Universidade Estadual de Campinas Instituto de Filosofia e Ciências Humanas OSCAR HERNANDO GUARIN MARTINEZ La Amazonía (des)cinematografiada 1910-1950 A Amazônia (des)cinematografada 1910-1950 Campinas 2015 Agência de fomento: FAPESP Nº processo: 2012/19055-7 Ficha catalográfica Universidade Estadual de Campinas Biblioteca do Instituto de Filosofia e Ciências Humanas Cecília Maria Jorge Nicolau - CRB 8/3387 Guarín Martínez, Oscar Hernando, 1968- G931a GuaLa Amazonía (des)cinematografiada : 1910-1950 / Oscar Hernando Guarín Martínez. – Campinas, SP : [s.n.], 2015. GuaOrientador: Susana Oliveira Dias. GuaTese (doutorado) – Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Filosofia e Ciências Humanas. Gua1. Cinema - Amazônia. 2. Cinema - Estudo de casos. 3. Cinema na etnologia. 4. Cinema - Montagem. 5. Amazônia - Descrições e viagens. I. Dias, Susana Oliveira. II. Universidade Estadual de Campinas. Instituto de Filosofia e Ciências Humanas. III. Título. Informações para Biblioteca Digital Título em outro idioma: A Amazônia (des)cinematografada : 1910-1950 Palavras-chave em inglês: Motion pictures - Amazon Motion pictures - Case studies Motion pictures in ethnology Motion pictures - Montage Amazon - Description and travel Área de concentração: Ciências Sociais Titulação: Doutor em Ciências Sociais Banca examinadora: Fabiana Bruno Carolina Cantarino Rodrigues Gabriel Cid de Garcia Messias Tadeu Capistrano dos Santos Data de defesa: 07-08-2015 Programa de Pós-Graduação: Ciências Sociais Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) A May Xue, Santiago, Emilia Antonio y Julieta y ... Ninguna palabra traduce el amor infinito que les tengo Agradecimientos Este ha sido un largo y sinuoso camino de muchos encuentros felices y afortunados. Uno de ellos fue con Susana Oliveira Dias, a quien agradezco infinitamente por la orientación, el acompañamiento y el apoyo, pero además porque con sus enseñanzas, sus sugerencias y su constante 'ver más allá' me ha mostrado caminos y formas de hacer que yo nunca imaginé. Nada de lo bueno que ha surgido en este trabajo habría sido posible sin ese encuentro, sin su confianza, su paciencia, cariñoso acogimiento y apoyo incondicional. Este no ha sido el camino de uno solo. Son muchas las personas que han hecho posible esta larga travesía, y su ayuda y soporte han sido fundamentales. En Colombia, agradezco toda el apoyo de los colegas y amigos de la Pontificia Universidad Javeriana que me impulsaron en esta aventura, en especial a Rafael Díaz Díaz, Director del Departamento de Historia, amigo, colega y jefe, por su acompañamiento permanente, su apoyo incondicional y su gestión milagrosa ante aquel monstruo de mil cabezas que resulta ser la burocracia. A Germán Mejía Pavony, decano de la Facultad de Ciencias Sociales, quien siempre ha sabido encontrar “salidas a las sin salidas” y cuya confianza ha sido vital en este andar. A Silvia Cogollos, Directora de la Carrera de Historia, su atención permanente en todos mis procesos, su cariño y cuidado. A Marta Cabrera, Directora del Departamento de Estudios Culturales, porque su disposición y parcería en la distancia ha sido muy importante. A mis amigos y colegas Amada Pérez, Álvaro Oviedo, Oscar Saldarriaga, Jaime Borja, Abel López, Rigoberto Rueda, de quienes siempre aprendo tanto, y a los colegas del Grupo de Investigación Prácticas, Imaginarios y Representaciones Max Hering, Stefan Pohl y Francisco Ortega, con quienes tuve la oportunidad de discutir y compartir muchos de los avances de este proyecto. A todos ellos mi agradecimiento. Agradezco también a Hanan Sabea y a Mark Westmortland, de la American University of El Cairo. Muchas de las cuestiones a las que llegó este trabajo provienen de aquel Workshop en Metodologías Visuales, al que gentilmente fui invitado. En Brasil, agradezco a Rita Morelli de la Unicamp quien tuvo la suficiente fe en este proyecto y posibilitó mi llegada al IFCH. A María Rita Gandara, por su cariño, disposición y ayuda con todos los deberes administrativos, al igual que a Reginaldo Alves. En el Labjor agradezco la parcería, amistad y entusiasta recibimiento por parte del Grupo de Pesquisa MultiTão: Caró Cantarino, Ludmila Santos, Tainá de Luccas, Natasha Mota, Renato Salgado, Daniela Klebis, Vivian Marina y Fernanda Pestana. Los talleres de creación e intervención fueron fundamentales para abrir caminos y arriesgar apuestas. Este es un proyecto que fue financiado por la Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo— FAPESP —. Gracias a este apoyo económico y técnico, fue posible realizar las pesquisas en archivos y bibliotecas, así como compartir avances de esta investigación en varios congresos y simposios. Agradezco a todos los amigos que hicieron posible esta especie de migración: a Oscar Guerrero, a Felisa Vargas, a Aymará Salas que siempre han estado ahí. A Germán Meneses, su amistad del alma. A Patricia Torres, su incondicionalidad y las oportunas palabras siempre. A Nathalia Urbano, quien fue la entusiasta responsable de mi llegada a Campinas, agradezco