ebook img

Boletín n329 (jan 1997) PDF

34 Pages·2.5 MB·Esperanto
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Boletín n329 (jan 1997)

Federaciòn EsPanoia de Esperanto Asociacidn de Utilidad Pŭ blica N-ro 329 • Januaro - Februaro 1997 (cid:9)(cid:9) BoletI ant -Fe deracio> His BULTENO DE HISPANIA ESPERANTO-FEDERACIO e rr toO nal Aperanta de 1949 e c Estraro Prezidanto: Antonio Alonso Ntínez Cefredaktoro Vicprezidanto: José M. Galafré Domingo, Sekretario: Manuel Parra Benito Antonio Marco Botelfa Vicsekretario: Marcos Cruz Martin Av. Compromiso de Caspe 27-29, 9.2C Kasisto: José M. Bernabeu Franco Es-50002 Zaragoza (kon to: 14.011.966, Caj a Postal) Vocdonantoj: Luis Hernandez Garcia Reciaktoroj kaj kunlaborantoj Antonio Marco Rotella Salvador Guma Clavell Juan Antonio Cabezos Miguel Fernandez Martin Augusto Casquero de la Cruz Vicente Hernandez Llusera Miguel Gutiérrez Addriz Andres Martin Gonzalez Kovrilo: HEF - pioniroj Luis Serrano Pérez Miguel Gutiérrez Adùriz Noto: Pri la enhavo de la artiko- loj respondecas la autoroj mem. Antonio Valén Fernandez F:5 r nti~i-c~k~ ta`~agc anc►ta z: st 11;ŝ Pa.n Kcn rvso. (cid:9) ... En:HEF I:I c.:iiet.. (cid:9) eíir~~koz4.iond (cid:9) i . i. .<.;. .•. . ;.. .~ :. (cid:9) 1:.1 M. cincrind,a~dn '(cid:9) .. i~ , '(cid:9) r..rr.i.,i....i: .r ~..i...,.'ii i::.j..:. r:1:i:.;,(cid:9) .....i '.'.,i:::;:..i::(cid:9)~ ..~. Vi la a lr noVUi IU.. (cid:9) • PF.r~kor e a oi r.tc r d i '. F:' ..(cid:9) lv.b.4.l a .. v. ,r .: (cid:9) .e .n,. .. na.ln c .k a. a.r t e tar :I.n uc «' (cid:9) a:(cid:9) ~ n ~.tr (cid:9) r.gayt r na:madPl :..:::. . a.kazo de Iionaert).,.. ..., (cid:9).. r.(cid:9)~....(cid:9) .(cid:9) ....(cid:9): . (cid:9) .:(cid:9) ....: ;• :::: 2 6 itertura Kan)40.so (cid:9) .3 na(cid:9) .v..(cid:9)a .:a(cid:9) iro :J::.Ù..4.. l . I,. (cid:9) n-ro 329 Boletin de HEF pacema idealo sub formo de societo per- LA 50a D4TREV ENO mesita ekster la strukturo de la ŝ tato, t.e., DE LA NASKIGO DE HEF organismo nedependanta de la oficiala ministerio, kiu regulis la disvolvon de kulturo kaj sporto en nia lando. Dum unu Antonio Marco Rotella (cid:9) tuta jaro, la espe-rantistoj, ne oficiale organizitaj, sed unuiĝ intaj en sia unika (cid:9) celo atingi la oficialan ekzistorajton, saĝ e gvidate de la prudento de D-ro Ra- fael Herrero kaj Luis Hernandez, solide Post terura intercivitana trijara (cid:9) pli dura postmifito, kiam helpate de atentinda alta nombro de bon- kaj ankoraŭ malamo, mizero kaj malsato regis en la koraj progresemaj homoj, rezistis la so- is Ilispana Ian oferton de la administracio: aparteni tuta Hispanio, en 1947, naskiĝ al tiu ŝ tat-aparato aŭ nenion. La respondo Esperanto-Federacio...(cid:9) is de la esperantistoj estis, senŝ ange, ĉ iam Inter la brumoj el maljusto, oni serĉ ŭ nenion! padojn de paco kaj konkordo. Sed tio la sama: sendependaj a Fine, la 15an de decembro de 1947, estis tre malfacila tasko, kiam tiom da(cid:9) doloro regis en la turmentita koro de ĝ uste la tagon de Zamenhof kaj kvazaŭ simbola atingo, Hispana Esperanto-Fe- tiom da miloj de patrinoj.(cid:9) Esperanto ne estis, kiel eble estas deracio estis oficiale akceptita de la aŭ to- nun, lingvo internacia por solvi intere- ritatoj kiel la sola asocio permesita ins- malpli valorajn de la socio. trui kaj disvastigi la internacian lingvon sojn pli aŭ Esperanto estis ja idealo de paco kaj Esperanto en la tuta Hispaaío. La realo Ŝ ajnis tute nekredebla! interkompreno, kaj la oficialigo de la La oficiala sidejo de HEF estis Valen- internacia lingvo signifis por la esperan-(cid:9) tistoj kulminon de unu el niaj plej karaj cio. Kvankam la provizora HEF-estraro speciale kreita por efektivigi la dema- esperoj.(cid:9) ŝ ojn de la oficialigo kaj posta kontakto Por ĝ uste taksi tion kion ĝ i signifis, r ĝ o de la esperantistoj el ĉ iuj ni diru tuj, ke nia Federacio estis en kaj koiekti ofi- hispanaj regionoj estis, kiel dirite, provi- Hispanio, ekde tiu momento de ĝ ia ĝ i plu gvidis zorge kaj pru- cialigo, la sola kultura asocio, la unika zora, tamen dente, ĝ is la fino de 1949, kiam la unua n-ro 329 Boletín de HEF(cid:9) HEF-estraro estis balote elektita. Ĝ i kon- sistis el jenaj gesamideanoj: z e n i Prezidanto: Manuel Caplliure Ba- t r Hester, el Valencio. a M Vicprezidanto: Federico Giménez s Rivelles, loĝ anta en Sevilo. o l Sekretario: Vicente Santamaria Llo- r a rens, el Valencio. C Vicsekretario: Sebastian Chaler Ar- nau, el Terrassa. Kasisto: Francisco Roglà Orrico, el Valencio Voĉ donantoj: D-ro Daniel Llorens Sastre; Miguel Ribas de Pina Vives; fino Maria Casasnovas Jarreta kaj Fer- nando Monserrat Boronat. Estus pli ol naiva penso, konjekti, ke post tiu oficiala permeso cio funkcios kvazaŭ sur reloj, ho, tute ne! la proble- moj, precipe la politikaj kaj ekonomiaj estis ne nur multnombraj sed ofte eĉ nesolveblaj. Ni metu kiel ekzemplon unu el ili, ke malgraŭ la oficialigo de HEF fare de la registaro por la tuta lando, en diversaj provincoj la permeso malfer- mi rondon estis rigore malpermesita de la respektivaj provincestroj, sendube po- litike pli radikalaj ol la registaro mem. Iom post ioni, kun pacienco kaj labo- v ro senlimaj, HEF progresis kaj progre- sis: en 1949 aperis la unua numero de nia organo Boletln. Publikigi bulteneton en tiuj tagoj estis vera miraklo pro mil kaj unu motivoj kiujn oni ne bezonas detali, La unuaj bastionoj de Esperanto en nia lando estis Valencio, Zaragozo, Te- rrassa, Sabadell, Bilbao k.a. Sed ekzistis aliaj urboj kiujmeritas la honoron aperi inter la unuaj, tamen la netoleremo de n-ro 329(cid:9) Mein de HEF certaj aŭ toritatuloj firme batis ian ajn raj elmontroj de simpatio. La junularo, projekton.(cid:9) eĉ la neesperantistoj, estis kun ni kaj oni ?