ebook img

Construire du sens autour d'une activité occasionnelle de formation PDF

290 Pages·2015·2.47 MB·French
by  
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Construire du sens autour d'une activité occasionnelle de formation

ÉCOLE DOCTORALE ABBE-GREGOIRE CENTRE DE RECHERCHE SUR LA FORMATION THÈSE présentée par : Damien COADOUR soutenue le : 27 NOVEMBRE 2015 pour obtenir le grade de : Docteur du Conservatoire National des Arts et Métiers Discipline/ Spécialité : Sciences de l’éducation, Formation des adultes Construire du sens autour d’une activité occasionnelle de formation : le cas des ingénieurs dans les transferts de technologie. THÈSE co- dirigée par : Monsieur BARBIER Jean-Marie Professeur des universités Emérite, Conservatoire national des arts et métiers Monsieur LEMAITRE Denis Professeur, ENSTA Bretagne RAPPORTEURS : Monsieur COHENDET Patrick Professeur, HEC Montréal Madame CHAMPY-REMOUSSENARD Patricia Professeure des universités, université Lille3 PRESIDENT DE JURY : Madame JORRO Anne Professeure des universités, Conservatoire national des arts et métiers EXAMINATEUR : Monsieur BAUDELOT Christian Professeur Emérite, Ecole Normale Supérieure Remerciements Je tiens tout d’abord à exprimer mes plus vifs remerciements à mes deux directeurs de thèse. Tout d’abord, Jean-Marie Barbier pour sa confiance et son accompagnement sans faille. Merci à lui également pour l’animation des séminaires doctoraux du laboratoire qui ont toujours été des moments riches ; que ce soit sur le plan scientifique ou sur le plan humain. Ensuite, merci à Denis Lemaitre, pour ses encouragements, son engagement dans la co- direction, pour son accompagnement tout au long de ces quatre années, mais aussi pour sa confiance durant ces douze années de collaboration professionnelle l’ENSTA-Bretagne. Je remercie les membres du jury qui ont accepté d’évaluer et d’apporter un regard critique sur cette thèse. Merci aux professeurs Patricia Champy-Remoussenard et Patrick Cohendet d’être rapporteur, à Anne Jorro d’avoir accepté la présidence de Jury. Enfin, merci à Christian Baudelot pour sa présence. Je remercie mes collègues enseignants de l’UBO qui ont vu débuter ce parcours de recherche depuis mon master. Merci tout particulièrement à Jérôme Guerin ainsi qu’aux membres du séminaire d’ergonomie cognitive du Centre de recherches sur l'éducation, les apprentissages, et la didactique (CREAD). Ma reconnaissance va ensuite aux ingénieurs qui ont acceptés de participer à mon enquête et m’ont accordé de leur temps pour discuter de leur activité. Je les remercie pour leur accueil, les visites des sites industriels. Sans eux, la constitution des matériaux de la thèse n’aurait pas pu se faire. Je remercie mes collègues de l’ENSTA Bretagne d’avoir pensé à moi, et tout particulièrement mes collègues du pôle sciences humaines et sociales pour leur soutien tout au long de cette thèse. Merci particulièrement à Christiane et Franck qui m’ont accordé du temps malgré un agenda très contraint. Je remercie également Sylvain Rouzic, mon ami, avec qui j’ai partagé cette période complexe qu’est la rédaction d’une thèse et les tumultes de notre vie professionnelle. Merci à Josselin Droff, pour son amitié, sa disponibilité, sa méthode et sa vision pragmatique de la recherche scientifique. Enfin, merci à Renaud Bellais pour sa prise de recul et la pertinence de ses conseils, et tout particulièrement pour ce qui concerne les pratiques du monde industriel. 2 Je remercie les participants du séminaire doctoral du centre de recherche sur la formation (CRF) du CNAM, pour les échanges humains et scientifiques, Naima Adassen, Martha Arciniegas, Christelle Berthelot, Edwige Bombaron, Sephora Boucenna, Françoise Cros, Martine Dutoit, Jasmine Hyppolite, Marie- José Gacogne, Angelo Greco, Sylviane Martin, Long Pham Quang, Vanessa Remery, Daniela Rodriguez, Fabienne Saboya, Joris Thievenaz, et Marie-Laure Vitali. À mes amis pour leur soutien et notamment Marie-Claude, Laurent, Anna et Erwan, Franck et Dominique. Merci à mes parents et aux différents membres de ma famille pour leurs lectures et relectures et leur soutien indéfectible. Enfin, merci à mes amours, Andréa et nos enfants Titouan, Coleen et Ewen, pour avoir accepté que les exigences imposées par un travail de thèse l’empiète sur notre vie familiale. 3 Résumé Les transferts de technologie sont des contrats de vente de grands systèmes (transport, énergie, défense) qui rassemblent de la fourniture de biens matériels et un ensemble de biens immatériels que sont la documentation, l’assistance technique et la formation. Cette dernière occupe aujourd’hui une place centrale dans ces grands contrats et les ingénieurs des grandes entreprises en charge de ces transferts deviennent formateurs. Dans le cadre de cette activité de formation, la vente de technologie s’accompagne de différentes tensions dont nous faisons l’hypothèse qu’ils se cristallisent sous forme de dilemmes d’activités. D’abord, un dilemme industriel opposant les logiques de vente de la technologie à celles de protection de la technologie. Ensuite un dilemme professionnel confrontant la fonction de formateur avec celle d’ingénieur. Pour faire face à cette situation les ingénieurs construisent un sens différent dans la finalité de leur action. A partir des entretiens réalisés, différentes constructions de sens apparaissent et montrent une grande hétérogénéité dans les réponses des ingénieurs face à cette mission de formation occasionnelle. Ces réponses conduisent vers des redéfinitions individuelles des buts et objectifs de la formation, et in fine des contrats de transferts de technologie. La formation à la construction d’un ethos de formateur occasionnel dans le cadre des transferts de technologie constitue ici une réflexion originale sur une activité peu étudiée et en plein développement. Mots-clés : formation occasionnelle, transfert de technologie, dilemme, construction de sens, ethos professionnel 4 Abstract Technology transfers are contracts related to the sale of large, complex systems (in the fields of transport, energy-supply, defence, etc.) that combine the delivery of material goods and a variety of immaterial products such as documentation, technical assistance and training. Training nowadays is a key feature in such high-end contracts and the engineers in charge of these transfers in large companies are becoming trainers. However, the sale of technology comes with various tensions that develop into dilemmas for the trainer. On the one hand, an industrial dilemma arises from the opposition between the sale of technology and the protection of that same technology. On the other hand, a professional dilemma results from the clash between two functions: that of the trainer and that of the engineer. To overcome these difficulties, engineers construct a meaning of their own, in line with the perceived purpose of their action. Based on the interviews conducted, different constructions of meaning are identified and show significant heterogeneity in the responses of the engineers faced with this occasional training mission. These responses lead to individual redefinitions of the aims of the training scheme, as well as of the technology transfer contracts. Providing guidance in the construction of an ethos of the occasional trainer in the domain of technology transfers provides the opportunity for an original exploration of an activity that is only starting to attract the academic attention it deserves. Keywords: Occasional training, technology transfer, dilemma, construction of meaning, professional ethos 5 Table des matières Remerciements ........................................................................................................................... 2 Table des matières ...................................................................................................................... 6 Introduction. Croiser dynamique industrielle et dynamique de formation : Une question pour la recherche. ............................................................................................................................. 12 Chapitre 1: ENTREPRISES « A HISTOIRE NATIONALE », TRANSFERT DE TECHNOLOGIE ET TENSION INDUSTRIELLE ................................................................ 21 1. Les grandes industries Françaises : un air de famille et une histoire similaire ... 21 2. Une relation privilégiée avec l’Etat .................................................................... 25 2.1. Les racines profondes de ces grandes entreprises dans l’histoire de la France .................................................................................................................. 26 2.2. Une relance étatique importante, de l’après seconde guerre mondiale à la fin de la guerre froide. ......................................................................................... 28 2.3. Depuis le début des années 1980, l’ère de l’exportation internationale ... 31 2.4. Situation actuelle et émergence de la question du transfert de technologie .. 34 3. Le transfert de technologie : des nouveau contrats ............................................. 37 3.1. Différentes formes du transfert de technologie ............................................. 38 3.2. Le transfert de technologie : atout ou risque ? ......................................... 45 4. Une tension industrielle : entre vendre ou protéger ? ......................................... 53 Chapitre 2 : TRANSFERT DE TECHNOLOGIE, ACTIVITE DE FORMATION ET TENSIONS ............................................................................................................................... 54 1. Vendre son capital immatériel, une complexité pratique .................................... 55 1.1. Concevoir, mettre en place la formation .................................................. 56 1.2. Animer la formation et l’ingénierie pédagogique .................................... 58 1.3. Les difficultés du transfert de technologie : un rôle complexe pour les formateurs ........................................................................................................... 66 2. Qui sont ces ingénieurs formateurs occasionnels ? ............................................. 78 6 3. L’ingénieur formateur occasionnel des transferts de technologie : Entre rapport au métier et formes de savoirs............................................................................. 83 3.1. Formateur occasionnel entre métier et fonction ............................................ 84 3.2. Les rapports aux différents savoirs ................................................................ 86 4. . Le cadre de référence ........................................................................................ 91 5. Des tensions ........................................................................................................ 92 Chapitre 3 : LES CONSTRUCTIONS DE SENS EN SITUATION DE DILEMMES D’ACTIVITÉ : CADRE D’INTERPRETATION ................................................................... 93 1. La conjonction de deux dilemmes d’activité ...................................................... 95 1.1. Le dilemme industriel ............................................................................... 95 1.2. Le dilemme professionnel ........................................................................ 96 1.3. La construction d’un cadre a priori pour comprendre les contextes ........ 98 2. Les constructions de sens pour comprendre et circonscrire une situation professionnelle nouvelle ................................................................................... 102 2.1. Le sens, un concept clé ................................................................................ 104 2.2. Vers une définition de la construction de sens ............................................ 109 Chapitre 4 : LES DISCOURS, LIEUX DE CONSTRUCTIONS DE SENS -CONDUITE DE LA RECHERCHE. ................................................................................................................. 119 1. . Une approche clinique .................................................................................... 120 2. Une démarche doublement herméneutique ....................................................... 123 3. La population étudiée ........................................................................................ 125 3.1. Caractéristiques ........................................................................................... 125 3.2. L’accès au terrain : rôle des réseaux ............................................................ 128 4. L’entretien : une situation particulière de production de discours .................... 131 4.1. L’entretien une situation particulière........................................................... 132 4.2. L’entretien d’enquête problématisant .......................................................... 134 5. L’analyse des entretiens .................................................................................... 142 5.1. Une analyse « manuelle » ............................................................................ 142 5.2. Une analyse en différentes étapes................................................................ 144 6. Les modalités : un indicateur de la stabilité des représentations ...................... 148 7 6.1. La modalité un outil pour rendre compte de la relation entre la représentation et le sujet. .......................................................................................................... 149 6.2. Les différentes modalités ............................................................................. 152 6.3. Tentative de modélisation du cadre de référence et des modalités ............. 155 7. Une analyse informatique ................................................................................. 159 8. Conclusion ........................................................................................................ 161 Chapitre 5 : LES LOGIQUES DES INGENIEURS- FORMATEURS ................................. 162 1. Sélection des entretiens et recherche de représentativité .................................. 162 2. Les ingénieurs formateurs occasionnels ne parlent pas la même langue. ......... 165 2.1. Les classes de vocabulaires ......................................................................... 165 2.2. Les mots outils ....................................................................................... 171 3. . Les logiques transversales des ingénieurs formateurs occasionnels. .............. 175 3.1. Non prise en compte du rôle de formateur : ................................................ 176 3.2. Refus du rôle de formateur. ......................................................................... 178 3.3 Acceptation du rôle de formateur. ................................................................ 180 4. Le panel des neuf ingénieurs : rapport aux dilemmes, industriel et professionnel . ........................................................................................................................ 183 4.1. Les positionnements d’ensemble ................................................................. 183 4.2. Les Ingénieurs « maison » (ex-techniciens) ayant un rôle de managers intermédiaires .................................................................................................... 185 Cas de Fred : responsable transfert de technologie, Ingénieur « maison » 186 4.3. Ingénieurs, responsables de domaines techniques ....................................... 191 Cas de Carlos : un jeune ingénieur en grande détresse ................................ 192 Cas d’Erika : Jeune ingénieure qui censure les savoirs ................................ 196 Cas d’Ivan : Jeune ingénieur qui veut voyager ............................................. 200 Cas d’Hugo : Bon pédagogue qui protège l’entreprise ................................. 205 Cas d’Adrien : Pas conscient d’être un formateur ........................................ 209 4.4. Les responsables de projet transfert de technologie ............................... 213 Cas de Betty : Responsable de projet qui supervise ...................................... 215 Cas de Greg : Responsable projet très impliqué ........................................... 219 4.5. Les Grands responsables ........................................................................ 225 Cas de David : Grand responsable avec beaucoup de recul ......................... 226 8 Chapitre 6. CONSTRUCTION DE SENS ET ETHOS PROFESSIONNEL DES INGENIEURS FORMATEURS ............................................................................................ 231 1. La redéfinition individuelle du contrat : une illustration de logique de construction de sens .......................................................................................... 233 1.1. Une redéfinition involontaire du contrat : ................................................... 235 1.2. Une redéfinition volontaire du contrat ........................................................ 241 2. L’engagement professionnel des ingénieurs formateurs ................................... 248 2.1. Etre formateur, entre plaisir et souffrance ................................................... 249 2.2 Les mécanismes subjectifs de l’engagement ................................................ 251 3. L’engagement professionnel contraint par l’externe et /ou par des motivations internes très fortes ............................................................................................. 253 4. L’engagement professionnel dépendant du cadre de référence qu’ils développent. ...................................................................................................... 256 5. L’ethos professionnel d’ingénieur formateur occasionnel un objet de développement professionnel ............................................................................ 260 CONCLUSION ...................................................................................................................... 265 Bibliographie .......................................................................................................................... 271 Résumé ................................................................................................................................... 290 9 Liste des tableaux Tableau 1 : Population rencontrée pour la thèse .................................................................... 126 Tableau 2 : Caractérisation des effectifs et des qualifications des personnes interrogées ..... 127 Tableau 3 : Organisation de l’analyse des entretiens ............................................................. 145 Tableau 4 : Définitions des modalités .................................................................................... 154 Tableau 5 : Catégories de qualification et de fonction d’origine des portraits présentés. ...... 163 Liste des figures Figure 1: Tableau de synthèse croisant les différents niveaux de compétence en fonction de quatre grandes activités de l’entreprise (source : King & Nowack, 2003, p.305). .......... 44 Figure 2: récapitulatif des formes pédagogiques utilisées dans la formation au TT. ............... 65 Figure 3: Représentation des savoirs (inspirée de Luckmann, 1983) de Solar 2001 ............... 87 Figure 4 : Modélisation des rapports aux savoirs. .................................................................... 88 Figure 5 : dilemme « industriel ». ............................................................................................ 95 Figure 6: Dilemme professionnel entre fonction et métier. ..................................................... 98 Figure 7: Superposition des dilemmes « professionnel » et « industriel ». .............................. 99 Figure 8: Identification de quatre comportements possibles des ingénieurs formateurs occasionnels faisant face aux deux dilemmes. ............................................................... 100 Figure 9 : Relation entre la classe des modalités et la stabilité des représentations .............. 151 Figure 10 : Modélisation des niveaux de stabilisation des représentations considérées par l’acteur (cadre de référence). .......................................................................................... 156 Figure 11 : AFC ...................................................................................................................... 167 Figure 12: Dendrogramme CHD1 phylogram ....................................................................... 168 Figure 13 : Graphique annoté ................................................................................................. 170 Figure 14: Les mots outils ...................................................................................................... 173 Figure 15 : Les différents rapports à la fonction de formateur et les logiques sous-jacentes. 176 Figure 16 : Positionnement des neuf ingénieurs vis-à-vis des principaux dilemmes de leur fonction occasionnelle de formateur en situation de transfert de technologie. .............. 185 Figure 17 : Répartition des ingénieurs maison ....................................................................... 186 Figure 18 : Répartition des ingénieurs « expert technique » .................................................. 192 Figure 19 : Répartition des responsables de projet ................................................................ 214 10

Description:
comes with various tensions that develop into dilemmas for the trainer. industrial dilemma arises from the opposition between the sale of technology
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.