ebook img

Dante, Paradis PDF

482 Pages·2010·9.19 MB·French
by  
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Dante, Paradis

PREFACE Il a neuf années : c'est le nom- y (neuf justement bre sourit à lui sert à mystérieux qui Dante, qui mesurer les de du et du étages l'Enfer, Purgatoire le vers de cette tra- Paradis), j'écrivais premier duction arrivée à son terme Suivre aujourd'hui Dante, vers par vers, d'un bouta l'autre de la Divine ses ses ses Comédie, garder aspérités, étrangetés, ombres comme ses de ses tours vigueurs langue, et ses sublimités sans les cou- originaux simples vrir d'un fard moderne unie et banale d'élégance ; éviter l'écucil des traductions littéra- pourtant trop les ont besoin à leur tour de conser- qui traduction; ver ce le vers seul l'harmonie si que peut donner, chez le soutient dans capitale Dante, rhythme qui les les du vieux et passages plus pénibles poète sans les beaux se déforment et se dé- lequel plus voilà le travail tenté. Je l'ai colorent, que j'ai à mais sans avec l'ai- poursuivi loisir, interruption, et les rafraîchissements de guillon que j'ai reçus et de la faveur et aussi précieux suffrages publique, avec l'accroissement de force que j'ai pu gagnera mesure dans cet mais salutaire que j'avançais âpre chemin. VI TOEFACE. On m'accordera une dont mon' peut-être justice ambition serait satisfaite : aucun traducteur fran- traduisant en vers un ne s'est çais poëte étranger, astreint à des conditions de fidélité aussi rigoureu- et cette version a du moins cela ses, d'original est le bon ou d'un qu'elle premier essai, mauvais, nouveau de traduction en vers. 11 est vrai système le n'était ce avait de que système pas qu'il y plus difficile à trouver. Dante Ayant pour maître, j'ai mis naturellement monbonneur dans ma servitude. Par la même été aussi sobre raison, j'ai que possi- ble de notes et Je n'ai voulu d'explications. pas étouffer le monument sous le lierre et sous cette folle commentaires. On vigne qu'on appelle oublie, dit Dante en contre les quelque part, s'indignant subtils substituent leur voix à celle interprètes qui de « combien il à celui l'Évangile, plaît Dieu, qui s'accote bumblement au saint livre. » Ainsi ai-je fait, traduisant et notant la Divine Comédie, pour ne à la ombre de Dante. Le pas déplaire grande poëte est dur pour les traîtres, et, comme je l'ai dit ail- le châtiment leur si l'on leurs, qu'il réserve, songe au proverbe traduttore, traditore, était fait pour ef- Mais le châtiment ne menace les inter- frayer. que prètes trop indépendants. Pour les aulres, pour les servants fidèles, ils n'ont rien à craindre : au con- traire, Dante les aime et les encourage magnifique- ment. Dans son des et des Elysée profane poètes sages, l'ardent Gibelin place sur un trône Aristotc, maître du César de de la Macédoine, Empereur PRÉFACE. YII science au moyen-âge; et, à ses pieds, dans la foule se autour de lui et le pieuse qui presse contemple, il a donné une humble à son traducteur arabe. place Il s'est souvenu'd'Averrhoès... iiOùlaissé-je égarer mes voeux et mes esprits? » Je n'ai le croie un « pas, qu'on bien, trop long espoir, » ni de trop « vastes pensées, » et en finis- sant cette ne bien longue tâche, je m'applaudis que 'de mes efforts et de ma constance. mots comme une éclaircie Quelques seulement, sur le Paradis, avant que le lecteur s'y engage, à entrer. pour l'encourager y Le Paradis de suivant les Dante, imaginé hypo- thèses du est divisé en neuf astronomiques temps, sphères circulaires ayant pour centre la terre, et tournant à mesure plus rapides qu'elles s'éloignent de leur axe ; au-dessus de ces neuf ciels et les en- veloppant tous, l'Empyrée, capitale de Dieu. Les sept premiers ciels sont les sept planètes : la Lune ciel de la de l'activité (Diane), chasteté; Mercure, glorieuse ; Vénus, de l'amour et de l'amitié puri- fiés; le Soleil, ciel des théologiens propagateurs du soleil de la foi, flambeaux de l'Église; des Mars; pieux guerriers; Jupiter, des rois justes; Saturne, ciel de la vertu Aucune de ces contemplative. pla- nètes n'est la demeure fixe et invariable des âmes qui s'y montrent. Leur siège à toutes est dans l'Em- pyrée; mais elles se présentent à Dante dans la pla- VIII PREFACE, nète dont elles ont subi l'in- plus spécialement fluence sur la et la de ces terre, gradation planètes à la hiérarchie des âmes dans correspond l'Empyrée autour du trône de Dieu. Au-dessus de le Saturne, huitième ciel ou ciel des étoiles fixes montre indis- tinctement rassemblées toutes les bienheu- légions reuses, toute la moisson du Paradis Enfin, au-des- sus de tous les le et leur donnant ciels, plus rapide à tous le mouvement directement de qu'il reçoit l'essence le Premier Mo- divine, neuvième, appelé bile. Il n'a ceinture en- pour que l'Empyrée, qui tout. c'est le de Dieu veloppe L'Empyrée, palais et de sa le vrai des élus. autour cour, séjour Là, d'un fixe et tournent les neuf point flamboyant, choeurs des dans une hiérarchie à Anges parallèle celle des neuf ciels sensibles. Là les bienheureux, en comme une im- étages amphithéâtre, figurent mense rose se dans la blanche, baignent lumière, exultent âv"ec les à la source de tout amour anges et de toute joie. Purifié de toute souillure en le dernier quittant échelon de la du Dante montagne Purgatoire, se sent élevé sans effort au-dessus des éléments ; il fend l'air et le feu comme une âme pure qui suit sans obstacle sa loi d'attraction vers le ciel il ; ainsi d'un ciel à l'autre au bruit de chants passe d'amour et de d'autre gloire, n'aj'ant témoignage de son ascension soudaine la beauté à que chaque fois de Béatrice. Lésâmes vien- plus resplendissante nent au-devant de lui, lumières voilées et transpa- PREFACE. IX rentes, pâles « comme des perles sur un front blanc» ou comme des feux vacillant sous l'albâtre; vives et à mesure les plus plus pures que sphères s'élèvent, jusqu'à ce qu'au sein de J'Empyrée, lu- mières dans la lumière, elles fulgurent comme des rubis enchâsses dans l'or. Elles se au présentent poëte, ainsi que nous l'avons dit, dans la planète dont elles ont subi l'influence et dont l'élévation au correspond rang hiérarchique qu'elles occupent dans Il a donc des entre l'Empyrée-. y degrés elles;- mais il en a dans leur car leurs n'y pas bonheur, désirs sont conformes à la volonté divine et elles ne vouloir ce ont. Les peuvent que qu'elles yeux tendus sur le centre sur le miroir ré- éternel, qui fléchit tout, elles y lisent le passé, le présent, l'ave- nir; elles y découvrent les secrètes pensées du poëte et lui répondent avant qu'il ait parlé. Au der- nier du Béatrice : elle est étage Paradis, disparaît allée s'asseoir aux de la presque pieds Vierge Marie, sur le trône est le de ses vertus. Saint Ber- qui prix nard la Sous la de ce soleil remplace. protection de charité et l'intercession de la par Vierge Mère, il est donné au -de du dans poëte pénétrer regard le Point dans l'Essence divine suprême, elle-même; son oeil traverse les derniers voiles de un l'infini; éclair de illumine lui grâce pour jusqu'au mystère de la Trinité. Il défaille dans cette inexprimable en revenant à il a recueilli le extase; mais, lui, fruit de sa vision et l'amour de Dieu conduit son coeur. a. X PREFACE. ' Tel est le plan général de cette dernière Cantique de la Divine Comédie ainsi se déroule et se ter- ; dans son et ordonnance, mine, imposante régulière cette étonnante composition dont le premier acte se dans les de l'Enfer et se dénoue joue gouffres qui clans le sein de Dieu. Nulle le du ne se manifeste avec parL génie poëte d'éclat dans cette dernière de son plus que partie oeuvre, moins accessible à tout le monde, j'en con- viens. Ce sont des sommets ardus et peu foulés ; mais celui la de les sera qui prendra peine gravir — de sa Sans doute ne veux récompensé peine. je — rien dissimuler les scènes les dramatiques, épi- sodes intéressants abondent moins dans beaucoup le Paradis dans le et dans l'Enfer. que Purgatoire ,La une immense. Saint théologie y oceupe place Pierre et d'autres font Dante des apôtres passer.à examens comme à un docteur en Sor- ès-théologie 'bonne. La discussion sur les taches de la la Lune, théorie de la volonté dés libre, l'explication mys- tères de la ou de la création Rédemption angélique, toutes ces ces ces controverses, thèses, argumen- ces tous ces tournois de la tations, ripostes, logique et de la science comme du plaisent expression temps au lecteur mais ils celui curieux, fatiguent qui -cherche avant tout dans un des émotions. poëme Sous ce le récit de la rapport d'ailleurs, souffrance, on l'a souvent nous émeut celui observé, plus que du et nous sommes au Paradis. bonheur; Ajoutez que dans ce Paradis orthodoxe il n'y a, il ne peut y PRÉFACE. XI avoir