ebook img

DEDE KORKUT KİTABI'NI ALEVİLİK PENCERESİNDEN OKUMAK Mehmet ERSAL Bülent AKIN** Öz PDF

40 Pages·2017·1.03 MB·Turkish
by  
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview DEDE KORKUT KİTABI'NI ALEVİLİK PENCERESİNDEN OKUMAK Mehmet ERSAL Bülent AKIN** Öz

Ersal, M. ve Akın, B. (2018). Dede Korkut Kitabı‟nı Alevilik penceresinden okumak. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, 7(4), 2369-2408. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi Sayı: 7/4 2018 s. 2369-2408, TÜRKİYE Araştırma Makalesi DEDE KORKUT KİTABI’NI ALEVİLİK PENCERESİNDEN OKUMAK Mehmet ERSAL Bülent AKIN Geliş Tarihi: Kasım, 2018 Kabul Tarihi: Aralık, 2018 Öz Dede Korkut Kitabı, Türk kültürü, inançları ve geleneklerini içerisinde barındıran oldukça önemli bir eserdir. Bu yönüyle Dede Korkut Kitabı, farklı bilimsel disiplinlerin bakış açısıyla akademik yayınlara konu olmuştur. Bu yayınların bir kısmında Dede Korkut Kitabı‟ndaki bazı hususlara Alevilik bağlamında oldukça sınırlı olarak değinilmişse de Dede Korkut Kitabı‟nın Alevi inanç sisteminin sosyal hayat tarzı, ritüelleri, hiyerarşik yapılanması, toplumsal kabulü, geleneksel ve kültürel unsurları bağlamında doğrudan ele alındığı herhangi bir akademik çalışma yapılmamıştır. Bu makalemizde, sözünü ettiğimiz eksiklikler göz önünde bulundurularak Dede Korkut Kitabı, Alevi inanç sisteminin sosyal, kültürel, hiyerarşik ve ritüelik yapısı bağlamında analiz edilmiştir. Türkiye, İran ve Balkanlardaki Alevi dede ve talip toplulukları üzerine yaptığımız saha çalışmalarında, Dede Korkut Kitabı‟ndaki hayat tarzı, inanç sistemi, ritüeller, toplumsal kabuller, motifler, kalıp ifadeler ve sosyal hiyerarşi gibi birçok unsurun Alevi topluluklarca yaşatıldığı tespit edilmiştir. Gerek Aleviliğin yazılı geleneğinde gerekse sözlü gelenekte yaptığımız tespitler, saha çalışmalarımızda topladığımız görsel verilerle desteklenerek Dede Korkut Kitabı mukayeseli olarak Alevilik penceresinden okunmaya çalışılmıştır. Anahtar Sözcükler: Dede Korkut, Alevi, Dede Korkut-Alevilik, Kızılbaş, Oğuzlar, Ritüel. READING THE BOOK OF DEDE KORKUT THROUGH THE PERSPECTIVE OF ALEVISM Abstract The Book of Dede Korkut is a highly important work which incorporates Turkish culture, beliefs and traditions. Therefore, this book became the subject of academic studies from different scientific disciplines. Although some of these studies touched upon certain aspects of Alevism in the Book of Dede Korkut, there is not any academic research which directly analyses the Book of Dede Korkut within the context of social life, rituals, hierarchical structure, social recognition, traditional and cultural elements of the Alevi belief system.  Dr. Öğr. Üyesi; İzmir Katip Çelebi Üniversitesi, Sosyal ve Beşeri Bilimler Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü, [email protected].  Dr. Öğr. Üyesi; Siirt Üniversitesi, Fen Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü, [email protected]. 2370 Mehmet ERSAL – Bülent AKIN Taking into consideration mentioned inadequacies, this paper analyses the Book of Dede Korkut, within the context of social, cultural, hierarchical and ritual structure of the Alevi belief system. During our fieldwork done on Alevi “dede” and aspirant communities in Turkey, Iran and Balkans, we ascertained that many elements in the Book of Dede Korkut such as lifestyle, rituals, social recognition, motifs, idioms and social hierarchy, have been kept alive by Alevi communities. This paper tries to read the Book of Dede Korkut through the perspective of Alevism by undergirding it with our findings on both written and oral tradition of Alevism and visual data collected on our fieldwork. Keywords: Dede Korkut, Alevi, Dede Korkut-Alevism, Qizilbash, Oghuz, Ritual. Giriş Türk kültürünün en önemli eserlerinden biri olan Dede Korkut Kitabı, Türk edebiyat tarihi içerisinde, Fuad Köprülü‟nün ifadesiyle, “Terazinin bir kefesine Türk Edebiyatını, diğer kefesine Dede Korkut‟u koyarak” yapılacak bilimsel mukayeselere kapı aralayacak kadar, kıymetli bir eser olarak kabul görmüştür. Böylesine kıymet verilen bir kitabı, sadece bir edebî eser ve bu eser içerisinde yer alan anlatmaları (boyları) bir edebî tür olarak görmek ne derece yeterlidir? Dede Korkut Kitabı için böyle bir değerlendirme elbette yetersiz kalacaktır. Bu sebepledir ki Dede Korkut Kitabı, başta Azerbaycan olmak üzere Türklerin yaşadığı birçok yerde de “Oğuzların Ansiklopedisi” olarak tanımlanmaktadır. Çünkü bu eserde, eski Oğuzların, yani Türklerin atalarının hayatına dair her şeyi bulmak mümkündür. Dolayısıyla Dede Korkut Kitabı‟nı yalnızca bir edebî eser olarak görüp değerlendirmek doğru olmayacaktır.1 Bu açıdan bakıldığında eski Türklerin yaşamına dair bizi birçok yönden aydınlatan Dede Korkut Kitabı‟ndaki anlatmalarda yer alan unsurların nerede, hangi Türk toplulukları tarafından ve hangi biçimlerde güncellenerek sürdürüldüğü hususunun tespiti ve incelenmesi oldukça önem arz etmektedir. Bilhassa halk bilimi başta olmak üzere, saha çalışmalarına dayalı araştırma ve inceleme yapan bilim dallarına bu konuda önemli görev düşmektedir. Halk bilimi, bir edebî metni incelerken o metnin yalnızca kendisine ve dokusuna has özelliklerini ele almaz. Halk bilgisi ürünleri, tarih içinde bir yerlerde donmuş yaratmalar olmadıkları gibi, bu yaratmalar kendi çevreleri içinde bir hayata, bir renkliliğe ve canlılığa sahiptir. Bu ürünler, sadece geçmiş zamanların yaratmaları değil, aynı zamanda günümüzde de yaşayan, yaşatılan ve yaratılan değerlerdir (Ekici, 2013, s. 7-13; 1998, s. 27). Dolayısıyla halk bilimi; edebî metinleri, yaratıcısı ya da icracısından bağımsız, donmuş veya dondurulmuş birer cansız malzeme olarak ele alan bir bilim dalı değildir. Aksine bu metinlerin yaratım ve icra 1 Ahmet Bican Ercilasun‟un, Dede Korkut Kitabı‟nın yalnızca bir edebî eser olarak değerlendirilmesinin doğru olmadığı ve bu eserin eski Türklerin hayat tarzını tamamıyla yansıtan bir ansiklopedi niteliğinde olduğu yönündeki değerlendirmeleri ile eserde yer alan anlatmaların “boy” adı verilen birer edebî tür olarak kabul görülmesi hususundaki öneri ve görüşleri için bk. (Ercilasun, 2016, s. 27-28). ______________________________________________ Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi Sayı: 7/4 2018 s. 2369-2408, TÜRKİYE 2371 Mehmet ERSAL – Bülent AKIN bağlamlarını göz önünde bulundurarak değerlendiren ve incelemelerini bu metinlerin canlılığının ve güncellenebilirliğinin bilincinde olarak yapan bir bilim dalıdır. Bu anlamda Türk kültür ve edebiyatı içerisinde yer alan önemli eserlerin müzelik durumda değerlendirilmesinden ziyade, günlük hayat içerisinde yaşatılması ve yaşatıldığı gelenek ve göreneklerin tespiti, muhafazası ve sürdürülebilir hale getirilmesi oldukça önem taşımaktadır. Yukarıda da belirttiğimiz gibi, Türk edebiyatının en önemli yapıtlarından biri olan Dede Korkut Kitabı da bu eserler içerisinde yaşatılması ve canlı tutulması gereken temel eserlerin başında gelmektedir. Hâlihazırda bu eseri inançları, gelenekleri ve görenekleri içerisinde yaşatan Türk topluluklarının tespiti ve değerlendirmesi de bilimin görevlerinden biridir. Bu tespitten hareketle çalışmamızda, Dede Korkut Kitabı‟nın günlük gerçek hayat içerisinde yaşadığı ve yaşatıldığı Alevi inancına mensup toplulukların gelenek ve görenekleriyle mukayeseli olarak ele alacağız. İncelemelerimizi Dede Korkut Kitabı‟nın Dresden nüshasını esas alıp çalışmamıza kaynaklık eden farklılıklarda Vatikan nüshasından da yararlanacağız. Dresden nüshasını temel almamızda iki husus önem arz etmiştir: Öncelikli olarak Dresden nüshasında on iki anlatmanın yer alması bizim için veri havuzunu genişletmiştir. İkinci olarak Alevilik bağlamında analiz etmek için tespit ettiğimiz kavram, unsur, şahsiyet, anlatma ve diğer unsurlarda Vatikan nüshası ile Dressden nüshası arasında kayda değer bir farklılık tespit edilmemiştir.2 Nüshalar arası farklılıkta Vatikan nüshası tespit ettiğimiz hususlarda destekleyeci metin olarak ele alınmıştır. Bu makalenin amacı, kesinlikle bir tanımlama değildir. Sosyal bilimlerin temel vazifesinin doğruyu tek bir bakış açısıyla tanımlamak olmadığını düşünüyoruz ki, Türklerin XV. yüzyıl öncesi dönemlerdeki hayatını konu edinen anlatmalar hakkında tanımlayıcı bilgi ortaya koymanın doğruluğu da tartışmaya açıktır. Bizim yapacağımız ise Alevi inancına mensup toplulukların yaşadığı yerleşim birimlerinde yürüttüğümüz saha çalışmalarında topladığımız veriler ve konuyla ilgili diğer araştırmacılar tarafından yapılan çalışmalarda elde edilen bilgiler bağlamında, Dede Korkut Kitabı‟ndaki tespitlerimizi mukayeseli olarak incelemektir. Bu doğrultuda, Dede Korkut Kitabı‟nda mevcut olan ve Alevi toplumunda yaşatılmaya devam eden geleneksel unsurları mukayeseli olarak ele alarak yorumlamaya çalışacağız. Bu mukayeseli incelemeyi de elbette belirli bir yöntem doğrultusunda yapmaya çalışacağız. Öncelikli olarak, Dede Korkut anlatmalarının yaşadığı ya da kaleme alındığı “zaman” ve “mekân” göz önünde bulundurulacaktır. Dede Korkut anlatmalarının 13. ve 15. yüzyıllar aralığında yazıya geçirildiği 2 Gürol Pehlivan tarafından hazırlanan “Dede Korkut Kitabı‟nda Yapı, İdeoloji ve Yaratım -Dresden ve Vatikan Nüshalarının Mukayeseli Bir İncelemesi-” adlı çalışmada, Dresden ve Vatikan nüshaları ayrıntılı olarak ilk defa karşılaştırmalı olarak ele alınmıştır. Bu çalışmada, müstensihin metne etkisi bağlamında yapılan tespitler literatüre önemli katkı sunmaktadır (Pehlivan, 2014). Bu çalışmada da görüleceği üzere, makalemize konu olan Alevilik bağlamlı kavram, unsur, şahsiyet ve diğer hususiyetlerin her iki nüshada kayda değer bir farklılık göstermediği anlaşılmaktadır. Yani nüshaların farklı kişiler tarafından yazıya geçirilmesi durumu, Alevilik bağlamındaki tespitlerimizi etkileyecek düzeyde değildir. Hatta Vatikan nüshasında yer alan bazı unsurlar görüşlerimizi destekler niteliktedir. ______________________________________________ Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi Sayı: 7/4 2018 s. 2369-2408, TÜRKİYE 2372 Mehmet ERSAL – Bülent AKIN hususunda araştırıcılar hemfikirdir (Ercilasun, 2016, s. 27-30). Nitekim eserin her iki nüshasından da bunu anlamak mümkündür. Makalemizin temel bakış noktası, Türk kültürü ve Türk kültürünün İslam dini ile karşılaştıktan sonra aldığı yeni inanç yapısıdır. Bu sebeple bu devrin, yani 13. ile 15. yüzyıllar arasının inançsal tablosunu kısaca ortaya koymanın faydalı olacağını düşünüyoruz. Dede Korkut anlatmalarının coğrafi konumuna baktığımızda Doğu ve Güneydoğu Anadolu, Irak, İran, Suriye ve Gürcistan‟a kadar uzanan bir coğrafya ile karşılaşmaktayız. Türklerin bu coğrafyaya yayılmaları İslamiyet‟i kabul ettikleri döneme denk gelmektedir. Bu bağlamda Türklerin Orta Asya‟dan Anadolu ve Balkan coğrafyasına geçişinde önemli etkileri olan Horasan erenleriyle karşılaşmaktayız. Horasan erenleri, Ömer Lütfü Barkan‟ın ifadesiyle kolonizatör Türk dervişleridir. Bu dervişler oba, boy ve aşiretleriyle ve etraflarındaki mürit topluluklarıyla yeni toprakların fethinde ve İslamlaşmasında önemli roller üstlenmişlerdir (Barkan, 1942). Özellikle 13. yüzyıl Anadolu‟sunda Dede Garkın, Hacı Bektaş Veli, Sarı Saltık, Barak Baba, Yunus Emre, Geyikli Baba gibi Dede, Baba, Ata, Abdal unvanlarıyla anılan karizmatik inanç önderlerini görmekteyiz. Bu inanç önderleri bilimsel yayınlarda Yesevi, Kalenderi, Haydari, Cavlaki, Vefai, Melameti gibi sufi akımların temsilcileri olarak sunulmaktadırlar. Hatta bazen, Hacı Bektaş Veli örneğinde olduğu gibi, hepsini içinde barındıran karizmatik bir şahsiyet ile karşılaşmaktayız. Bu karizmatik inanç önderlerinin adlarına kurulu Alevi ocakları mevcut olduğu gibi, bu ocakların büyük çoğunluğu dede-talip topluluklarıyla birlikte günümüzde de varlığını sürdürmektedir.3 Yine söz konusu inanç önderleri adına yazılmış olan velayetnâme ve menakıpnâme türü eserlerde çizilen inançsal tablo Köprülü‟nün “Türk Halk İslam‟ı” (Köprülü, 2004, s. 425) ya da Ahmet Yaşar Ocak‟ın “heterodoksi” (Ocak, 2002, s. 35, 56-170; 2009) olarak adlandırdığı inanç sistemi; “gayri Sünni- gayri Şii” ya da “Türklerin İslam‟ı o dönemki yaşam biçimleriyle kabulü” olarak düşünülebilir. Bu heterodoks inanç biçiminin, o dönem yaylak ve kışlak usulüyle yaşayan Türk topluluklarının yaşam tarzlarına uygun bir inanç yapılanması olduğunu söyleyebiliriz. Dede Korkut Kitabı‟nda yer alan anlatmalar da hemen hemen tüm yönleriyle bu heterodoks inanca ve yaşam biçimine mensup Oğuzları yansıtmaktadır. Dede Korkut Kitabı‟nın yazıya geçirildiği tarihler ile bu inanç önderlerine ait velayetnâme ve menakıpnâme gibi