su amistad y su acogimiento. Agradezco también a la banda colombiana de Barão Geraldo: la antigua — Rafael Tovar, Edwar Torres, Joanna Barreneche, Patricia Lora, María Elvira Díaz y Rafael Guitiérrez — y la nueva — Carol Pavajeu y Dario Muñoz, Maite Yie y Juan Felipe Hoyos (y Sara), Paula Olaya y Frank Bustos, Alejandro Garay, Maya Siam y Alejandro Ramírez, Marco Tobón, José Miguel Santiago y Carlos Alberto Ospina —. A todos ellos, gracias por la compañía. A los amigos llegados de todas partes del mundo que me han hecho sentir en casa, me han ofrecido su amistad, su confianza y apoyo incondicional: a Luana Reis y Fabio Carvalho quienes me 'conectaron' con el Brasil musical a través de sus rodas, a Inés Corbalán por su parcería y buen/mal/buen humor tan argentino, a Mariana Petroni y Ernenek Mejía (los compadres) agradezco su incondicionalidad “mexileira” y las largas conversas teóricas que siempre acaban en encuentros, a Kenia Herrera su amor y sus maravillosos moles mesoamericanos, a Raúl Ortíz Contreras su solidaridad y afecto chileno, a Nashieli Rangel Lorea y Rosario Aparicio, su parceria mexicana. A Diego Amohedo y Lucybeth Arruda, Felipe de Honorio Araujo, Luanda Sito, Amanda Coutinho. Cada uno me ha enseñado a relacionarme una parte de Brasil. A Amneris Maroni agradezco su fuerza, apoyo y aquellas palabras que desvendam o destino. A Lucia Caldeyro (y Eduardo) agradezco su compañía siempre oportuna para recibir y percibir la vida. A Joelia, a quien debo todo el soporte y ayuda para que la logística cotidiana no deviniera en caos. Agradezco también a Moema Rocha, Carlos Sant'Anna, Claudinele Silva, Kathy Magalhaes, Rodrigo Pezzonia, Uassyr de Siqueira y Simone Fernandes, Deborah Drucker, por tantos y tantos rodízios de crianças, por todo el apoyo logístico y por toda la buena energía. A todos en la Escola do Sitio, y a Adriana y Renato especialmente, por toda la ayuda, solidaridad y paciencia. A la familia, siempre incondicional, comprensiva y solidaria. A mis padres que siempre me han dado la libertad total para equivocarme y aprender. A mis hermanos: Lyda (siempre al frente), Maryem, Sayed, Zareth, a mis sobrinos Pipe, Julian, Cami, Majo, Antonia, Manuela, Martin-tin-tin. A todos agradezco su amor en la distancia y su comprensión por esta larga ausencia. A la familia extensa: a May Posse su cuidado y cariño, a Ana María Ospina todo su afecto e incondicional apoyo, a Filipok la energía de sus olas, a Támara y su fuerza para estar siempre de pie. A toda la familia Ospina agradezco su soporte. Este también ha sido un camino de tristes pérdidas y ausencias. No habría llegado a este punto sin ellas también. Dedico este trabajo a la memoria de dos personas importantes y que ya no están: Saray Martin Rojo, amiga y parcera a quien “un golpe helado” se llevó una noche de enero. En este proyecto trabajé durante los primeros dos años y medio de mi doctorado con el que fuera en ese momento mi orientador, John Manuel Monteiro, quien falleció de manera trágica e inesperada. La abrupta y triste partida de John, en un momento en el que apenas comenzábamos a pensar sobre este trabajo removió fuerzas profundas. Su último consejo fue atender al montaje y al desmontaje de las imágenes. He tratado de seguir sus indicaciones. 15 de diciembre. Pará, Desembocadura del Amazonas. Angostos y numerosos pasajes de uno a dos kilómetros de anchura, he aquí todo lo que se ve. Pero ¿dónde está entonces el Amazonas? cabe preguntarse, y nunca se ve más de él. Hay que subir. Hay que verlo desde un avión. Así, pues, jamás he visto el Amazonas. De modo que no hablaré de él. Henri Michaux, 1927 La pierna se lava y se raspa el exceso de gordura que hubiera. Se pone en una asadera al horno. Una vez que larga un poco la gordura, se cuece hasta secarse y se cubre en azúcar y caldo de piña. Se deja en horno fuerte cociendo unos veinte minutos. Al retirar del horno se corta la pierna de indio formando rombos colocando un clavo de olor en cada uno. Los rombos se comen con yuca hervida y una tajada de silencio. Pierna Silvestre, Nicomedes Suárez-Araúz Resumo A pesquisa desenvolve uma análise dos processos através dos quais as produções cinematográficas – tanto documentárias quanto de ficção – realizadas entre 1910 e 1950 por exploradores e cineastas norte-americanos e europeus, criaram um conjunto de imagens com que a Amazônia foi exposta e apresentada. A partir do conceito de montagem e de desmontagem, não só como uma operação cinematográfica mas também como operação teórica que permite poer em tensão à historia e a sua ideia de continuidade temporal, se propõe desmontar, dissociar e fragmentar aqueles filmes e imagens para entrever, através deles, umas outras potencias, que desloquem as imagens da representação e do estatuto do etnográfico com que elas são identificadas. Se trata de extrair delas modos de afetar o pensamento por entre cinema, história e alteridade. Palavras-chave: Cinema – Amazônia; Cinema – Estudo de casos; Cinema na etnologia; Cinema – Montagem; Amazônia - Descrições e viagens.
Description: