ebook img

Confessions of an English Opium-Eater PDF

267 Pages·1898·10.678 MB·english
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Confessions of an English Opium-Eater

HARVARD UNIVERSITY LIBRARY OF THE Department of Education COLLECTION OF TEXT-BOOKS THOMAS DE QUINCEY DE QUINCEY’S CONFESSIONS OF AN ENGLISH OPIUM-EATER WITH INTRODUCTION AND NOTES BY GEORGE ARMSTRONG WAUCHOPE, M.A., Ph.D. Professor of Engi.ish in the University of Iowa Humani nil a me alienum puto TERENCE BOSTON, U.S.A. D. C. HEATH & CO., PUBLISHERS 1898 Copyright, 1898, By GEORGE ARMSTRONG WAUCHOPE. Typography by J. S. Cushing & Co., Norwood, Mass. Presswork by Rockwell & Churchill, Printers, Boston, TO JAMES ALBERT HARRISON OF THE UNIVERSITY OF VIRGINIA Cljts (Edition of tlje Confessions IS INSCRIBED AS A TOKEN OF FRIENDSHIP AND ESTEEM BY HIS FORMER PUPIL THE EDITOR CONTENTS PAGE Editor’s Pr e f a c e ...............................................................vii In tr o d u c tio n ...................................................................................xiii Critical Op i n i o n s ..........................................................................xxi Bib l io g r a p h y .................................................................................xxiii Confessions of an English Opium-Eater i De Quincey’s Pr e f a c e s .................................................5 Part I. Preliminary Confessions . . . 17 Part II. The Pleasures of Opium . . . . 65 Part III. The Pains of Opium.....................................102 The Daughter of Le b a n o n .............................................147 Levana and Our Ladies of Sorrow . 154 Letter to “ The London Magazine” . . . 165 Appendix to the Confessions.............................................169 History of the Confessions............................................. 181 No t e s ......................................................................................................183 In d e x ......................................................................................237 v EDITOR’S PREFACE. For over half a century De Quincey’s position as one of our most important prose classics has been undisputed. The critical estimate of'his contemporaries differs little from that of the Scottish Professors Minto, Masson, and Saintsbury in recent years. The publication of the authoritative edition of his writings, by the Messrs. Black, of Edinburgh (1889-90), has awakened fresh interest in the “ Opium-Eater.” This revival has natu­ rally manifested itself chiefly in the universities, but is ex­ tending rapidly into the secondary schools. De Quincey’s greatest masterpiece, however, has been less frequently edited for college students than those of Burke, Lamb, Macaulay, Carlyle, or, indeed, most writers of his class, with the exception of Ruskin. This fact alone is, I hope, sufficient reason for offering the Confessions in its present form. The introduction makes no claims to original research, but is intended to give, in condensed form, a biographical sketch of the author, and such critical material as the student would hardly have time, at this stage, to collate at first hand. In regard to the texts of the Confessions, a situation which requires detailed explanation exists. For Parts II and III, the “ Pleasures ” and “ Pains of Opium,” respectively, I have used the author’s revised text of 1856. This contains about 15,000 more words than the original edition ; about 6000 words of this new matter, however, appear as a scientific vii Orininal from vin EDITOR’S PREFACE. digression at the beginning of Part III. For Part I, the “ Preliminary Confessions,” I have adhered to the briefer text which originally appeared in The London Magazine in 1821. For several reasons teachers generally prefer this text for class usç to that of 1856. The latter is not a mere revision, but an elaborate rewriting of his youthful reminiscences, the matter being enlarged from about 15,000 to over 64,000 words. The additions, while written in his most brilliant but prolix style, and though interesting as autobiography and commentary, as a whole seriously detract from the finished unity and elegance of the briefer work. When De Quincey was editing the collective edition of his works, he was no longer writing under the stress of poverty and in the first flush of genius, but he “ had acquired,” as Mr. Garnett says, “ the amiable garrulity of age without losing the exuberance of youth.” Consequently the concise and pointed account of his early experiences often overflows into diffuse and quite irrelevant episodes, or expands into tedious discussions of questions foreign to the subject. While specialists will re­ quire the recension, the original text of this introductory nar­ rative, both in form and size, seems to me better adapted to the needs of undergraduates. The notes, however, contain profuse extracts from the revised edition for purposes of com­ parison, and give the student the benefit of the author’s later explanation of names of persons and places and obscure allusions. Some of the finest passages from a dialectic or imaginative standpoint are also included. My aim has been to make the notes distinctively literary, rather than linguistic. The function of the editor is, in my opinion, to stimulate the student to a wholesome enjoyment of the work before him, to train him in the principles of sound criticism, to suggest questions calling for an original opinion or for investigation in the library, and to guide him into the comparative study of literature by directing him, as far as possible, to the sources of the quotations, and by ex­ _i _ Oriainal from EDITOR’S PREFACE. IX plaining the obscure allusions in which the discursive mind of the author delighted to indulge. At the same time, it is im­ portant for the student’s scholarship that he shpuld not be deprived by the editor of that unique pleasure — the pursuit of knowledge. It is his rightful privilege. The wide-awake teacher will not forget the true aims of literary study. If the student is studying literature, let it be as literature, not as philological material. Hence it should be treated primarily as a fine art with its appeal to the feelings through beauty of form, and, on its ethical side, embodying a philosophy of life. Too often etymological and grammatical exercises are obtruded to the neglect of the study of thought and style. In our present system of education, the study of literature, besides its disciplinary value, holds or should hold first place as the most powerful means of spiritual culture. Through it comes the appeal to the soul with all its emotions and sympa­ thies. If the prime object of education is character-mould­ ing, then this awakening of the feelings should be held at least as important as the cultivation of the reason and the acquisition of facts. Surely that student has missed his op­ portunity whose soul has not been stimulated by the moral and aesthetic ideas of the author. From this standpoint the Confessions will be found espe­ cially inspiring. De Quincey’s broad sympathies, his rich and imaginative style, his romantic love of adventure, his fondness for speculation, and the splendor of his pageantry unite to arouse our noblest intuitions. I suggest that, after the first reading, the student make an analysis of the different parts. The following will serve as a specimen : _i _ Oriainal from

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.