eserlerin yazıya geçirildiği tarihler birbiri ile örtüşmektedir. Sadece yazım tarihleri değil, kahramanlar ve olaylar arasında da önemli benzerlikler vardır. Adnan Sadık Erzi, Dede Korkut Kitabı ile Hacı Bektaş Veli Velayetnâmesi arasındaki 3 Kalenderî, Haydarî, Vefaî, Cavlakî, Abdal vb. adlandırmaların Alevilik bağlamında kavramsal analizi ve söz konusu sufi akımlarla ilişkilendirilen karizmatik inanç önderlerinin Alevi ocaklarının kuruluşundaki rolleri üzerine geniş bilgi için bk. (Ersal, 2016a, s. 9-78). ______________________________________________ Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi Sayı: 7/4 2018 s. 2369-2408, TÜRKİYE 2373 Mehmet ERSAL – Bülent AKIN benzerliklere değinen makalesinde, velâyetnâmenin “Hacı Bektaş-i Veli Hazretleri Osmancığa Safâ-nazar Ettiğidir” başlıklı faslında geçen, “Bayındır Han” ve “Kazan Han”ın Dede Korkut Kitabı‟nın en önemli şahsiyetleri olduğuna dikkat çeker ve aynı fasılda geçen “Kurt Ata”nın aslında “Korkut Ata” olduğunu vurgular (Erzi, 1954, s. 186-187). Erzi‟nin bu tespiti, Dede Korkut Kitabı‟nın Bektaşi velayetnâmeleriyle benzerliklerine yönelik ilk olma özelliğini taşır. Erzi‟nin sözünü ettiği satırlarda geçen “Kurt Ata” ismi, çeşitli velayetnâme nüshaları üzerinde ayrıntılı çalışmaları olan Abdülbâki Gölpınarlı tarafından ise doğrudan “Korkut Ata” olarak aktarılır (Gölpınarlı, 2014, s. 71). Yine Hacı Bektaş Veli Velayetnâmesi‟nin farklı nüshalarını karşılaştırmalı olarak inceleyen Hamiye Duran ve Dursun Gümüşoğlu‟nun ortak çalışmasında, yukarıda sözünü ettiğimiz faslın, orijinal metinde de “Oğuzın Pâdişâhı Bayındır Hân âhirete intikâl eyledi Oğuzın bigler bigisi öldi ve Korkut Ata öldi” şeklinde olduğu görülmektedir (Duran vd., 2010, s. 699). Yani, Hacı Bektaş Veli Velayetnâmesi‟nin orijinal metninde “Korkut Ata”nın ismi doğrudan zikredilmektedir. Diğer taraftan Şükrü Haluk Akalın‟ın Dede Korkut Kitabı ile Saltuk-nâme‟deki motif ve olay benzerlikleriyle iki eser arasındaki birtakım ortak unsur ve hususlar hakkında önemli tespitlerde bulunduğu çalışması da yine Bektaşi kaynaklarının Dede Korkut Kitabı ile benzerliklerine işaret etmesi bakımından önemlidir.4 16. yüzyılın sonlarına kadar Kalenderi, Haydari, Cavlaki, Abdal, Işık vb. adlarla adlandırılan heterodoks Türk toplulukların, yukarıda sözünü ettiğimiz inanç önderleri adına kurulu ocakların müntesibi olan bireyler bugün Bektaşi, Kızılbaş ve Alevi kavramlarıyla tanımlanmaktadırlar: Yazılı kaynaklarda, 12. yüzyıldan itibaren yoğun olarak karşılaştığımız bu heterodoks akımların kurucu önderleri arasında, Aslan Baba, Barak Baba, Dede Garkın, Hacı Bektaş Veli, Sarı Saltık, Seyyid (Battal) Gazi, Sultan Şücaeddin Veli, Abdal Musa, Kaygusuz Abdal, Hacım Sultan, Sarı İsmail, Otman Baba, Şeyh Ahmed Dede, Şeyh Hasan ve daha birçok eren, dede ve baba ile bu karizmatik kimselere bağlı topluluklara sıkça rastlamak mümkündür. Bu dede, baba ya da erenlerin yaşadıkları dönemlerde çevrelerinde mevcut olan topluluklarıyla birlikte var oldukları yazılı kaynaklar üzerinden takip edilebildiği gibi, bu kimselere mensup olan toplulukların bir kısmının 16. yüzyılda, bir kısmının ise sonraki yüzyıllarda “Sarı Saltık Ocağı”, “Hacı Bektaş Ocağı”, “Dede Garkın Ocağı”, “Seyyid Battal Gazi Ocağı”, “Şücaeddin Veli Ocağı”, “Abdal Musa Ocağı”, “Kaygusuz Ocağı”, “Sarı İsmail Ocağı”, “Hacım Sultan Ocağı”, “Şeyh Ahmed Dede Ocağı” ve “Şeyh Hasan Ocağı” örneklerinde olduğu gibi “ocak” adıyla anılmaları dikkate değerdir (Akın, 2017a, s. 29). 4 Söz konusu makale için bk. http://turkoloji.cu.edu.tr/ESKI%20TURK%20DILI/akalin_saltukname.pdf. ______________________________________________ Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi Sayı: 7/4 2018 s. 2369-2408, TÜRKİYE 2374 Mehmet ERSAL – Bülent AKIN O dönem birer Kalenderi, Haydari, Abdal ya da Işık olarak tanımlanan ve çevrelerinde geniş talip toplulukları bulunan bu inanç önderleri adına kurulu birer Alevi ocağı olduğu ve bu ocaklara mensup azımsanamayacak sayıda dede ve talip topluluğunun -bu toplulukların önemli bir çoğunluğunu Türklerin ve bilhassa Oğuzların oluşturduğunu unutmamak gerekir- günümüzde de aynı inanç çerçevesinde yaşamlarını sürdürdüğü bilinmektedir.5 İşte bu Alevi ocaklarına mensup dede ve talip toplulukları, Dede Korkut Kitabı‟ndaki birçok unsuru; sosyal yaşantılarında, inanç merkezli ritüellerinde ve gerek yazılı gerekse de sözlü gelenekte ortaya koydukları edebî eserlerinde güçlü bir şekilde yaşamakta ve yaşatmaktadırlar. Çalışmamızda, yukarıda özetlediğimiz benzerlikleri geniş bir biçimde ele alarak Dede Korkut Kitabı‟nı Alevilik bağlamında incelemeye çalışacağız. Dede Korkut Kitabı‟ndaki anlatmalar; İslam algısı, ritüeller, dünyayı anlamlandırma biçimi, sosyal yaşam, hiyerarşik yapı, terimler, kavramlar, kullanılan formel sayı ve ifadeler, dua ve sözcük kalıpları gibi konular Alevi inanç sisteminin geleneksel arka planı ile mukayeseli olarak incelenecek ve bu doğrultuda yorumlanacaktır.6 Söz konusu karşılaştırmalı inceleme yapılırken Dede Korkut Kitabı‟nın “mukaddime” ve “anlatmalar” kısmı iki başlık hâlinde ayrı ayrı ele alınacaktır. Bu bakış açısıyla “mukaddime eseri istinsah eden kişinin görüşüdür” algısı da dikkate alınarak eserdeki mukaddime ve anlatmaların, farklı yaratıcıları olma ihtimali de göz ardı edilmeden konu iki başlıkta incelenecektir. Müstensihin metne etkisini Dede Korkut Kitabı‟nı merkeze alan çalışmasında analiz eden Pehlivan, mukaddime üzerinden müstensihin inançsal aidiyeti üzerine görüş belirtmiştir. Pehlivan, Dresden nüshasının mukaddime kısmında yer alan kutsal dinî şahsiyet ve kavramların “görklü” redifiyle övüldüğü satırlarda “Hz. Ebu Bekir ve Hz. Osman”a yer verilmesinden hareketle eseri yazıya geçirenin Sünni olduğu kanaatine varmıştır (Pehlivan, 2014, s. 276).7 Ancak bu satırlardan hareketle eseri yazıya geçirenin Sünni ya da Alevi olduğu 5 Oğuzların Anadolu‟ya yerleştikten sonra yoğun olarak yaşadıkları ve kışlak olarak kullandıkları yerlerin başında, bugün Güneydoğu Anadolu olarak adlandırdığımız coğrafî bölge ile Irak‟ın ve Suriye‟nin kuzey bölgeleri gelmektedir. Nitekim Akkoyunlular, Karakoyunlular ve devamından Safeviler bu coğrafyadaki ve Doğu Anadolu bölgesindeki Oğuz toplulukları üzerinde hâkimiyet sağlamışlardır. Bu coğrafyada 15 ve 16. yüzyıllarda yaşayan Oğuz topluluklarının Alevi (Kızılbaş) inancına mensup olduğuna dair, başta tapu tahrir kayıtları, şecerenâme ve icâzetnâme gibi belgeler olmak üzere, çok güçlü deliller mevcuttur. Tahrir kayıtları ve şahsî arşivlerden alınan şecerenâmelere dayalı yapılan çalışmalarda, 16. yüzyıl başlarında, Diyarbakır‟ın yalnızca Şarki Amid ve Garbi Amid muhitlerinde 150‟ye yakında köyün Türkmen/Oğuz ve Alevi (Kızılbaş) köyü olduğu anlaşılmıştır. Aynı metodoloji kullanılarak Güneydoğu Anadolu bölgesi ile Kuzey Irak ve Suriye hakkında yapılacak çalışmalardan elde edilecek verilerin de bu durumu destekleyeceği açıktır (Akın, 2017, s. 138-177). Yine Alevi ocakları ve Oğuz boyları hakkındaki ilişki hakkında bk. (Ersal, 2016a, s. 82-85). 6 Aleviliğin yazılı kaynakları olan menakıpnâme, velayetnâme, erkannâme, cönk vb. eserler makalenin sınırlılıkları göz önünde bulundurularak değerlendirmeye alınmayacaktır. Makalenin yazarları bu konudaki tespitlerini farklı bir makalede derinlemesine ele almayı planlamaktadır. 7 Burada dikkat edilmesi gereken diğer bir durum da Aleviliğin yazılı kaynakları üzerine yapılan metin merkezli çalışmalarda araştırmacının metnin bağlamını görememesidir. Aleviliğin temel yazılı kaynaklarının girişlerinde ve şecerenâme, icazetnâme, berat vb. belgelerde de dört halifenin isminin yazılması, yazarı ve hayatını konu aldığı kişiyi ______________________________________________ Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi Sayı: 7/4 2018 s. 2369-2408, TÜRKİYE 2375 Mehmet ERSAL – Bülent AKIN çıkarımını yapmak mümkün görünmemektedir. Nitekim çalışmamızın ilerleyen kısımlarında geniş bir şekilde yer vereceğimiz mukaddime kısmında ve eserin anlatmalar bölümünde yer alan unsurlar, kavramlar, şahsiyetler, sosyal yaşam tarzına dair ipuçları ve daha birçok husus hakkındaki tespitlerimiz bu görüşümüzü destekler niteliktedir. Kaldı ki Dede Korkut Kitabı‟nın hemen her anlatmasında, Sünni inanış bir tarafa, İslam dininin o dönemki Türkler tarafından nasıl algılandığı ve kabul gördüğü hususu üzerinde ayrıntılı durulması gereken bir konudur. Yine Pehlivan‟ın müstensihin Sünni olduğuna dair görüşü, Dede Korkut Kitabı üzerine yaptığımız çalışmayı daha da anlamlı kılmaktadır. Çünkü bu yargıdan yola çıkarsak “Dede Korkut Kitabı‟nın müstensihinin Sünni olması, metindeki Alevilik ile ilgili unsurların olduğundan daha az metne yansıtılmasına sebep olmuştur” önermesine kaynaklık etmesi olağan bir durum olarak karşımıza çıkmaktadır. Makalemizde belirttiğimiz üzere sosyal bilimler alanında tanımlamaların doğruluğu tartışmaya açıktır ki 13. ve 15. yüzyıllar arasında yaşayan bir toplum ve yazıya geçirilmiş bir eser ve müstensihi hakkında yapılacak yorumlarda daha dikkatli olunması gerekliliği ortadadır. 1. Dede Korkut Kitabı Mukaddimesinde Yer Alan Alevilik ile İlgili Unsurlar Dede Korkut Kitabı‟nın mukaddime kısmı hakkındaki incelemelerimize geçmeden önce, eserin Dresden nüshasının dış kapağında yer alan ve Alevi inanç sistemindeki Ehlibeyt algısıyla doğrudan ilgisi olan Arapça manzume ile ilgili birtakım tespit ve değerlendirmelerde bulunmakta fayda vardır. Gözyaşlarım aralarında hiçbir şekilde aşılamaz büyük bir kapı olan birbirine yakın (ama birbirine karışmasına kudretten engel olan) iki deniz oldu. Böylece ağlamaktan iki hava kabarcığına dönen gözlerim hiç durmayacak (kaybolmayacak). Nasıl ağlamayayım? Onun iki cenneti (yanağı), iki cennetimi (gözlerimi) kararttı8 (Genç vd., 2014, s. 5). Yukarıda günümüz Türkçesini verdiğimiz bu manzumede dikkat çeken husus, “Merec el Bahreyn” ifadesidir. “Merec-el-bahreyn iki denizin buluştuğu yer” (Devellioğlu, 2000, s. 620) anlamına gelir. Manzumede “Merec el Bahreyn” ifadesi ve devamındaki benzetmelerle Rahman suresi 19, 20, 21 ve 22. ayetlere gönderme yapılmıştır. Meali, “O, iki denizi birbiriyle kavuşmak üzere salıvermiştir. Fakat aralarında bir engel olduğu için asla birbirlerine karışmazlar. Siz Rabbinizin nimetlerinden hangisini inkâr edebilirsiniz? Bu denizlerden inci ve mercan çıkar” (Şener vd., 2008, s. 531). Söz konusu beyitlerde iktibas yapılarak yer verilen “Merec el Sünni yapmamaktadır. Bu belgeleri icazet alınan kurum ve mevcut iktidarın Alevi toplumunu tanımlamaları bağlamında değerlendirmek gerekir. Alevilik konulu araştırmalarda sık karşılaşılan metodolojik hatalar ile ilgili geniş bilgi için bk. (Ersal, 2016b). 8 Dede Korkut Kitabı‟nın Dresden nüshasının kapağında bulunan ve “Merec el Bahreyn” ifadesiyle başlayan Arapça manzumenin Türkiye Türkçesine çevrisidir. Orijinal Arapça metin için bk. (Genç vd., 2014, s. 5). ______________________________________________ Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi Sayı: 7/4 2018 s. 2369-2408, TÜRKİYE 2376 Mehmet ERSAL – Bülent AKIN Bahreyn” (birbirine asla karışmayan iki denizin birleştiği nokta) ifadesinin, Alevi literatüründe Hz. Ali ve Hz. Fatıma‟yı işaret ettiğini belirtmek gerekir. İki denizin birbirine karışmaması için aralarında bulunan engel ise Hz. Muhammed olarak kabul edilir. Ayette geçen “inci” ve “mercan” sözcükleriyle de Hz. Ali ve Hz. Fatma‟dan gelen Hz. Hasan ve Hz. Hüseyin sembolize edilir. Burada inci, Hasan; Mercan, Hüseyin‟dir. Dolayısıyla söz konusu manzumenin, Rahman suresi 19, 20, 21 ve 22. ayetlere gönderme yapmak suretiyle Alevi inancında Peygamberin Ehlibeyt‟i olarak kabul edilen ve “Pençe-i Ali Aba” diye adlandırılan “Hz. Muhammed, Hz. Fatma, Hz. Ali, Hz. Hasan ve Hz. Hüseyin” hakkında olduğunu belirtmek gerekir. Bu ayetlerin Hz. Hızır ve Hz. Musa‟nın buluşma noktasına gönderme yaptığı yönünde yorumlar mevcutsa da ayetin devamında, “O iki denizden inci ve mercan çıkar” ifadelerinin bulunması ilk yorumun daha sahih olduğu kanaatini uyandırmaktadır. Nitekim manzumede müellifin, “onun iki cenneti, ağlamaktan iki gözümü (cennetimi) kararttı” ifadesiyle Hz. Hasan‟ın zehir içirilerek, Hz. Hüseyin‟in ise Kerbela‟da başı kesilerek şehit edilmesinden duyulan üzüntüye gönderme yaptığını açık biçimde görebiliriz. Bilindiği üzere Alevi inanç sisteminde Ehlibeyt, “Pençe-yi Ali Aba” adıyla adlandırılmakta ve Ehlibeyt içerisinde yer alan bu beş ulu şahsın kutsallığı her şeyin üstünde tutulmaktadır. Dede korkut Kitabı‟na ait mukaddimenin hemen başlangıcında yer alan, “Allah Allah dimeyinçe işler onmaz” (Ergin, 1997, s. 73) cümlesinde geçen “Allah Allah” ikilemesi, Alevi toplulukların dua ve gülbenk yapılarının başlangıç cümlesi olan, “Bismişah! Allah Allah” istek ve temennilerin ilk ikilemesidir. Alevilikte dua ve gülbenklerde “âmin” kelimesi yerine, “Allah Allah” ikilemesi kullanılır. Alevi toplulukların ritüellerinde duayı eden kutsal kişi Dede, duaya giriş formeli olarak en yaygın olarak kullanılan “Allah Allah” ikilemesi ile başlar (Ersal-Ersöz, 2013, s. 56). Duayı dinleyen talipler de hep bir ağızdan “Allah Allah” ikilemesi ile duanın kabulu için yakarır. Saha araştırmalarımızda kayıt altına aldığımız birçok ritüelde, duayı okuyan Dedenin, duanın kabulu için sık sık “diyelim bir Allah Allah” uyarısında bulunduğuna şahit olduk. Bu bağlamda mukaddimenin başlangıcında geçen bu ifade biçiminin birebir aynı anlam aralığında kullanıldığı görülmektedir.9 Dede Korkut‟un duayı eden kutsal kişi pozisyonu ve “Allah Allah” ikilemesinin inançsal göndermesi Alevi toplumunda yaşayan dua geleneği ile uyumludur. 9 Mukaddime kısmı dışında Dede Korkut Kitabı‟ndaki anlatmalarda geçen dua yapıları ile Alevi gülbenkleri önemli benzerlikler içermektedir. Mehmet Ersal ve Serpil Ersöz (2013) tarafından kaleme alınan “Alevi Gülbenglerinin Temel Yapısı Üzerine Bir Araştırma” adlı çalışmada yapılan tespitlerle Dede Korkut Kitabı‟ndaki duaların formel yapısı, ikilemeler, gramatikal yapısı, dua söyleme geleneği, söyleyen kişi vb. unsurlar Alevi gülbenkleri ile bütünlük arz etmektedir. Mukkaddime kısmında birkaç atıfla değinilen konu çalışmanın ilerleyen kısımlarında detaylı bir şekilde örneklendirilip analiz edilecektir. ______________________________________________ Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi Sayı: 7/4 2018 s. 2369-2408, TÜRKİYE 2377 Mehmet ERSAL – Bülent AKIN Allah Allah diyen dilimizi, Allah diyen kulumuzu, mümin kardeşlerimizi kazadan beladan saklaya bekleye, gökten hayırlı rahmet, yerden hayırlı bereket, geçmişlerimize rahmet, bâkilerimize sağlık, selamet vere (Ersal, 2016a, s. 276). Allah Allah, âşıklar, sadıklar, yanıklar, uyanıklar, ayin-i cem sakinleri, aşk ile diyelim bir Allah Allah (Ersal, 2016a, s. 281). İslamî dönem Türk edebiyatı eserlerinin genelinde görülen geleneksel kalıp giriş ifadeleri olan ve başta Hz. Muhammed‟in ve dört halifenin ismi zikredilerek başlayan girizgâhın, eserin mukaddime kısmındaki terminolojik kullanımı da Alevi bakış açısına göre değerlendirmeye değer görünmektedir. Mukaddimede, sözünü ettiğimiz bu geleneğe uygun olarak dinin ulu kişileri zikredilirken önce, “Adı Görklü Muhammed” ifadesiyle Hz. Muhammed, sonra ilk halife Hz. Ebubekir anılır. Ancak sonrasında sırasıyla Hz. Ali, Hz. Hasan ve Hz. Hüseyin‟in isimlerine yer verilerek gelenekte “Çar-ı Yârı Güzin” olarak adlandırılan dört halife isminin zikredildiği kalıp ifade kuralı ihlal edilir. Hz. Osman‟ın ismine ise en son yer verilir. Buna ilaveten, burada Hz. Ömer‟in ismine hiç yer verilmediği görülür. Bu bakımdan sıralamanın kronolojik yapıya ve İslam dini çerçevesinde gelişen geleneksel Türk edebiyatı hiyerarşisine uygun olmaması, üzerinde ciddi düşünülmesi gereken bir husustur. Yine Hz. Ali‟den söz edilirken “Kılıç çaldı din açdı, Şah-ı merdan Ali görklü” biçiminde Alevi terminolojisine ait “Şah-ı Merdan” ifadesinin kullanılması da dikkate değer bir durum olduğu gibi, Hz. Hasan ile Hz. Hüseyin‟den söz edilirken de Kerbela‟da Yezit tarafından şehit edilmelerine vurgu yapılması da Alevi inancına mensup müelliflerin ve Alevi bireylerin geleneksel kullanımına uygun bir ifade tarzıdır.10 Dede Korkut Kitabı‟nın mukaddime kısmında dikkat çeken bir diğer ayrıntı, Korkut Ata‟nın nasıl tasvir edildiği hususudur. Korkut Ata, Oğuz‟un tamam bilicisi, yani “İnsan-ı Kâmil” kişisi olarak tanıtılır. Korkut Ata, aynı zamanda gaipten haber veren, velayet sahibi, kutsal ve kutsama yeteneği olan bir “kâmil insan tipi” olarak karşımıza çıkar. Bu tasvir, Alevi inanç sistemi içerisinde “Dede” adı verilen inanç önderleriyle birebir örtüşmektedir. Burada Korkut Ata ile ilgili olarak karşımıza çıkan en önemli üç husus, “kâmil insan olması”, “gaipten haber vermesi” ve “velayet sahibi olması”dır. Alevi inanç sisteminde “Dede” olabilmenin ön koşulu “kut”a, kutsal soya, yani “Seyyid” ya da “Ocaklı” olmaya bağlıdır. Türklerin İslamiyet öncesi inanç sistemindeki kutsal kişiler olarak kabul edilen şaman, kam, baksı ve ozanlarda gördüğümüz “gaipten haber vermek”, “musiki ile sihir yapmak”, “şiirler terennüm etmek”, “hekimlik” vb. (Köprülü, 2004, s. 80) farklı vasıflar Dede Korkut Kitabı‟nda Korkut Ata 10 Dede Korkut Kitabı‟nın mukaddime kısmında yer verilen bu satırlar için bk. (Ergin, 1997, s. 73-77). Ayrıca Dede Korkut Kitabı‟nın gerek mukaddime gerekse de anlatmalar kısmı ile ilgili çeşitli neşirlerindeki okuma yanlışlarının büyük ölçüde düzeltilmiş şekli için bk. (Özçelik, 2016). ______________________________________________ Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi Sayı: 7/4 2018 s. 2369-2408, TÜRKİYE 2378 Mehmet ERSAL – Bülent AKIN şahsında nasıl tanımlanmışsa Türklerin İslamiyete girişi ile Alevi inanç sisteminde Dede‟nin şahsında da öyle tanımlanmıştır. Burada açıklanması gereken bir nokta da seyyid ya da ocak mensubu olmanın tek başına Dede postuna oturmak için yeterli olmadığıdır. Nitekim ocak ailesinin birden fazla Dedelik yapmaya aday mensubu olması da kaçınılmazdır. Dolayısıyla Dede olacak ocak mensubunun, öncelikle yola girerek talip olmuş, belirli tasavvufi merhalelerden geçmiş ve böylelikle Dedelik yapabilecek seviyeye gelmiş, yani kâmil insan mertebesine erişmiş kişi olması gerekir. Çünkü Dede; seyyid soylu, insan-ı kâmil mertebesinde, gaipten haber verebilen, keramet sahibi, önderlik vasıflarına sahip, velayeti temsil eden geleneksel ocak anlayışı içerisinde saz çalmayı bilen ve sazı eşliğinde hikmetli ve erdemli manzum eserleri icra edebilen kanaat önderi olarak tanımlanmaktadır. Alevi inanç sistemi içerisindeki Dedelik makamına yüklenen bu vasıfların, Dede Korkut Kitabı‟nda yer alan anlatmalar boyunca Korkut Ata da mevcut olduğu görülür.11 Diğer taraftan Alevi inanç sisteminde, “Hazır ve Gaip Erenler” tabiri vardır. Gaip Erenler, tıpkı “Hızır” örneğinde olduğu gibi, meydanda zahiren olmayıp ancak bâtıni olarak her daim bu âlemde olduğuna inanılan ve kendilerinden yardım beklenip himmet istenen Hz. Muhammed, Hz. Ali, Hz. Hüseyin, Kırklar, Hacı Bektaş Veli gibi yol ulularıdır. Cem ritüelleri esnasında aşk hâlinin zuhuru ile Dedelerin erenlerden ilham aldığına ve keşf ü keramet gösterdiklerine inanılır. Alevi ocakları hakkında yapılan saha çalışmalarında bu tip anlatmalara hemen her ocak Dedesi için ayrı ayrı rastlanır. Yalnızca bir köyde dahi onlarca bu tip anlatma derlemek mümkündür. Gaip erenler inancı cem ritüellerinde önemli bir yer tutar. Doğrudan gaip erenler inancı üzerine düzenlenen ritüeller mevcuttur. “Hızır Cemi” bu ritüellerin en bilineni olarak örnek verilebilir. Diğer taraftan tüm cem ritüellerinde her hizmetin bir gaip piri vardır ve hizmetin icrası süresince bu gaip erenin ismi anılır ve ondan himmet istenir. Örneğin, Süpürge Hizmeti‟nin gaip piri Selman-ı Pâk ya da Saka Hizmeti‟nin piri Hz. Hüseyin‟dir. Ayrıca cem ritüeli icrasında bazı ocaklarda gülbenklerde gaip erenlerden himmet istenirken bazı ocaklarda ise yenilen ve içilen bütün lokmalardan gaip erenler hakkı cemevinin kutsal mekânları olarak kabul edilen ocağa ya da tavana atılır. Örnek verirsek Erdebil süreğini süren Çubuk Havzası Alevi ocaklarında kurban tekbirlenip kesildikten sonra bütün olarak kurbancı tarafından Dede huzuruna getirilip dualanır. Dua sonrası kurbancı kurbanın sol ön bacağından bir parça kesip önce “Gürgür Baba Hakk”ı olarak ocağa, sonra da “Gaip Erenler Hakkı” olarak cemevinin tavanına atar. Cemevinin tavanına atılan et parçasının zamanla tavanda eriyip yok olması gaip 11 Alevi inanç sisteminde ocak kavramının tanımı ve işlevi için bk. (Ersal, 2016a, s. 36-53). Ayrıca Alevi Dedelerinin özellikleri hakkında bk. (Yaman, 2004, s. 161-171; 2011, s. 17-43). ______________________________________________ Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi Sayı: 7/4 2018 s. 2369-2408, TÜRKİYE

Description:
Book of Dede Korkut, within the context of social, cultural, hierarchical and ritual structure of . tespitlerimizi etkileyecek düzeyde değildir. Medine‟de, Kudüs‟te Yemen‟de, Bağdat‟ta Basra‟da yatanların olsun, diyar-ı gurbette
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.