(cid:9) En 1951a, post granda penado kaj povis vidi la fenestrojn kaj balkonojn senfinaj malhelpoj okazis en Terrassa la ornamitajn de girnaldoj, ornamajoj kaj 12a Hispana Esperanto-Kongreso, unua verdaj standardoj. La manifestacio surs- dfiu post la intercivitana milito.°:;"::#::>: `(cid:9) trate kunportis niajn flagojn La sola anonco de tiu Kon-(cid:9) =' r:}:< 'f `'s'? ${?`$ ``(cid:9) kaj nian bojon! Estis ja la greso ŝ ajnis veki la en-(cid:9) `"> - `(cid:9) `: ='`< : '(cid:9) festo de la geesperantistoj de tuziasmon de malnovaj Es-(cid:9) :,;>:=:; :':<:»:::., ::.:(cid:9) nia tuta lando.Tiuj tagoj en WOW perantaj(cid:9) kolektivoj(cid:9) kaj(cid:9) fi.} ~; .;;.;:.;:.;::;::;: <:.:}::;; :w(cid:9) Terrassa restos por ni tute t multnombraj skeptikaj his-(cid:9) ''= =' <=<}; ':: } `'(cid:9) `-<(cid:9) nefor esebla ... panaj esperantistoj kiuj, ~4`v[~~ ~~~?}"^:`:•: ~`;:`}~': =~:'•`•(cid:9) (cid:9) Sed, kkaararj alejg agnto Jj k aJj i4 sen diskriminacio de poli-(cid:9) amikoj, senkulpigu min se tikaj opinioj aŭ religia kre- :. s(cid:9) ;>_ (cid:9) :;;. (cid:9) mi, eble impulsite de la en- do pensis ke tio estis nerea- (cid:9) tf `% (cid:9) tuziasmo de belaj junecaj re- ligebla revo. Kaj ĉ iuj sin }''; ,ti ,.(cid:9) $« - <; ?£- :(cid:9) memoroj preterpasis la ce- preparis por tiu granda pu-(cid:9) ``'`'`'"'`''"' ```"}`f' Ion nur ekzalti la 50an datre- blika evento. Sed lapolitika situacio estis venon de la naskigo de HEF kaj, vole-ne- ankoraŭ tre, tre malfacila kaj obstine ne- vole, elvokis iom pli detale ol konvenas gativa, tiom, ke la monatoj pasis kaj la al simpla artikolo, horojn memorindajn koncerna permeso de la Ministerio pri de nia historio. Feliĉ on do, al nia mem- Internaj Aferoj ne venis. Oni perdis la braro en la 50a datreveno de HEF, kaj esperon okazigi ĝ in kaj la HEF-estraro, kuraĝ on al niaj estontaj responsuloj, kiuj antaŭ tiu eventuala fiasko publikigis al- tuj post la ĝ enerala asembleo de la ve- vokon indikante, ke kvankam la oficiala nonta hispana kongreso okazonta en Va- permeso preskaŭ certe ne venos, la espe- lencio gvidos la venontan etapon de rantistoj kunvenos private, probable en HFF, eble tiel malfacilan kiel la gisnuna, Barcelono...(cid:9) sed kun alia karaktero tute malsama, ja Sed fine, en la lasta momento, la per- la tempoj estas aliaj! meso venis kaj tiu estis (almenaŭ por mi(cid:9) Ĝ uste en tiu ĉ i jaro kaj post du man- kaj kelkaj centoj da junaj esperantistoj) datoj sinsekvaj, la nunaj estrara-noj de- unu el la plej emociigaj kaj agrablaj mo- vas forlasi siajn respektivajn postenojn: mentoj de nia vivo: unuafoje post longaj la prezidanto Alonso jam anoncis sian jaroj, esperantistoj el la tuta lando, junaj decidon ne akcepti la reelekton eĉ en kaj maljunaj renkontigos, interkona- kazo de insista propono, kaj la ĉ efreda- tiĝ os, frate konversacios kaj goje kun- ktoro de Boletin koincidas en simila de- kantis en Esperanto dum la ekskursoj cido. En tiu ĉ i kazo la decido devas esti katalunoj kaj alikantanoj.