Crafted “Children”: an ethnography of making and collecting dolls in Southwest Angola A thesis submitted to The University of Manchester for the degree of PhD in Social Anthropology with Visual Media in the Faculty of Humanities 2015 Maria Inês Ponte School of Social Sciences | Social Anthropology 2 Table of Contents Table of Contents ..................................................................................................................... 3 List of figures ............................................................................................................................ 5 List of maps .............................................................................................................................. 7 Abstract .................................................................................................................................... 8 Declaration ............................................................................................................................... 9 Copyright Statement ................................................................................................................ 9 Note on Languages and Writing ............................................................................................. 10 Glossary .................................................................................................................................. 11 Acronyms and abbreviations .................................................................................................. 12 Note on citation system ......................................................................................................... 12 Acknowledgements ................................................................................................................ 13 INTRODUCTION: Crafted “children” from Southwest Angola ................................................. 15 Departure point ............................................................................................................................... 15 Materiality, Sociality and Visuality of doll crafting and collecting ....................................................... 17 “Crafted ‘children’” ...................................................................................................................... 19 The contemporary polysemic nature of dolls made in Southwest Angola: the linear and the simultaneous ............................................................................................................................... 20 Networking dolls: the spatialised sociality of dolls ........................................................................ 28 The making of the field and the methods.......................................................................................... 30 The making of the field ................................................................................................................ 30 Making as method ....................................................................................................................... 34 Making a film about making: Making a living in the dry season ......................................................... 36 Structure of the thesis ...................................................................................................................... 39 1. The materiality of dolls in museums: makers, collectors, curators and museum keepers from a postcolonial perspective ............................................................................................. 42 Collections of dolls in museums and doll-making in Southwest Angola: an overview ......................... 46 Displaying dolls from private collections: subjects and objects of play and ritual and the double serious business of African dolls ....................................................................................................... 50 Research and grand exhibitions: curating a-historical displays of African dolls .............................. 54 Different meanings through similar matters? Exhibitions of museum dolls........................................ 59 Searching for corporeal voices of doll-makers: the historical field story of an Ovambo queen in Northern Namibia and her present-day museum doll ....................................................................... 64 Dolls in ethnographic collections ...................................................................................................... 71 Conclusion ....................................................................................................................................... 73 2. Doll-making and field-collecting in Southwest Angola: a regional approach from a postcolonial perspective......................................................................................................... 76 Southwest Angola as a regional ethnographic location for dolls, doll-making and doll-makers: assessing urban-rural linkages .......................................................................................................... 80 Doll-making resources, and crafting for sale and for use in Southwest Angola over time ................... 85 3 Makers and collectors: selling dolls and gathering authentic pieces ............................................. 86 Political economy dimensions of doll-making: trade and log doll-making resources ..................... 90 Southwest Angola, geography and history of doll-makers: the problem of ethnicity ......................... 92 Encountering doll-making practices in Southwest Angola and beyond ......................................... 94 Conclusion: the problem with ethnic mapping in Southwest Angola and other ironies .................... 100 3. Hunger, cattle and dolls in Katuwo: spoken and unspoken issues in conversation and everyday life ........................................................................................................................ 