ebook img

Del Cielo y del Infierno Emanuel Swedenborg PDF

283 Pages·2013·13.4 MB·Spanish
by  
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Del Cielo y del Infierno Emanuel Swedenborg

Del Cielo y del Infierno Emanuel Swedenborg Ediciones Siruela «Swedenborg es un ser que ha experimentado y atravesado todos ios estados de una vida psíquica de las más intensas y completas...» Paul Valéry De los últimos tres siglos, los dos grandes relatos visionarios más valorados y que mayor influencia han ejercido en nuestra cultura son, sin duda, El matrimonio del Cielo y del Infierno (1790) de W illiam Blake y Del Cielo y del Infierno (1758) del sueco Emanuel Swedenborg (1688- 1772). Swedenborg dedicó la primera parte de su vida a la investigación científica, destacando como ingeniero e inventor de artilugios mecánicos. A partir de 1745 una visión cambiaría totalmente el rumbo de su vida y de su obra, orientándola hacia un plano puramente místico. Después de este hecho, y a lo largo de casi 30 años, tiene continuas y claras visiones, recogidas en este libro, que le hacen recorrer los diferentes cielos e infiernos del otro mundo y conversar con los muertos, los demonios y los ángeles, que para él no representan -com o afirman las ortodoxias religiosas- un sistema de premios y castigos, sino una visión metafísica de los diferentes estados evolutivos de cada espíritu en la cadena del Ser. La influencia de Swedenborg es enorme: Balzac, Baudelaire, Nerval, los simbolistas, Borges, Valéry o Henri Corbin fueron algunos de sus más profundos admiradores. Esta primera traducción al español se ha realizado a partir de la edición definitiva de la Fundación Swedenborg, publicada recientemente. El Árbol del Paraíso 6 Las grandes tendencias de la mística judía Gershom Scholem ;1 libro de los muertos tibetano 8 El silencio del Buddha Raitnon Panikkar 9 Dioniso Walter F. Otto 10 Sufismo y taoismo Voi. i: Ibn ‘Arabi Toshihiko Izutsu 11 Sufismo y taoismo Voi. 11: Laozi y Zhuangzi Toshihiko Izutsu 12 El origen musical de los animales-símbolos eenn llaa mmiittool!o gía y llaa eessccuullttyurfaa a;ntiguas Marius^Scluipider jff fruto de la nada ' y Otros escritos Maestro Eckhart 14 LáTrinida Raitno 11 Panikkar 15 Libro del ril'so'X’ de la virtud 16 Visión en azul Alois M. Haas 17 Eros y magia en el Renacimiento loan P. Culianu 18 La religión y la nada Keiji Nishitani 19 La plenitud del hombre Raimon Panikkar 20 Corpus Hermeticum y Asclepio 21 La religión gnóstica Hans Joñas 22 El hombre de luz Henry Corbin 23 El mito del andrógino Jean Libis 24 Textos esenciales Baracelso 25 El Vedanta y la tradición occidental ^nanda K. Coomáraswamy 26 Ramón Llull y el secreto ele la vida Aniador Vega J 27 Del gie^o y del Infierno Emanuel Swedenborg Árbol del Paraíso Emanuel Swedenborg Del Cielo y del Infierno Introducción y apéndices de Bernhard Lang Notas de George F. Dole, R obert H. Kirven y Jonathan S. Rose Traducción de M aría Tabuyo y Agustín López m Ediciones Siruela índice N ota de los traductores María Tabuyo y Agustín López 13 Introducción Bernhard Lang 15 A péndice I. Algunas ideas del Barroco sobre la vida después de la muerte y sobre el cielo y el infierno 79 A péndice II. Cuadro cronológico 85 Obras citadas en la Introducción 87 Obras de Sw edenborg 97 Del Cielo y del Infierno Parte I. El cielo y el infierno Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada o transmitida en manera alguna § 1 [Prólogo del autor] 105 ni por ningún medio, ya sea eléctrico, químico, mecánico, óptico, [1] §§ 2-6 El Señor es el Dios del cielo 107 de grabación o de fotocopia, sin permiso previo del editor. [2] §§ 7-12 La naturaleza divina del Señor Este libro ha sido publicado con la ayuda constituye el cielo 110 de la Swedenborg Society, London WClA 2TH t^] §§ 13-19 La naturaleza divina del Señor en el cielo es el amor a él y la caridad para Título original: Heaven and Hell con el prójimo En cubierta: Detalle de El Jardín de las Delicias, de El Bosco 113 Colección dirigida por Jacobo Siruela [4] §§ 20-28 El cielo está dividido en dos Diseño gráfico: G. Gauger & J. Siruela reinos 117 © The Swedenborg Foundation, Inc., 2000 [-*] §§ 29-40 Hay tres cielos © De la traducción, María Tabuyo y Agustín López 121 © Ediciones Siruela, S. A., 2002 t6l §§ 41-50 El cielo está compuesto de Plaza de Manuel Becerra, 15. «El Pabellón» incontables comunidades 127 28028 Madrid. Tels.: 91 355 57 20 / 91 355 22 02 t7] §§ 5 1-58 Cada comunidad es un cielo a escala Telefax: 91 355 22 01 [email protected] www.siruela.com reducida, y cada ángel, un cielo a escala aún más Printed and made in Spain reducida 131 [8] §§ 59-67 El conjunto del cielo, entendido [31] §§ 276-283 El estado de inocencia de los como una sola entidad, refleja un único hombre 136 ángeles en el cielo 262 [32] §§ 284-290 El estado de paz en el cielo [9] §§ 68-72 Cada comunidad de los cielos 268 140 [33] §§ 291-302 La unión del cielo con el género refleja un único hombre humano [10] §§ 73-77 Por tanto, cada ángel es una 273 142 [34] §§ 303-310 La unión del cielo con nosotros forma humana perfecta a través de la Palabra [11] §§ 78-86 Se debe a lo humano-divino 281 del Señor que el cielo, en su totalidad y en sus [35] §§ 311-317 El cielo y el infierno proceden partes, refleje un hombre 146 del género humano 288 Referencias a los pasajes de Los arcanos celestiales [36] §§ 318-328 Los pagan os, o los que están relativos al Señor y su condición humano-divina 150 fuera de la Iglesia, en el cielo 294 [12] §§ 87-102 Hay correspondencia entre todo [37] §§ 329-345 Los niños en el cielo 302 lo que pertenece al cielo y todo lo que pertenece [38] §§ 346-356 Los sabios y los simples en el cielo312 155 Referencias a los pasajes de Los arcanos celestiales al hombre [13] §§ 103-115 Hay correspondencia del cielo relativos a los diferentes tipos de conocimiento 322 con todas las cosas de la tierra 162 [39] §§ 357-365 Ricos y pobres en el cielo 326 [14] §§ 116-125 El sol del cielo 170 [40] §§ 366-386 L os matrimonios en el cielo 335 [15] §§ 126-140 La luz y el calor del cielo 176 [41] §§ 387-394 Lo que hacen los ángeles [16] §§ 141-153 Las cuatro regiones del cielo 187 en el cielo 349 [17] §§ 154-161 Cómo cambian los estados de [42] §§ 395-414 Alegría y felicidad celestial 353 los ángeles en el cielo 194 [43] §§ 415-420 La inmensidad del cielo 366 [18] §§ 162-169 El tiempo en el cielo 198 [19] §§ 170-176 Las representaciones y apariencias Parte II. El m undo de los espíritus y el estado 201 del hom bre después de la m uerte en el cielo [20] §§ 177-182 Las vestiduras con que aparecen los ángeles 204 [44] §§ 421-431 El mundo de los espíritus 375 [21] §§ 183-190 Los hogares y casas de los ángeles 207 [45] §§ 432-444 Cada ser humano es [22] §§ 191-199 El espacio en el cielo 211 interiorm ente un espíritu 380 [46] §§ 445-452 La resurrección de la muerte [23] §§ 200-212 Cómo el cielo determina la forma de asociarse y comunicarse 215 Y la entrada en la vida eterna 385 [24] §§ 213-220 Las formas de gobierno en el cielo 223 [47] §§ 453-460 Después de la muerte, estamos [25] §§ 221-227 El culto divino en el cielo 228 en forma humana completa 390 [26] §§ 228-233 El poder de los ángeles del cielo 231 [48] §§ 461-469 Después de la muerte, [27] §§ 234-245 El lenguaje de los ángeles 234 disfrutamos de todos los sentidos, la memoria, [28] §§ 246-257 Cómo nos hablan los ángeles 241 l°s pensamientos y los sentimientos que teníamos [29] §§ 258-264 Materiales escritos en el cielo 248 en el mundo: no dejamos nada atrás salvo [30] §§ 265-275 La sabiduría de los ángeles del cielo 252 el cuerpo terrenal 397 8 9 [49] §§ 470-484 Lo que somos después de la Referencias a los pasajes de Los arcanos celestiales muerte depende del tipo de vida que hayamos relativos a nuestra libertad, el influjo y los espíritus llevado en el mundo 408 que son los medios de comunicación [50] §§ 485-490 Después de la muerte, los 514 placeres de la vida se transforman en cosas que Notas 517 se corresponden con ellos 423 O bras citadas en las notas 547 [51] §§ 491-498 Nuestro primer estado después índice de pasajes escriturarios 551 de la muerte 430 [52] §§ 499-511 Nuestro segundo estado después de la muerte 434 [53] §§ 512-520 Nuestro tercer estado después de la muerte, que es un estado de instrucción para los que entran en el cielo 444 [54] §§ 521-527 Nadie entra en el cielo sólo por misericordia 451 [55] §§ 528-535 No es tan difícil llevar una vida encaminada al cielo como se suele creer 457 Parte III. El infierno [56] §§ 536-544 El Señor gobierna los infiernos 469 [57] §§ 545-550 El Señor no envía a nadie al infierno: los espíritus van por sí mismos 473 [58] §§ 551-565 Todos los que están en los infiernos están absortos en los males y las consecuentes falsedades que derivan de su amor a sí mismos y al mundo 476 [59] §§ 566-575 El fuego del infierno y el crujir de dientes 487 [60] §§ 576-581 La maldad y las indecibles artimañas de los espíritus infernales 495 [61] §§ 582-588 Apariencia, situación y número de los infiernos 499 [62] §§ 589-596 El equilibrio entre el cielo y el infierno 505 [63] §§ 597-603 Nuestra libertad depende del equilibrio entre el cielo y el infierno 510 10 11 N ota de los traductores Swedenborg escribió Del Cielo y del Infierno en latín. La presente tra­ ducción se ha realizado básicamente a partir de dos ediciones en inglés: la norteamericana, con traducción del latín de George F. Dole, Heaven and Hell, Swedenborg Foundation, West Chester, Pensilvania 2000, y la ingle­ sa, con traducción dej. C. Ager, revisada por Doris H. Harley, Heaven and its Wonders and Hell from Things Heard and Seen, The Swedenborg Society, Londres 1958. Aunque en ciertas cuestiones terminológicas se ha seguido la versión de J. C. Ager, la referencia básica ha sido la traducción de G. F. Dole, recogiéndose asimismo en esta edición española lo fundamental del aparato crítico contenido en la edición americana. Las notas a pie de página, introducidas por letras, contienen las refe­ rencias del propio Swedenborg a su obra anterior Los arcanos celestiales. En estas notas recogemos entre corchetes y en cursiva las correcciones a cier­ tos errores en cuanto a la numeración de los pasajes, que figuraban en la primera edición en latín, siguiendo el criterio de la citada edición de G. F. Dole. En un par de casos, dichas referencias entre corchetes no van en cursiva sino en redonda, lo que indica que no se trata de una corrección sino de una adición. El mismo criterio se sigue con las citas bíblicas, que se han tomado siempre para la presente edición en español de la traduc­ ción de la Biblia de Casiodoro de Reina revisada por Cipriano de Valera. La edición de G. F. Dole contiene igualmente una serie de notas al fi­ nal del texto, introducidas por números, bien del propio traductor, bien de otros dos comentadores: Robert H. Kirven y Jonathan S. Rose. Se in­ cluyen en esta edición aquellas que se han considerado más significativas. Las iniciales entre corchetes al final de cada nota ([GFD], [RHK), [JSR]) indican el autor de la misma. Siguiendo el criterio de J. C. Ager se han intercalado eventualmente en el texto, siempre entre corchetes, algunos términos latinos utilizados por Swedenborg con relación a ciertos conceptos importantes que po- drían dar lugar a confusión o ambigüedad. 13

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.