(cid:9) pli firma: ĉ ar via redaktoro jam estas Kaj tiel estis: Terrassa, plenplene 75-jara kaj kun nesolida sano, ŝ ajnas pli kontentige plenumis sian gasteman ro- ol logika la forlaso, ĉ ar li komencis la Ion, kaj la loĝ antaro akceptis ninper kla- redaktadon en 1989 kaj dum pluraj jaroj Boletín de HEF(cid:9) n-ro 329 redaktis du E-revuojn, kaj tio estas tre esperantistojn al tiuj historiaj kongresoj longa periodo por tiel peniga kaj izola kaj proponas vin ĉ iuj aliĝ i al tiu memo- tasko, precipe se al ĝ i oni aldonas aliajn rinda renkontiĝ o de esperantistoj en Va- verkadprojektojn.(cid:9) lencio. Al la graveco de la 56a Hispana Es- peranto-Kongreso pri kiu ĉ iu his-pana esperantisto certe konscias, oni devas aldoni la samtempan okazigon de la 7a LIBROSERVO Internacia Esperanto-Kongreso kaj la 7a Eŭ ropa Esperanto-Forumo. La kongre- Apartado 119 sanoj, krom prelegoj, debatoj, kunvenoj 41080 Valladolid ktp. havos la eblecon ĝ ui ĉ iun aranĝ on de la Foiro de Julio de Valencio, kaj de Ia Internacia Festivalo de Blovorkestroj, tel: 983-260086 kiuj koincidas kun samaj datoj de la kon- gresoj okazontaj de la 8a ĝ is la 13a de 11 Julio 1997. Kompreneble, ne mankos en tiuj kongresoj: kursoj, prelegoj, teatro, folkloro, klasika muziko kaj eksterordi- naraj belaj ekskursoj al ia plej allogaj lokoj de nia lando... Hispana Esperanto-Federacio invitas ĉ iujn siajn membrojn kaj ĝ enerale ĉ iujn ELPOPOIA CI tiI O Abontarifo por 1997 3.500 ptoj 12 numeroj jare. 52 paĝ oj ĉ iunumere. Informoj pri la E-movado tra la mondo. E-rubrikoj. Aktualaj raportoj kaj artikoloj pri Cinio. Sendu poŝ tmandaton al Felix Gómez Martin c/ Corbeta 8 - 5-A; 28042 Madrid; tel: 91-7472378 aŭ al via kutima peranto n-ro 329(cid:9) Boletín de HEF k:< fi~~::rr~Ffr.<fr::.;::f r:~f zc:;•x C. t•:c{:r<f:~:> [~ ro-:~ ~:'t `::::cr fontoj. Li neniel akceptis nian proponon ke la tekstojn (kun)faru esperantistoj. Li Marcos Cruz volis nian helpon nur pri tekstokorektado kaj prononcado, por certigi ke la rezulto estos senmanka. Por tiu laboro li ofertis iutage en pagi sumon al la asocio. Por komenci ni De antaŭ du tagoj sonas ĉ muzikradioj de tuta Hispanujo disko en do provizis lin per diversa materialo du- as Es- lingva, en la hispana kaj en Esperanto. Esperanto. La verko mem nomiĝ Pasis tempo. Ni kontaktis telefone peranto, kaj estas eldonita de Warner (cid:9) is samtem- plurfoje, sed nura respondo estis, ke li Music Spain. Ŝ ajne ĝ i lanc'iĝ pe en multaj landoj, kvankam mankas plu laboras pri la muziko, kaj ke en siaj dumaj privataj kaj laboraj vojaĝ oj li pro- konfirmo.(cid:9) dis diskon nomitan vizis sin per pli kaj pli da Esperanto-ma- Eble iu el vi aŭ "Angelis" far "Elbosco", eldonitan plur- terialo en pluraj lingvoj, por plu prilabori lande en 1995, kantitan latine kaj angle la tekstojn. Unufoje ni estis invititaj en la sons- far infanaj korusoj. Ĝ i furoris, kaj pecoj(cid:9) tudion por aŭ di provon de la du unue el ĝ i reaperis en diversaj kompiloj; nur en Hispanujo vendigis 250 000 ekzem- komponitaj kantoj ("Universala Naturo" kaj "La rido"). La tekstoj havis erarojn pleroj.(cid:9) Nu, la sama komponisto-produktisto kaj la prononcado ne estis bona, sed ĝ e- ŝ ajnis esperdona, kvan- kiu ĝ in realigis, konata en nialandaj pro- nerale la afero ŭ ne tute kredis je ĝ ia vera fesiaj radio- kaj muzik-medio, venis fe- kam ni ankora bruare al Hispana E-Federacio por peti dimensio. La skipestro promesis, ke ni povos trakorekti ĉ ion tuj kiam ĉ iuj helpon por nova projekto kiun li(cid:9) `"`{<: kantoj estos finitaj. elpensis: disko en Esperanto (cid:9) Efektive, fine de julio li kaj en la angla, kantota de di-(cid:9) verslandaj korusoj, kun muziko .`<:'ó '';`?(cid:9) neatendite telefonis, ke li urge adaptita el klasikaj kom o-`>}r::-:._:.:•; ;;:.~; f(cid:9) :: bezonas nian tujan helpon. na o . (cid:9) Ĉ iuj kantoj estis jam finitaj. Li eĉ konvinkis la kompanion, ke Simpatianto de Esperanto(cid:9) la disko estu nure en Esperan- sed neparolanto, li volis mem(cid:9) erpante el diversaj to, sen angla. Malgraŭ ankoraŭ aj erare- verki la tekstojn, elĉ toj, la tekstoj estis ĝ enerale sufiĉ e bonaj. BoletÍn de HEF(cid:9) n-ro 329 Li verkis lin kopie-refande el diversa non, kaj petis nin aranĝ i tuj la kontaktojn. materiàlo pri kiu li ne volis rakonti; nur Same, ĉ ar ili bezonis tradukon en la an- la Ĉ arton pri Homaj Rajtoj kaj la Kora- glan de ĉ iuj tekstoj, ni tuj proponis fari non li menciis.(cid:9) pere de la brita asocio, kion ili same Ni helpis adapti la tekstojn al la muzi- akceptis. ko. Estis tre pena tasko, ĉ ar li neniel(cid:9) Ni tuj kontaktis la koncernajn E-aso- akceptis verajn ŝ anĝ ojn. Apenaŭ nur ciojn telefone, fakse kaj retpoŝ te. Ili rea- uzon de sinonimoj, apostrofoj kaj gis rapide kaj kunlaboreme. Ni ofertis al ŝ anĝ on de vort- kaj fraz-ordo ni rajtis, ili kundividi la monon ricevotan pro la dum foje indus reverkado. Dum du etose Laboro, kaj petis de ili disponigi ĉ ian tre streĉ itaj vespernoktoj ni faris en la eblan rimedon por la sukceso de la afero. sonstudio nian plejan eblon, ĉ ar ni ne S-ro Martyn McClelland, el la oficejo de disponis pri pli da tempo. Je la fino restis BEA tradukis kaj refaksis la tekstojn; s-roj Kiril Popov kaj Peta^r k<(cid:9) ,> ~~ }~ (cid:9) ~•~ (cid:9) 6 ~(cid:9) ~,~~, ~- Todorov zorgis pri la helpo en Sofio, tine de augusto, roj:. •. kaj s-roj Aleksander Korĵ enkov kaj Viktor Kula- kov en Moskvo, meze de septembro. Nur la plano pri Havano naskis, pro manko de interkonsento inter la produktistoj(cid:9) kaj la kuba sonstudio (kvankam, stran- ge, sur la disko estas mencii- ta Havano inter la registro- lokoj). Aliloke oni registris fonajn kaj atmosferajn voĉ ojn kaj sonojn, sen rilato al Esperanto. La registradoj en Sofio registrita pseŭ dokantado modela por la(cid:9) kaj Moskvo estis plene detinitivaj korusaj registradoj. Iom poste sukcesaj. Ambaŭ kaze la skipo revenis ni donis al ili tre detalajn skribajn kaj madriden tre kontenta pro la rezulto kaj sonkasedajn klarigojn pri la pronocado favore impresita de la kompetenta helpo de ĉ iu kanto. Laŭ plane la tekstoj kantotis de la lokaj esperantistoj. de profesiaj korusoj en Sono, Moskvo(cid:9) Post tio nia kunlaboro restis preskaŭ kaj Havano. Ni proponis, ke kompeten- finita. Mankis nur revizii la komposti- taj surlokaj esperantistoj ĉ eestu por helpi tajn tekstojn kaj ĝ enerale la diskokaje- kaj konsili dum la registradoj. Ili en- ron, por forigi eblajn erarojn kaj mista- tuziasme kaj danke akceptis la propo- jpojn (kvankam ni donis ĉ ion diskede n-ro 329(cid:9) Boleti!' de HEF kun tiparoj kaj instrukcioj). Dume ili mi- de Hispania. Ĝ i estas tamtame reklamata ksadis la muzikon kun la voĉ oj. Lasta en la ĉ efaj televid-kanaloj, pli ol ducent informo de ni ricevita estis, ke la diskon reklamoj en pintaj horoj! Cetere ne nur oni lanĉ os antaŭ kristnasko en la tuta la du ŝ tataj kanaloj uzis ĝ in por muzikigi mondo, kaj ke ni ankoraŭ ne rajtas paroli propran kristnaskan reklamon, sed libere pri la afero, do ni plu atendis.(cid:9) ankaŭ la grupo da entreprenoj apogantaj Sed subite la ltían de novembro ami- la hispanajn sportistojn en la Olimpikoj ko telefonis min, ke li hazarde ĵ us aŭ dis uzis la kanton "La rido" por muzikigi en radio kanton el Ia atendata disko, tre sian belegan televidan reklamon, ĉ iuj favore prikomentitan de parolisto dum plurfoje dissenditaj. Ankaŭ lareklam-fo- minutoj. Mi supozis, ke komenciĝ is nur lioj de la ĉ efaj magazenoj prezentas la la antaŭ disvastigado en radiomedio por bildon de la disko kaj ĉ iuj muzikaj ra- kontroli la publikan reagon, antaŭ la ko- diostacioj de la lando disaŭ digas la merca produktado. Rea telefonado al la diskon kun aparta klarigo pri Esperanto, produktistoj, sen reago. Unu tagon poste tio estas mitoj da informoj ĉ efe direktitaj la sana amiko retelefonis, ke li senpro- al gejunuloj. Kaj nun, la deksesan de bleme trovis kaj aĉ etis la diskon en januaro oni lanĉ os la diskon en aliaj Ian- muzikvendejo!(cid:9) doj. lel desapontis nin (a sinteno de la(cid:9) Nun la sukceso de la disko dependas produktistoj. Post la momento kiam nia parte de ni mem. Necesas ne nur aĉ eti helpo ne plu necesis, ili ne plu kontaktis ĝ in, sed peti ĝ in plurfoje en diskovende- nek reagis niajn kontaktoklopodojn. Ili joj kaj de radiostacioj, ree kaj ree. E-aso- petis de ni ankoraŭ ne paroli libere pri la cioj faksu al radioj kun bonaj sed konci- afero, pm komercaj kialoj, ĝ is averto. zaj informoj pri la lingvo; tiel la komen- Tamen la disko aperis sen averto!(cid:9) toj de la radioparolistoj estos pli infor- La kajero enhavas la originalajn teks- mhavaj (jam okazas en Hispanujo, ke oni tojn en Esperanto kaj tradukojn en la prezentas en radio la kantojn kun sinteno angla, franca, germana, hispana, itala kaj favora al Esperanto sed kun tipaj (verŝ ajne) japana. La as-(cid:9) antaŭ juĝ oj aŭ negustaj es- pekto kaj arango estas tre xf i;(cid:9) ''4 (cid:9) V:_.# primoj); certe atingeblos bonkvalita. La muziko es-(cid:9) ' (cid:9) multaj intervjuoj kaj artiko- tas tute sintetizila, moder-(cid:9) ;:>::: :>:h (cid:9) loj. na adapto kaj reverko de(cid:9) "''" '`(cid:9) '%' '(cid:9) ..: {''.'(cid:9) Kredeble ĉ iu esperantis- klasikaj pecoj netrekona-(cid:9) ~:~>=~' (cid:9) ~ : f:~~{~; ~~<-::-~:.:, '(cid:9): to kompp(cid:9) renos la ggr avecon taj por la ĝ enerala publi- ~(cid:9) :: ~::::>;:::.~..:.:::::.::,,:•::;::..:,::,:.:.F: :.:N,(cid:9) .(cid:9) kiu ci disko havas pp or nia ko. La nura tre konata me-(cid:9) " ' m (cid:9) a ' ':':(cid:9) afero, se nur pro la fakto ke I I Iodio estas "Odo at ĝ ojo"(cid:9) ;';.{:•:>r:^~. f (cid:9) mu(tege homoj aŭ dos unua- de Betoveno (kanto "La(cid:9) foA (cid:9)je pri EspJe rpa(cid:9) ntoP(cid:9) kaj EJs pPe-- rriiddoo""))..(cid:9) ranton, kun kvalito, en medio kaj laŭ Ĉ iel ajn, la grava afero estas, ke la vasteco ĝ is nun nealireblaj al lamovado. disko jam disponeblas en ĉ iuj vendejoj n-ro 329 Boletín de HEF(cid:9) no de la fondo de HEF, ni volas elvoki la REINVITO AL VALENCIO esperantiston, kiu, elegante kaj senlace Apud trankvila kaj blua bordo, sciis diri ĉ iam la ĝ ustan frazon por allogi kiel fantaziabildo, senpar', la novulojn kaj plifirmigi la konvinkojn kuuas Valencia, de l'ĉ icl' la pordo, de la veteranoj. Lian agadon ni neniam bela reĝ ino de 1' mont'al mar'. forgesos! Blua la ĉ ielo kaj senmakula, krom de la steloj, —brila trezor'—, pura I' aero, kiu milda, Iuta, nestas polenon en bonodor'. La bela oranĝ o, en oferemo, pendas tentanta, kiel ora potn', dum belulinoj, per milda tremo, skuas la florojn —reviga arom'!—. Per dolĉ a blovo dancas la palmo kaj la vinberoj, en rava sent', dum birdoj kantas, en ritma psalmo, al la virinoj de nia Orient'. Tiu poezia vivanta bildo estos por vi la altica adres' kaj la finccl' dc paca gilda, 5ba HK per Esperanto frata kongres'. Venu, do, karaj samideanoj,(cid:9) Valencia 8a — 13a de Julio 1997 de Hispanlando kaj eksterland';(cid:9) Konstanta adreso: Grupo Espe- kunaj la koroj, kunaj la manoj,(cid:9) ranto de Valencia Gran Via Fernando ni faru blokon por pac' kaj a m '! ' el Católico, 45, 3a, ES-46009 Valen- D-ro Rafael Herrero. ŝ (Valencia)(cid:9) cia En la historio de la Esperanta Mova-(cid:9) Tel/Faksilo 96-3849616 do en Valencia kaj Hispania, la figura de(cid:9) Kontonumero: 2077 0069 24 D-ro Herrero restas por ĉ iam viva,(cid:9) 3100702329 ĉ e Bancaja, calle Mala- ekzemplodona. Okaze de la 50a datreve-(cid:9) ga, 37, Es-46009 Valencia Ni lernas Esperanton per la perkoresponda kurso de . HEF g, (cid:9) n-ro 329 Boletín de HEF

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.