106 Katuwo: an agro-pastoralist highland village as the ethnographic lens ............................................ 110 Katuwo’s communal infra-structures ......................................................................................... 111 Livelihoods and seasonal ecological conditions: the uncertain annual shortages (and surpluses) in Katuwo .......................................................................................................................................... 113 Diversified and vulnerable livelihoods: uncertainty in farming, husbandry and charcoal making ..... 116 Silence, sacred and inalienability in Katuwo: the partial sociality of cows and dolls ......................... 119 Secretive cattle ......................................................................................................................... 120 Secretive dolls ........................................................................................................................... 123 The everyday sociability of dolls and cows in the village of Katuwo ................................................ 125 Crafted dolls and their makers................................................................................................... 127 Seasonality and cattle ............................................................................................................... 133 Conclusion ..................................................................................................................................... 136 4. Raising children, crafting baskets and crafted “children” in Katuwo: play and labour in social and everyday family life ............................................................................................. 139 Raising children and crafting “children”: play, labour and social maturity ....................................... 141 Contextualising collaborative and autonomous practices of doll-making and usage in the village and in Madukilaxi’s marital household....................................................................................... 145 Kabuka’s corncobs-turned-into-dolls .............................................................................................. 146 Simple corncobs-turned-into-dolls and their social recognition .................................................. 149 Corncob dolls and their making practices in Southwest Angola: the (un)sacredness of play ........ 150 Baskets and basketry in Katuwo ..................................................................................................... 155 The life cycles of baskets: making and using baskets in Katuwo .................................................. 156 Situating the making of a basket: “your mother comes from another land but your grandmother was from here” ......................................................................................................................... 159 Making and remaking labour-intensive log dolls out of season ....................................................... 161 Choices and decisions in the making of baskets and dolls .......................................................... 163 Norms and tricky practices: household dynamics and doll usage ................................................ 166 Conclusion ..................................................................................................................................... 168 5. The visual in the material of dolls .................................................................................... 170 Archives, access and strategies: (in)visibilities regarding doll-related visual material .................. 173 Visuality and shifting textual reproductions of the visual ................................................................ 175 Playing with science through photographs and drawings................................................................ 179 Passionate engagements and passionate drawings .................................................................... 180 Drawings, photographs and the alterity of scientific mimesis ..................................................... 184 Making and showing photographs in Katuwo ................................................................................. 189 Seeing photographs in Katuwo: recognition and appreciation .................................................... 191 Photographic refusal and openness towards the making of photographs in Katuwo................... 193 Conceptualising the visuality of photographic sequences ........................................................... 196 4 Conclusion ..................................................................................................................................... 203 6. EPILOGUE ......................................................................................................................... 206 Appendix A. Dolls from Southwest Angola housed in museums .......................................... 213 1. Doll collections in museums........................................................................................................ 213 2. Museum doll collections by collectors......................................................................................... 214 3. Collections and Makers............................................................................................................... 216 Appendix B. Dolls from Southwest Angola in private collections ......................................... 217 Appendix C. Diagram of my host household in Katuwo ........................................................ 218 Bibliography ......................................................................................................................... 