefois, rien ne garantit que des interférences puissent se produire dans une • C’est normal, le chargeur essayera toujours de recharger au maximum une installation en particulier. Si cet équipement provoque batterie, même si elle est déjà totalement rechargée. des interférences néfastes à la réception radio/ télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et Pour plus d’assistance, veuillez contacter notre équipe de support client en allumant l’appareil, nous encourageons l’utilisateur sur notre site web : www.gioteck.com à essayer de corriger l’interférence avec l’une des mesures suivantes : • Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. • Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur. • Connectez l’équipement à une prise sur un circuit différent de celui du récepteur. • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV. 16 | DÉPANNAGE PRÉCAUTIONS & MAINTENANCE | 17 vielen dank eigenschaften und details Vielen Dank für Ihren Kauf der DF-1 DualFuel Ammo Box von Gioteck. Wir hoffen, dieses Produkt übertrifft Ihre Die DF-1 DualFuel Ammo Box beendet all das Kabelgewirr um Ihre Konsole und sieht mit ihrem Metallgehäuse und D Erwartungen an Qualitätszubehör. Bitte lesen Sie sich dieses Heft genau durch, bevor Sie das Produkt verwenden. der schwarzen Tarnfarbe auch richtig nach etwas aus! Diese facettenreiche Ladestation für Xbox 360® Controller E Weitere Informationen zur Verwendung des Xbox 360®-Systems finden Sie im Xbox 360®-Bedienungshandbuch. hat alles, was Sie brauchen, damit Sie immer voll ausgestattet und aufgeladen sind! Vielen Dank und viel Spaß! vorsichtsmaßnahmen warnungen 01 | Metalldeckel Dieses Produkt wurde unter höchsten Dieses Symbol weist auf wichtige 02 | Strapazierfähige Metallscharniere Sicherheitsgesichtspunkten entwickelt. Installations-, Bedienungs- oder Allerdings birgt jedes elektrische Gerät Wartungsanweisungen hin. Bitte 03 | Innere Ladeschale Gefahren in sich, wenn es falsch benutzt folgen Sie immer präzise den 04 | Riegel 01 wird. Bitte lesen Sie folgende Hinweise, Anweisungen. um sicheren Betrieb zu gewährleisten. umwelt 05 | LED-Ladeanzeigen • NDiicehs ti sftü re iann Pdreärzei sZiownescpkreo dmuiskst,b draasu cphfleeng. lich Bitte schützen Sie die Umwelt 06 | Austauschbare Netzteile 02 behandelt werden sollte. und geben Sie die innere 07 | 2 Akkus für Xbox 360 • Enthält Kleinteile. Nicht geeignet für Papierverpackung des Produkts INHALT Kinder unter 3 Jahren. in die Wiederverwertung. 06 18 | Inhalt und Vorsichtsmaßnahmen • Bitte an trockenen und staubfreien Orten Die DualFuel Ammo Box sollte aufbewahren. Bitte nicht an Orten extremer NICHT in den normalen Hausmüll 03 19 | Eigenschaften und Details Hitze oder Kälte lagern und direktes gegeben, sondern separat Sonnenlicht oder Hitzequellen, wie z. B. entsorgt werden. Bitte bringen 20 | Setup Heizungen, vermeiden. Sie es zu einer entsprechenden 22 | Aufladen • Das Produkt darf nicht Feuchtigkeit oder Sammelstelle. Schmutz ausgesetzt werden, da dies zu 23 | Bedienung Beschädigungen führen kann. 04 • Bitte nicht mit Benzin, Farbverdünner, Azeton, 24 | Fehlerbehebung Alkohol oder ähnlichen Lösungsmitteln reinigen. 25 | Wartung und Pflege • Bitte das Produkt nicht auseinandernehmen, 07 05 dies würde die Garantie erlischen lassen und kann einen elektrischen Schlag verursachen. 18 | INHALT UND VORSICHTSMASSNAHMEN EIGENSCHAFTEN UND DETAILS | 19

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.