ebook img

Del conocimiento y del amor del hijo de Dios, nuestro señor Jesucristo PDF

454 Pages·2011·60.62 MB·Spanish
by  
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Del conocimiento y del amor del hijo de Dios, nuestro señor Jesucristo

n K I M Di 417 COLECCIO» DEIMFRESOi ASCETICA Y MISTICA BX880 M5 v. 117 004522 1080015537 EX L I B R IS HEMETHERII VALVERDE TELLEZ Episcopi Leonensis O:RO - K O L I D O. DEL CONOCIMIENTO y DEt AMOR •el Hii POR EL p . J . B- DI S A I NT J U RE De la Compañía de Jesñs- Édición «rUada, corrida y eadjnecjd» coo ana tabla analítica por EL P. J. B. LOñivET Cura de VanchassU, antlgno director DEL sEjampRin I&PYOR DE TROVES Traducido del Francés por Francisco María Oviedo Pbro. M E X I CO . J TERRAZAS 1UP. PC ESTE DE SASTO DOMINGO a. 1S94 T S &S DEL CONOCIMIENTO Y DEL AMOR Del Hijo de Dios,Nuestro Señor Jesucristo POR EL P - J - B- DE S A I NT J U RE De la Compañía de Jesús. Edición rarisada, corregida y enriquecida con una tabla analítica por EL ¥. J. B. L0B1ÍEY Cnra de Vanchassls, antiguo director DEL SE/aiNfIRIO jttjlYDR DE Traducido del Francé» por Francisco María Oviedo^ LEON UNIVERSIDAD DE NUEVO. Capilla Alfonsi^ M E X I C O*^ Universitaria J, J. TERRAZAS IMP., PUENTE DE SANTO DOMINGO *. 1894 ' ' • - Ai fifi i i i vy Ü í Wïfâ v.- \a>J. i'jfix APROBACIOÑ. El Ilustrísirno Sr. Arzobispo, Administrador de la Diócesis de Cuernavaca, en vista del dictamen del Censor á cuya revisión pasó la traducción de la obra titulada "De la connaíssance et de l'amour du Fils de Dieu" lia tenido á bien conceder su su- perior licencia, para que se imprima dicha traduc- ción. Y lo comunico á Vd. para su inteligencia, pro- testándole mi aprecio-y consideración. Dios guarde á usted muchos años.—México, Febrero 7 de 1894. Joaquín Arradio Pagaza, Stio. Al Sr. Pòro. D. Francisco María Oviedo. Présenle. A LOS HOMBRES Y MUJERES, ANCIANOS Y NIÑOS, POBRES Y RICOS, SABIOS É: IGNORANTES. -V A todos dedico la traducción de esta obra en la que el autor por el excelentísimo asunto de que trata, por su modo tan sorprendente de tratarlo, por la clara y oportuna explicación y aplicación del texto divino y por sú buen juicio, hacen la lec- tura de esta obra tan deleitable y placentera, útil y agradable. Los que perdeis tantas horas en busca de vanos, quiméricos y fugaces consuelos, gozad útilmente con la lectura de esta obra. Los que no sabéis qué creer y estáis con pútri- dos errores, abrid vuestra inteligencia á la lectura de esta obra. Almas rectas, amantes de lo bueno que buscáis la verdad en todo, las verdades sólidas, las creen- cias salvadoras; aquí las teneis en el asunto de es- ta obra. tad ¿qué haréis? Estáis llenos de sufrimien- tos. Hombres y mujeres, quien quiera que seáis, do- Pues si la niebla espesa de duda é ignorancia tados como estáis por Dios, de un entendimiento os ennegrece vuestra existencia; si las penas os capaz de entender y conocer, de un corazón capaz afligen y gastan, si os consumen los trabajos de de amar, de razón y voluntad que se rinde á la evi- cada día, si esperimentais el tedio y fastidio, y las dencia la una y que se adhiere cual aguja al imán tentaciones os asaltan, tomad este libro, leedlo fi- la otra, toda vez que la inteligencia está persua- jad vuestra atención muy bien en él y cuando la dida; aquí teneis elimán; deseáis luz en las tinie- luz verídica y salvadora de su contenido ilumine blas, pan y agua en el hambre y sed, consuelo en vuestra inteligencia, y el bálsamo consolador se de- las aflicciones, paz en las turbaciones, certidumbre rrame en vuestro corazón y empieze á latir con un firme en las dudas, descanso en los trabajos; algo ainor nuevo, y salgan las lágrimas por vuestros que llene vuestro corazón y que satisfaga por com- ojos; y os recreeis con este bellísimo panorama que pleto vuestra alma. vais á ver pasar por vuestra vista, en una palabra, cuando conozcáis y améis al Hijo de Dios Nuestro Amáis á tientas, estáis hechos para amar; pues Señor Jesucristo; ¡oh! felices y bienaventurados aquí se trata del que puede únicamente satisfacer sereis y en ese vuestro reino acordaos de mí que por completo á ese vuestro amor. por proporcionaros tan rico bien trabajé en esta Aquí teneis en esta obra todo eso; os proporcio- nará un placer dulcísimo é inmenso en este de- traducción que os dedico.—EL TRADUCTOR. sierto de la vida llena de miserias, os llevará gra- dualmente á una subida perfección y os servirá para conseguir vuestra felicidad posible en esta pa- sajera vida y vuestra felicidad eterna. Devorad este librito, saboreadlo á solas, quizá sus primeras líneas parezcan ámargas á unos, maB luego sigue dulzura de miel. En fin, gustad este libro que os ofrece luz, ver- dad, camino, vida, goce, consuelo, salvación, por- que os habla de Él que es todo esto, Jesucristo Señor Nuestro. ¿No os va bien en el mundo, verdad? hay mu- cho egoísmo, vanidad é injusticias, ficción, enga- ño, doblez, perfidia, injusticia, crimen, tempes- PROLOGO- Hubiéramos querido, al publicar esta nueva edición del "Conocimiento y Amor del Hijo de Dios Nuestro Señor Jesucristo," poder dar una no- ticia biográfica de su piadoso autor. Hemos bus- cado en los diccionarios biográficos, eD los anales de la Compañía de Jesús, y no hemos encontrado más que estas pocaslíneas de Taller: "Juan Bau- tista de Saint Jure, nacido en Metz en 1588, en- tró á los Jesuítas en 1604, á la edad de. 16 años y se distinguió por sus trabajos continuos por !a salvación de las almas y particularmente por la dirección de colegios. Durante doce años estuvo encargado de los de Ainiens. Aleneon ó París. Pasó á Inglaterra con algunos miembros de su orden, eu tiempo de la reina Enriqueta, esposa de Carlos I. Las obras ascéticas que publicó le ma- nifiestan un hombre consumado eu las vías de Dios y de la ciencia de los Santos. Se estiman particularmente "el Libro de los Elegidos ó Jesús Crucificado; el Conocimiento y el Amor de Jesu- cristo, de las que se han hecho muchas ediciones eu diversas formas. Esta obra está dividida eu cuatro libros: el primero contiene los motivos que

Description:
1 Eccc sponsus procedat nobis, amemos illum. aut si invene- rimus in eo 1 Mandragora dederunt odorem suum: in portisnostris omnia poma nova
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.