219 Archival Material ....................................................................................................................... 237 Word count: 80.436 List of figures Figure 1 Research. A curator in a western museum. ......................................................................... 48 Figure 2 Display. A keeper at the museum’s permanent display (African dolls such as Turkana from Kenya, Asante from Ghana, Ovambo, South African, and Yoruba from Nigeria, from the museum collection appear on the background). .............................................................................................. 51 Figure 3 Label in Cameron, 1997: 97: “128. Mwila peoples (Ambo subgroup), Angola. Plant fiber, fabric, plastic beads, safety pins. 19.8 cm. Collection of W. and U. Horstmann”. ............................. 54 Figure 4 Label in Cameron, 1997: 98: “131. Ambo peoples, Angola. Gourd, fabric. 16 cm. Collection of W. and U. Horstmann”. .................................................................................................................. 56 Figure 5 Label in Tönjes, 1996[1911]: 128: “dolls”. Miss Rautanen’s Ondonga doll is on the right (see below, section “searching for corporeal makers…”, p. 64). ............................................................... 57 Figure 6 Label in Cameron, 1997: 98: “132. Ambo peoples, Angola/Baggara peoples, Sudan. Wood, fabric, leather, resin, glass beads, metal beads, buttons, plant fiber. 31 cm. Collection of W. and U. Horstmann”. ....................................................................................................................................... 58 Figure 7 (Displaying) Storage. Curators in the museum. ................................................................... 61 Figure 8 Display. Curators at the museum´s temporary display (Delachaux´s Swiss toy collection on the background). ................................................................................................................................ 63 Figure 9 Label in Cameron, 1997: 97: “129. Ambo peoples, Angola. Wood, beads, leather, buttons, metal, plant fiber. 36 cm. Collection of W. and U. Horstmann.” ....................................................... 66 Figure 10 Label in Tönjes, 1996[1911]: 129: “King Kambonde II of Ondonga with his head wife, Olugondo, to the right and his son left.”............................................................................................ 67 Figure 11 Kabuka and Basukuka during a break in their game, in the rainy season. 23.03.2012. ... 146 Figure 12 Kabuka playing at dolls and houses in the rainy season. 23.03.2012 (I67 and 75). ......... 147 Figure 13 Kabuka playing with a glass bottle. 13.02.2012. .............................................................. 148 Figure 14 Kabuka playing with her shawl, using it as a dress for an older woman. 02.03.2012. ..... 148 Figure 15 Kabuka and Lipuleni playing at mother and daughter. 30.05.2012. ................................ 148 Figure 16 Kabuka and Kaundende attending the cattle. 12.02.2012. .............................................. 154 5 Figure 17 My expansion of the life cycle of Madukilaxi’s former ombue, ........................................ 158 Figure 18 Madukilaxi’s current ombue, ............................................................................................ 158 Figure 19 My second oxivito, unfinished oximbala, ......................................................................... 158 Figure 20 and 21 Madukilaxi and Kabuka at an evening household gathering in Katuwo. .............. 170 Figure 22 and 23 An example of the recurrent juxtaposition, repeatedly labelled “mwila girl with doll” and “mwila doll”, with the reference to the source of the field photograph, © Afrika Museum, Berg-en-Dal, Netherlands; and to the collection to which the doll belongs, in this case © MNE, Lisbon, Portugal, and authorship of the studio photograph, in this case, António Rento. .............. 175 Figure 24 clockwise: a) Delachaux’s drawings of dolls that he collected in Southwest Angola in 1932, initially reproduced in Delachaux (1936, plate LIII), with the caption: “1. Doll braided and entwined whose hairstyle is that of a Humbe young girl. The fringed necklace is characteristic. Height: 29 cm. Humbe, Capelongo (No. 5765). 2. Doll made of a log enclosed by an array of cords. The hairstyle is that of Tyinpungu girls. The hands have only four fingers. Height: 26 cm. Tyipungu, Capelongo”. c) Delauchaux’s drawing, initially reproduced in Delachaux & Thiebaud (1934: 14) without caption, and slightly differently in Delachaux (1936, plate VIII, 2), with the caption “Humbe hairstyle in-the- making; the two small braids in the forehead have been made, but the horns are still only twisted. Kâmba area.” d) Photograph taken by Thiebaud during the 1932 Mission to Southwest Angola, published in Delachaux & Thiebaud (1936, plate LXX, 4), with the caption: “At the hairdresser’s home, below a canopy, sheltering from the heat of the sun.” © MEN, Neuchatel, Switzerland. Juxtapositions reproduced from Gonseth, Knodel, and Reubi (2010: 246–9). All captions are my translation......................................................................................................................................... 183 Figure 25 Original caption: “Young Kwanyama girl carrying her ‘ocana’, her doll, as women carry their children; with her ear pierced with the metal pin she received as a present to remain immobile in front of the lens. Mupanda, July 1933” (Delachaux, 1934: photo 39. Photograph by C. Thiébaud; my translation). ............................................................................................................... 188 Figure 26 Original caption: “Young Kwanyama girl with her otchana doll (according to Delachaux)” (Baumann & Westermann 1948: 159, fig. 78). ................................................................................. 