seule : la vision en Dieu. Toutes qu'une joie les âmes sont des lumières leur bon- qui 'expriment heur par des chants, des tournoiements, des splen- deurs. Voilà les seuls éléments dont le théo- poëte fournir une carrière logien pouvait disposer pour de trente-trois chants. Mais il a la baguette magique, et de ce thème de ce dur il fait à rebelle, rocher, instant la source fraîche et cette fleur chaque jaillir miraculeuse la D'admirables qu'on appelle poésie. beautés de détail fourmillent et là au mi- éparses çà lieu des arides de la comme les steppes scolastiquc étoiles dans les déserts du ciel. Des comparaisons délicieuses et vraies la nature dans le rappellent surnaturel de l'éternité. De royaume grands person- en la ressuscitent les nages, prenant parole, y pas- sions la vie humaine et remuent l'âme de leur de^ éloquence. C'est l'empereur Justinien qui résume l'histoire romaine en cent vers ; c'est saint Thomas raconte la vie admirable de saint d'As- qui François sises marié à la saint Bonaventure Pauvreté; qui dit en traits ardents celle de «le Dominique, grand paladin de l'Église, » a nimici crudo; c'est Caccia- guida qui peint la paix et les moeurs de l'ancienne Florence et entonne le chant de l'exil : Tu lascerai cosa diletta ogni Più caramente... Il te faudra laisser toute chose chérie Et le plus tendrement! en quittant la patrie C'est là le premier dard de l'exil ennemi. XII PRBEACE. Tu connaîtras alors quel sel amer on goûte Au pain de l'étranger, et quelle dure route De descendre et monter par l'escalier d'autrui! Mais dessus tout ce fait la vie et l'ani- par qui mation de ces de l'éternité, ce sont les royaumes passions du poëte qui ne l'abandonnent jamais. il trouble la du Paradis de Ironique, indigné, paix ses colères, de ses haines; il le fait retentir de ses de ses de ses anathèmes. espérances, prédictions, Le ciel le ramène à la terre : chaque glorification est doublée d'une d'une De imprécation, vengeance. la sphère où triomphent les rois justes il maudit les mauvais rois; -du séjour glorieux des pauvres et défenseurs de la foi il maudit les mauvais prê- pieux tres. Écoutez saint Pierre, au milieu du ciel qui se couvre d'un de cette nuage sang, jeter foudroyante à ses successeurs : apostrophe indignes Queglich' usurpa in terra il luogo mio, Il luogo mio, il luogo mio, etc. Celui qui s'est assis à ma place sur terre, A ma place, à ma place ! et pontife adultère, Laisse vacant mon siège aux regards du Sauveur, Fait de mon cimetière un cloaque de fange, Un charnier plein de sang ! Par lui le mauvais ange Tombé du haut du ciel un baume aux enfers. goûte Avons-nous, Clet et Lin et moi le premier Pierre, Nourri de notre notre mère sang l'Église Pour la faire servir à recueillir de l'or? PREFACE. XIII Non,c'était pour gagner cette immortelle vie, Calixteet et Sixte et Pie Que qu'Urbain que que Ont leur de répandu sang après beaucoup pleurs. Nousn'avons voulu nos successeurs fissent pas que Du des Chrétiens deux et les missent peuple parts, qu'ils A droite ou bien à au de leurs fureurs gauche, gré ; Ni les clefs du Dieu m'a que ciel, que confiées, Commeun fussent armoriées signe sanglant Sur un levé contre des drapeau baptisés!... Anathèmes d'autant amers dans la bouche plus du et dont l'effet devait est encore d'au- poëte êlre, tant le les plus puissant, que poëte catholique pro- nonce au nom de au nom de sa foi l'Évangile, même, et son reste en ses révoltes que génie orgueilleux • de l'orthodoxie. A côté de ces il captif tempêtes, y a la tendresse et le sourire. Avec place pour quelle subtilité ravissante il grâce, quelle d'imagination trouve des sans cesse renaissantes louanges pour cette beauté cette Béatrice dont mystique, pour les lui reflètent le dans les de la- yeux ciel, regards quelle il croit toucher à chaque instant Le fond de son bonheur et de son Paradis ! Et retours touchants vers la vers quels patrie, cette Florence si tendrement haïe l'a exilé ! Au qui moment où le des content de prince apôtres, lui, le sacre le il revient en « au beau pour ciel, pensée bercail» la lui a fermé. C'est là que proscription rêve de recevoir un une chère qu'il jour couronne,

Description:
Dante, vers par vers, d'un bouta l'autre de la Divine. Comédie, gardersesaspérités,sesétrangetés, ses ombres comme sesvigueursdelangue,ses tours.
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.