188 Figure 27 Madukilaxi looking at studio photographs of museum dolls. 21.09.2012. ....................... 191 Figure 28 Elicitation session in Dindolo's farmstead. Dindolo (right) and Malihumba's son, who was visiting (in the centre), showed more interest in looking at the photographs than Teresinhha, Dindolo's wife or their eldest son, who kept working, or their youngest daughter, who kept doing her school homework (with a pink shirt). Still, they were all active intervenors in discussing with Dindolo and Malihumba’s son’s their impressions of the photographs. Also Kute and her baby, neighbours of Dindolo, passed by. 22.09.2012. ............................................................................... 191 Figure 29 Gewissa (left), with her father, Nthahela, his wife, and the couple’s youngest daughter in the couple´s recent eumbo. Photograph by Enrica Barago, December 2011................................... 193 Figure 30 Gewissa’s doll hidden in the frame, similar to Gewissa, who is hidden inside her mutala. .......................................................................................................................................................... 196 Figure 31 Plate of photographs kept in the AFM, Berg-en-Dal, Netherlands, taken by Father Koos Noordermeer (1924-2013) of the Holy Spirit Congregation, while based at Huambo (at the time Nova Lisboa). The photographs are undated but Noordermeer’s stay occurred between 1954 and 1960. ................................................................................................................................................. 198 Figure 32 Plate of Kabuka playing inside the mutala, in her current eumbo in Katuwo. 27.03.2012. Alignment: 0161, 0160, 0170, 0169, 0173, 0174, 0168, 0176, 0164. ............................................... 201 6 List of maps Map 1 The regional scale with the geographic and political administrative area of Southwest Angola and its location at a continental scale. Adapted from Google maps (2014) and United Nations maps (Angola 2008). .................................................................................................................................... 76 Map 2. Ethnic mapping overlapped with administrative and geographical circumscription. in Areia, 2009, Masques d’Angola, © MEN, Switzerland. .............................................................................. 103 All photographs and drawings are by the author, unless otherwise stated. Images with acknowledged copyright are reproduced with the copyright holders’ permission. 7 Abstract Crafted “Children”: an ethnography of making and collecting dolls in Southwest Angola University of Manchester, PhD in Social Anthropology with Visual Media Inês Ponte, 2015 Grounded in multi-sited fieldwork within an agro-pastoralist highland village in Southwest Angola and in ethnology museums in Europe, Angola and Namibia, my research interweaves an ethnographic and a historical approach to better understand the meanings and social relationships generated by what I call “elusive dolls”: dolls that are difficult to find and slippery when encountered. The study explores postcolonial significances of African dolls, made by agro-pastoralist people, which have been sparsely collected for display in museums since colonial times. Using multiple field methods such as participant observation, archival research, photo-elicitation, and filmmaking, I trace the social relationships involved in the making of dolls in Southwest Angola and in the housing of the same kind of dolls in ethnology museums, paying particular attention to the material and social networks established around the practices of making and collecting them. Following the logic of local languages (olunyaneka, oshikwanyama), I use the notion of “crafted ‘children’” to define handcrafted dolls made of different materials, and address the meanings these dolls embody for makers, collectors and museum curators. I take a historical perspective to examine the dimensions of storage, research and display and address contrasting curatorial approaches to dolls in museums. While most curators have tended to focus on dolls and their supposed functions, a few have engaged with dolls in relation to other domains of the lifeworlds of rural makers and their skilled practices. Examining the limits of historical ethnographic research about local doll-usage, I build upon these alternative approaches by curators and ethnographically explore the relational dimensions of these dolls in two worlds in which they have material and social lives: Southwest Angola and ethnology museums. Firstly, I examine the regional diversity of these dolls, as crafted “children”, in the rural context through a situated understanding of ethnic and ecological diversity and rural-urban relations. Secondly, I explore the twofold notion of labour – that is, the labour in crafting and the labour in making a living - in the regional domestic economy of agro-pastoralist populations, showing how a resilient rural lifestyle, local and urban resources, seasonal demands, and personal skills linked to age and sociality generate and shape the practices of doll-making. Finally, I examine drawing and photography in published and unpublished material about dolls and show how the visual connects the worlds of curators, field-collectors, makers and ethnographers. A large part of the literature on ethnology museum collections tends to focus on “repatriation”, discussing relations between museums and “source communities”. By contrast, an analytical framework connecting doll-making and collecting, the regional conditions of a crafting practice and its local immersion in rural everyday life, appears only marginally in the literature - this is where my research makes a significant contribution. My thesis contributes to critical museology research, Africanist studies, and visual anthropology and engages with debates on materiality and skill. The film that accompanies the thesis, Making a Living in the Dry Season, is grounded in a long-term stay in a village, and examines the twofold notion of labour mentioned above through the practice of doll- making. I recommend first reading the thesis up until Chapter three, followed by watching the film, and then turning to the remaining chapters. 8 Declaration No portion of the work referred to in the thesis has been submitted in support of an application for another degree or qualification of this or any other university or other institute of learning. Copyright Statement i. The author of this thesis (including any appendices and/or schedules to this thesis) owns certain copyright or related rights in it (the “Copyright”) and s/he has given The University of Manchester certain rights to use such Copyright, including for administrative purposes. ii. Copies of this thesis, either in full or in extracts and whether in hard or electronic copy, may be made only in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988 (as amended) and regulations issued under it or, where appropriate, in accordance with licensing agreements which the University has from time to time. This page must form part of any such copies made. iii. The ownership of certain Copyright, patents, designs, trade marks and other intellectual property (the “Intellectual Property”) and any reproductions of copyright works in the thesis, for example graphs and tables (“Reproductions”), which may be described in this thesis, may not be owned by the author and may be owned by third parties. Such Intellectual Property and Reproductions cannot and must not be made available for use without the prior written permission of the owner(s) of the relevant Intellectual Property and/or Reproductions. iv. Further information on the conditions under which disclosure, publication and commercialisation of this thesis, the Copyright and any Intellectual Property and/or Reproductions described in it may take place is available in the University IP Policy (see http://documents.manchester.ac.uk/DocuInfo.aspx?DocID=487), in any relevant Thesis restriction declarations deposited in the University Library, The University Library’s regulations (see http://www.manchester.ac.uk/library/aboutus/regulations) and in The University’s policy on Presentation of Theses 9 Note on Languages and Writing In the course of this thesis I use various languages besides English, such as Portuguese and a few Bantu languages. I remark that the Portuguese (pt) that appears merges two variants, Portuguese from Portugal and from Angola, as some of my research collaborators in Southwest Angola are fluent in the latter, but I am fluent in the former. Olunyaneka (ol) is the Bantu language most often used throughout the thesis, but Oshikwanyama (Oshikwan, Angola), Oshiwambo (Oshiwam, Namibia) and Oshidonga (Oshid, Namibia) also appear, transcribed either from orality or from various written sources. The combination of written and oral sources, in which different conventions established at different historical times permeate their written form, and the contemporary debate about the standardization of the written form of Bantu languages in Angola, requires some remarks on the choices made in this thesis. Regarding spelling conventions, the phonetic transcription used in the thesis tends to mimic Bantu languages into English. The reason behind this decision relates to the difference between the phonetic conventions of Portuguese and English, in which the English language has a closer phonetic transcription from orality to writing. With this choice, I partially distance myself from the National Instituto de Linguas, the Angolan institute which oversees the contemporary interplay between the Angolan official language, Portuguese, and its formally recognised 6 national languages (of which Oshikwanyama is one), besides other local languages which have fewer speakers (of which Olunyaneka is one of them). I follow the Angolan Institute in some phonetic transcriptions, using “ny” to express what usually in Portuguese is transcribed as “nh”, but I prefer to use “x” rather than “ty” for the Portuguese “tch” or to use “dj” rather than “dy”. Bantu languages have prefixes to refer to people as opposed to language. In the literature about Bantu speaking peoples, particularly on former Portuguese Overseas territories, the lack of attention paid to this particularity has often confused the language and the people, and I do not wish to make that mistake myself. This choice contrasts with Portuguese colonial usage, which tended to drop the prefixes to designate the different people inhabiting the area of Southwest Angola, a practice pervading ethnographic work produced at the time and used also later by a broad range of scholars [see for instance, Murdock (1959) and his use of “Ambo” for Ovambo]. Furthermore, different researchers writing about Southwest Angola have spelled ethnic designations in many different ways – which is related to their different language background in combination with variations in local pronunciations. As a result, most literature in Portuguese but also some of the literature produced in Namibia, namely in English, uses Kwanyama (pt) rather than Ovakwanyama (ol) or Oukwanyama (Oshiwam, Namibia). This is a case in which the word root, in this example, “kwanyama”, without a prefix appears quite meaningless for monolingual speakers. Following Inverno (2006) and my rural research collaborators, throughout this thesis, I will keep the distinction between language and people through the use of the prefixes; exception made for Ndengelengu, in which my collaborators skipped prefixes as well. In the following table I exemplify the prefixes used by people speaking different, but related Bantu languages: 10
Description: