ebook img

BMA 0010 Notice d´instructions et instructions de montage Aéro-réfrigérant ACN PDF

19 Pages·2013·1.91 MB·French
by  
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview BMA 0010 Notice d´instructions et instructions de montage Aéro-réfrigérant ACN

BMA 0010 Notice d´instructions et instructions de montage Aéro-réfrigérant ACN • Aéro-réfrigérant compact • Puissance élevée de refroidissement • Pression élevée d´utilisation • Faible perte de charge • Faible niveau sonore rl-hydraulics.com Sommaire 1. Informations de base 3 1.1 Recommandations relatives à la notice d´utilisation et aux instructions de montage 3 1.2 Actualité lors de la mise sous presse 3 1.3 But d’utilisation 3 1.4 Garantie et responsabilité 3 1.5 Garantie et réclamations 3 1.6 Coordonnées/contacts 3 2. Sécurité 4 2.1 Normes et directives 4 2.2 Configuration des recommandations de sécurité 4 2.3 Symboles utilisés 4 2.4 Autocollant d’avertissement 4 2.5 Recommandations générales de sécurité 4 3. Description 5 3.1 Bloc fonctionnel et options 5 3.2 Plaque signalétique 5 4. Montage du refroidisseur oléopneumatique 6 4.1 Emplacement 6 → Mise en place dans des locaux fermés 6 → Mise en place à l’air libre 6 → Mise en place dans un environnement sali (locaux) 6 4.2 Type de montage 6 4.3 Connexion électrique 6 → Affectation des broches 6 4.4 Branchement hydraulique 6 5. Mise en service 7 6. En service 7 7. Entretien 7 7.1 Travaux réguliers de maintenance 7 7.2 Contrôles annuels 7 8. Nettoyage 8 8.1 Nettoyage du réseau réfrigérant 8 8.2 Nettoyage intérieur de l’enveloppe du réfrigérant 8 9. Démontage et montage des blocs fonctionnels 8 9.1 Démontage du réseau réfrigérant 8 9.2 Démontage du moteur électrique et du ventilateur 9 → ACN 5 9 → ACN 10 – ACN 60 9 → ACN 70 – ACN 100 9 2 rl-hydraulics.com 1. Informations de base 1.1 Recommandations relatives à la notice explicative et aux instructions de montage Lisez jusqu’au bout soigneusement les présentes instructions de montage, avant d’installer et de mettre en service l´aéro-réfigérant ACN. Respectez en particulier les recommandations de sécurité. La notice d´utilisation et les instructions de montage font partie de votre produit. Conservez-les soigneusement et à proximité de l´aéro-réfrigérant ACN. Les droits d’auteur de la notice d´utilisation et des instructions de montage demeurent la propriété de la Sarl R+L HYDRAULICS. 1.2 Actualité au moment de la mise sous presse Dans l’intérêt de l’évolution ultérieure, nous nous réservons le droit d’effectuer des modifications techniques. L´aéro-réfrigérant ACN décrit ici répond à l’état de la technique au moment de la mise sous presse de la présente notice d´utilisation et des instructions de montage. 1.3 But d’utilisation L´aéro-réfrigérant ACN est prévu pour le refroidissement de fluide hydraulique (huile minérale, HFC [hydrocarbure fluoré chloruré] (polyglycol > 40 %), HFD) dans des systèmes prévus pour des instal- lations industrielles. 1.4 Garantie et responsabilité Les modifications constructives arbitraires de l´aéro-réfrigérant ACN ne sont pas admissibles. Seul le client en est responsable. Tout droit à garantie est exclu sous ces conditions. 1.5 Garantie et réclamations En cas de panne, veuillez vous adresser à votre partenaire R+L HYDRAULICS. R+L HYDRAULICS ne peut pas être tenu responsable des dommages consécutifs qui résulteraient de réparations et/ou de modifications arbitraires effectuées par le client. 1.6 Données de contact R+L HYDRAULICS GmbH Boîte Postale 1546 58775 Werdohl Allemagne Téléphone: +49 (0) 2392 509-0 Fax: +49 (0) 2392 509-509 Email: [email protected] www. rl-hydraulics.com 3 rl-hydraulics.com 2. Sécurité 2.1 Normes et directives 2.4 Autocollant d’avertissement L´aéro-réfrigérant ACN est une machine incomplète au sens de la directive CE 2006/42/CE. Lors de la construction et de l’assemblage Danger en raison de surface chaude de l´aéro-réfrigérant ACN, le constructeur a pris en compte les exi- gences générales de sécurité et d’ergonomie par l’application de la norme DIN EN ISO 12100:2011-03. Porter une protection de l’ouïe 2.2 Mise en œuvre des recommandations 2.5 Recommandations générales de sécurité de sécurité DANGER L’exploitant de l´aéro-réfrigérant ACN assure que les préalables Lorsque les instructions ne sont pas respectées, avertis- relatifs à l’utilisation conforme aux dispositions seront respectés. sez qu’un accident va se produire. L’accident provoque des L’exploitant est responsable à ce que les matériaux utilisés ne lésions corporelles graves, pouvant mettre en péril la vie seront pas altérés par l’atmosphère chimique environnante. ou il peut provoquer la mort, par exemple en toucha nt des Si l´aéro-réfrigérants ACN est utilisé comme partie d’une instal- unités électriques sous haute tension. lation, l’exploitant de l’installation devra respecter l’exigence concernant la sécurité au poste de travail et le cas échéant même AVERTISSEMENT des exigences nationales plus restrictives. Lorsque les instructions ne sont pas respectées, avertis- Exécutez tous les travaux sur l´aéro-réfrigerant ACN, sous l’as- sez qu’un accident va se produire. L’accident peut provo- pect „sécurité d’abord“. quer des lésions corporelles graves, dangereuses pour la vie éventuellement ou peut provoquer la mort, par exemple en touchant des unités électriques sous haute tension. ATTENTION Lorsque les instructions ne sont pas respectées, avertissez qu’un accident peut se produire. L’accident peut provoquer des lésions corporelles légères, par exemple des brûlures, des lésions de la peau ou des pincements. ATTENTION Avertissez d’un dommage matériel possible. RECOMMANDATION Recommandation générale importante RECOMMANDATION Recommandation importante relative à la protection de l’environnement 2.3 Symboles utilisés Danger en raison de tension électrique; électrocution Danger en raison du maniement de substances inflammables Renvoi „voir la section „xx“, page „yy“ 4 rl-hydraulics.com 3. Description 3.1 Blocs fonctionnels et options 3.2 Plaque signalétique Les blocs fonctionnels essentiels de l´aéro-réfrigérant ACN sont le Une plaque signalétique est estampillée sur chaque aéro-réfri- réseau réfrigérant, le bâti avec les points de fixation, ainsi que le gérant ACN. Elle se trouve sur la face supérieure du chassis. Elle bloc fonctionnel du ventilateur, constitué du ventilateur, de la grille contient les spécifications ci-après (Une plaque signalétique est es- protectrice et du moteur. (æ Voir les fig. 1 et 2 de l’annexe) sur la tampillée sur chaque aéro-réfrigérant ACN. Elle se trouve sur la face gamme allant du ACN 70 jusqu’àu ACN 100, le bloc fonctionnel du supérieure du chassis. Elle contient les spécifications ci-après (æ ventilateur comporte encore en complément la console du moteur, Voir la fig. 4 de l’annexe). avec laquelle le moteur est fixé au bâti (æ Voir la fig. 3 de l’annexe). D ésignation d’article Les aéro-réfrigérants ACN sont disponibles avec des moteurs élec- N uméro d’article triques monophasés ou triphasés. Les données du moteur peuvent Numéro de série être relevées sur la plaque signalétique du moteur. Date de livraison Pression de travail max., statique et dynamique Des thermo-contact sont disponibles en option, lesquels peuvent Pression de régime max., dynamique être vissés dans le réseau réfrigérant et permettent un démarrage Température max. d’exploitation thermostatique du ventilateur. Le disposition de commande mo- teur à cet effet doit être prévue en complément, aux soins de l’ac- quéreur. Dans la gamme ACN 5 à ACN 100, dans des conditions normales d’exploitation, le niveau sonore de l´aéro-réfrigérant ACN se situe entre 61 dB (A) et 84 dB (A) +/- 3 dB (A). Une mise en place défa- vorable ou des conditions extrêmes d’exploitation peuvent cepen- dant entraîner le dépassement de ces valeurs. Pour les spécifications générales relatives aux dimensions et ca- ractéristiques techniques æ voir, en annexe, la section „Caractéris- tiques techniques et dimensions“. 5 rl-hydraulics.com 4. Montage de l´aéro-réfrigérant ATTENTION Danger d’écrasement! Afin d’éviter que ne se produisent des ACN 5: Brides de fixation au bout lésions corporelles à l’occasion d’un levage, il y a lieu d’uti- ACN 10 – 60: Pattes de fixation ou liser un procédé adapté de levage. Il y a lieu de s’assurer Brides de fixation au bout que les dispositifs et appareils de levage utilisés ne soient ACN 70 – 100: Pattes de fixation ou pas défectueux et soient certifiés relativement au poids de Brides de fixation au bout l´aéro-réfrigérant ACN! 4.1 Site d’implantation 4.3 Branchement électrique Le site d’implantation doit être sélectionné de telle manière que le DANGER fonctionnement de l´aéro-réfrigerant ACN n’en soit pas diminué et Electrocution! Les installations et connexions électriques que personne ne soit importuné ou importuné par un courant d’air doivent être réalisées uniquement par un électricien formé ou par des bruits. L’air de refroidissement doit pouvoir circuiler et en conséquence! s’échapper librement. Une circulation de l’air chaud, en retour, doit être évitée. L’écart entre le refroidisseur et le mur doit au moins être DANGER égal à la hauteur de l´unité de refroidissement (æ Voir la figure 5 en Electrocution! lors du montage, il y a lieu de s’assurer que les annexe). lignes électriques de connexion sont sans courant! Mise en place dans des locaux fermés ATTENTION Dans des locaux fermés, une ventilation suffisante doit être assurée, Vérifier la tension réseau et la fréquence réseau! Avant de afin que l’air chaud qui est produit par l’échange thermique n’aug- raccorder l´aéro-réfrigérant au réseau électrique, pour évi- mente pas la température ambiante. Lorsque cette condition n’est ter que ne se produisent des dommages à l´aéro-réfrigérant pas respectée, il y a lieu d’installer des conduites d’air entre l´aéro- ACN ou à l’installation électrique, il y a lieu de comparer les réfrigérant ACN et la source extérieure d’air, afin de garantir la ven- spécifications de la plaque signalétique du moteur avec la tilation, l’air de refroidissement puisse être directement aspiré dans tension et la fréquence du réseau. le refroidisseur. RECOMMANDATION Mise en place à l’air libre Protection contre les surcharges! Conformément aux règles Lors de la mise en place de l’échangeur de chaleur à l’air libre, il y a techniques courantes et aux prescriptions nationales contre lieu de tenir compte du fait que la viscosité de l’huile augmente en les surcharges, les moteurs électriques doivent être proté- cas de températures environnantes faibles. Cela peut, lors d’un dé- gés à l’aide d’une protection appropriée par fusible. marrage à froid de l’installation, conduire à une perte de charge ac- crue dans l´aéro-réfrigérant ACN et donc à une surcharge du sys- tème. Dans de tels cas, il y a lieu de prévoir un by-pass commandé 4.4 Branchement hydraulique par la pression ou la température. Alternativement, il est possible d’installer un système de chauffage de l’huile contrôlé par la tem- RECOMMANDATION pérature avec une circulation permanente de l’huile à travers l´aéro- Connexion sans tension et sans vibrations! Afin d’éviter réfrigérant ACN. les détériorations du réseau réfrigérant, les connexions hydrauliques devraient être exemptes de tensions et de Mise en place dans un environnement sali (locaux) vibrations. R+L HYDRAULICS recommande par conséquent La mise en place de l’échangeur de chaleur dans des environne- l’utilisation de tuyaux hydrauliques appropriés ou de com- ments dont l’air est fortement sali, conduit à des dépôts de salis- pensateurs pour le branchement hydraulique de l´aéro- sures dans le nid d´abeilles. De ce fait la puissance de refroidisse- réfrigérant ACN. ment est réduite. C’est pourquoi, dans les environnements dont l’air est chargé de poussière et d’huile, il y a lieu d’effectuer un net- Le branchement côté huile des aéro-réfrigérants ACN s’effectue toyage régulier (æ Voir la section 8. Nettoyage). sur les raccords filetées ou brides à cet effet et marquées en consé- quence ou sur les collecteurs supérieur et inférieur du bloc réfrigé- rant (æ Voir les figures 11 + 12 en annexe). Le raccordement chaque 4.2 Type de montage fois non utilisée est scellée à l’usine avec un bouchon obturateur. La position d’installation n’a aucune influence sur le fonctionne- Les raccords G 3/8“ et M22 x 1,5 (ACN 5 – ACN 60) ou G1“ (ACN 70 – ment de l´aéro-réfrigérant ACN. Seules cependant les possibilités ACN 100) sont prévus pour la pose de thermo-contact ou capteur d’assemblage prévues à cet effet devraient être utilisées (æ Voir les (æ Voir la figure 13 en annexe). figures 6 – 8 en annexe). 6 rl-hydraulics.com 5. Mise en service ATTENTION Danger de lésion corporelle! Vérifier avant la mise en ser- Démarrez l’alimentation d’huile et vérifiez s’il y a des fuites sur vice si l´aéro-réfrigérant ACN est monté et raccordé de façon les branchements hydrauliques. réglementaire. Si des fuites devaient se produire, resserrez le raccord fileté ou remplacez le raccord fileté. Manières de procéder lors de la mise en service: Démarrez le moteur électrique. Vérifiez à cette occasion si le sens V érifiez: de rotation du ventilateur concorde avec la flèche du sens de → Si toutes les pièces de l´aéro-réfrigérant ACN sont intactes. rotation représentée sur le chasssis. → Si l´aéro-réfrigérant ACN est correctement raccordé. Si, sur un moteur triphasé, le sens de rotation devait ne pas → Si le ventilateur peut tourner librement. Il doit être possible concorder avec la flèche du sens de rotation, changez les phases de faire tourner le ventilateur à la main et aucun objet, à tra- raccordées. vers la grille protectrice, ne doit surplomber la zone du venti- Faites attention à des bruits ou vibrations inhabituels. lateur. Des bruits ou vibrations inhabituels signalent des dommages sur → Si tous les raccords filetés coté huile sont suffisamment le ventilateur ou le moteur de propulsion. Les pièces endomma- serrés. gées doivent être remplacées (æ Voir le paragraphe 9.2 Démon- → Si le chassis de l aéro-réfrigérant ACN est libre d’objets. tage du moteur électrique et du ventilateur). 6. En service ATTENTION Danger de brûlure! En service, l´aéro-réfrigérant ACN peut Veillez à ce qu’en cours de service, les conditions d’exploitation devenir très chaud. C’est pourquoi il y a lieu, avant de le tou- maximales admissibles ne soient pas dépassées. cher, de veiller à ce que le refroidisseur soit suffisamment refroidi. Il y a lieu, si nécessaire, de prévoir une grille. Température max. de l’huile: 120°C Température ambiante max.: 40°C Pression max. de régime: 26 bars statiques / 20 bars dynamiques Courant max. consommé: Voir la plaque signalétique du moteur électrique 7. Entretien 7.1 Travaux réguliers de maintenance Pour garantir le fonctionnement et l’exploitation sûre de l´aéro- Etanchéité du réseau réfrigérant: réfrigérant ACN, l’utilisateur doit contrôler les points suivants à in- L’huile qui s’échappe peut constituer un danger pour l’environ- tervalles réguliers: nement et les personnes. Les raccords filetés qui font une mau- Bruits et vibrations: vaise liaison doivent par conséquent être resserrés ou remplacés. Des bruits ou vibrations inhabituels signalent des dommages sur Si de l’huile s’échappe du réseau réfrigérant lui-même, le réseau le ventilateur ou le moteur de propulsion. Les pièces endomma- doit être remplacé (æ Voir le paragraphe 9.1 Démontage du ré- gées doivent être remplacées (æ Voir le paragraphe 9.2 Démon- seau réfrigérant). tage du moteur électrique et du ventilateur). Autocollant d’avertissement: Assemblage correct: Les autocollants d’avertissement ne doivent être ni détériorés ni Les fixations branlantes ou manquantes doivent être resserrées supprimés. Si c’était le cas, ils doivent tout de suite être rempla- ou remplacées. cés. Salissures du réseau réfrigérant: Les salissures du réseau réfrigérant réduisent la puissance de 7.2 Contrôle annuel: refroidissement et peuvent révéler des fuites. C’est pourquoi le réseau réfrigérant devrait être nettoyé régulièrement (æ Voir le L’installation électrique doit être contrôlée d’année en année par un paragraphe 8.1 Nettoyage du réseau réfrigérant). électricien formé en conséquence. 7 rl-hydraulics.com 8. Nettoyage 8.2 Nettoyage intérieur du bâti du refroidisseur DANGER Electrocution! Au cours des travaux de nettoyage, en parti- Pour le nettoyage du côté interne du bâti du refroidisseur, il y a lieu culier avec de l’eau ou d’autres fluides, il y a lieu de couper de démonter le réseau réfrigérant (æ Voir le paragraphe 9.1 Démon- l´aéro-réfrigérant ACN du réseau électrique. tage du réseau réfrigérant). En règle générale, il est suffisant de pur- ger le bâti du refroidisseur avec de l’air comprimé. Pour éviter que ATTENTION de la poussière et des salissures ne pénètrent alors dans le moteur, Danger de lésion corporelle! Avant le nettoyage, le moteur la purge devrait toujours être effectuée à travers la grille protectrice de propulsion doit être mis hors circuit et assuré contre une du côté du mo-teur. Dans le cas d’encrassements persistants, il est éventuelle remise en marche. également possible d’utiliser des dégraisseurs. ATTENTION Danger de brûlure! En service, l´aéro-réfrigérant ACN peut devenir très chaud. C’est pourquoi il y a lieu de veiller à ce que le réseau réfrigérant soit suffisamment refroidi avant le nettoyage. 8.1 Nettoyage du réseau réfrigérant Le nettoyage peut être effectué avec de l’air comprimé ou de l’eau. En cas d’encrassement important, le réseau réfrigérant peut être égale-ment nettoyé avec un nettoyeur à l’eau à haute pression. Le jet à haute pression doit être amené parallèlement aux lamelles, afin que celles-ci ne soient pas endommagées. Lorsque c’est néces- saire, il est possible d’ajouter du nettoyant à l’eau. Veiller cependant à ce que le nettoyant ne réagisse pas de façon agressive sur l’alumi- nium. Les incrustations d’huile et de graisse peuvent être nettoyées avec de l’eau chaude. Pendant le nettoyage, le moteur doit être cou- vert et le refroidisseur doit être froid pendant le nettoyage à l’eau. 9. Demontage et montage des blocs fonctionnels 9.1 Démontage du réseau réfrigérant Manière de procéder lors du démontage du réseau réfrigérant R+L HYDRAULICS ne peut être tenu responsable des dommages (æ Voir la figure 14 à l’annexe): consécutifs qui résultent d’une réparation et/ou d’une modification Mettre l’installation hors circuit. par l’exploitant. Mettre le moteur du ventilateur hors circuit et l’assurer contre une remise en marche. ATTENTION S’assurer que l’installation est sans pression. Danger de lésion corporelle! Avant le démontage du réseau Fermer l’arrivée de l’huile au refroidisseur. réfrigérant, le moteur de propulsion doit être mis hors cir- Séparer la conduite d’adduction et la conduite d’écoulement du cuit et assuré contre une éventuelle remise en marche. refroidisseur. Purger complètement le réseau réfrigérant. ATTENTION Desserrer les vis avec lesquelles le réseau réfrigérant est fixé au Danger de brûlure! En service, l´aéro-réfrigérant ACN peut bâti. devenir très chaud. Il y a donc de lieu de veiller, avant le dé- Oter le réseau réfrigérant. montage, à ce que le réseau réfrigérant soit suffisamment refroidi. Manière de procéder pour le montage du réseau réfrigérant: Installer le réseau réfrigérant. ATTENTION Avec les vis existantes, fixer le réseau réfrigérant au bâti. Les vis Danger d’écrasement! Afin d’éviter des lésions corporelles doivent être assurées contre le desserrement avec de la Loctite dues à la chute du réseau réfrigérant, il doit être assuré avant bleue ou un liquide comparable de frein d’écrou. le desserrement des vis de fixation. Fixer au réseau réfrigérant la ligne d’alimentation et la conduite d’écoulement. Raccorder le moteur au circuit électrique Autres manières de procéder conformément à la section „Mise en service“. 8 rl-hydraulics.com 9. Demontage et montage des blocs fonctionnels 9.2 Démontage du moteur électrique et du ventilateur DANGER Placer le ventilateur sur l’arbre moteur, avec une bague d’espa- Electrocution! Avant le démontage du moteur électrique, cement si nécessaire. A cet effet, enduire légèrement de graisse l’installation doit être mise hors circuit et les lignes de l’arbre moteur. connexion doivent être sans courant. Assurer le ventilateur au bout de l’arbre moteur, avec des vis et des rondelles pour carrosserie. ATTENTION Sur le bâti du refroidisseur, installer l’unité de ventilateur consti- Danger de brûlure! En service, l´aéro-réfrigérant ACN peut tuée de grille protectrice, ventilateur, moteur. La vis doit être devenir très chaud. C’est pourquoi, avant le démontage du assurée contre le desserrement avec de la Loctite bleue ou un moteur électrique, il y a lieu de veiller à ce que le réseau liquide comparable de frein d’écrou. réfrigérant soit suffisamment refroidi. Avec vis et rondelles, fixer la grille protectrice sur le bâti. Les vis doivent être assurées contre le desserrement avec de la Loctite bleue ou un liquide comparable de frein d’écrou. ACN 5 Contrôler si le ventilateur est centré sur le bâti et peut tourner Manière de procéder pour le démontage du moteur électrique librement. Si nécessaire, desserrer légèrement les vis situées (æ Voir la figure 15 en annexe): entre la grille protectrice et le bâti et ajuster à nouveau la grille Mettre l’installation hors circuit et s’assurer que la connexion protectrice. électrique du moteur est sans courant. Brancher le moteur au circuit électrique. Couper le moteur du circuit électrique. Autre manière de procéder conformément à la section 5. Mise en Desserrer les vis avec lesquelles la grille protectrice est fixée au service. bâti. ACN 70 – ACN 100 Manière de procéder pour le montage du moteur électrique: Manière de procéder lors du démontage du moteur électrique Fixer la grille protectrice au bâti avec vis et rondelles. Les vis (æ Voir la figure 17 en annexe): doivent être assurées contre le desserrement avec de la Loctite Mettre l’installation hors circuit et s’assurer que la connexion bleue ou un li-quide comparable de frein d’écrou électrique du moteur est sans courant. Brancher le moteur au circuit électrique. Couper le moteur du circuit électrique. Autre manière de procéder conformément à la section 5. Mise en Assurer le moteur. service. Desserrer les vis avec lesquelles la grille protectrice est fixée au bâti. ACN 10 – ACN 60 Desserrer les vis avec lesquelles la console du moteur est fixée au Manière de procéder pour le démontage du moteur électriques bâti. (æ Voir la figure 16 en annexe): Oter l’unité de ventilateur constituée de grille protectrice, venti- Mettre l’installation hors circuit et s’assurer que la connexion lateur, console moteur et moteur. électrique du moteur est sans courant. Oter la vis de retenue au bout de l’arbre moteur. Couper le moteur du circuit électrique. Retirer le ventilateur de l’arbre moteur, si nécessaire, utiliser un Assurer le moteur. arrache-pignon. Desserrer les vis avec lesquelles la grille protectrice est fixée au Oter la grille protectrice. bâti. Desserrer les vis avec lesquelles la console moteur est fixée au Oter du bâti du refroidisseur, l’unité de ventilateur constituée de moteur. grille protectrice, ventilateur, moteur. Oter la console moteur. Oter la vis de retenue au bout de l’arbre moteur. Retirer le ventilateur de l’arbre moteur, si nécessaire, utiliser un Manière de procéder pour le montage du moteur électrique: arrache-pignon. Installer la console moteur sur le moteur. Desserrer les vis de fixation situées entre la grille protectrice et le Avec les vis existantes, fixer la console moteur au moteur. Les vis moteur. doivent être assurées contre le desserrement avec de la Loctite Oter la grille protectrice. bleue ou un liquide comparable de frein d’écrou. Poser la grille protectrice sur la console moteur. Manière de procéder pour le montage du moteur électrique: Placer le ventilateur sur l’arbre moteur. A cet effet, enduire légè- Installer la grille protectrice sur le moteur. rement de graisse l’arbre moteur. Avec les vis existantes, fixer au moteur la grille protectrice. Les vis Au bout de l’arbre moteur, assurer le ventilateur avec des vis et doivent être assurées contre le desserrement avec de la Loctite des rondelles pour carrosserie. La vis doit être assurée contre le bleue ou un liquide comparable de frein d’écrou. desserrement avec de la Loctite bleue ou un liquide comparable de frein d’écrou. 9 rl-hydraulics.com 9. Demontage et montage des blocs fonctionnels Installer sur le bâti, l’unité de ventilateur constituée de grille pro- tectrice, ventilateur, console moteur et moteur. Fixer sur le bâti la console moteur avec vis et rondelles. Les vis doivent être assurées contre le desserrement avec de la Loctite bleue ou un liquide comparable de frein d’écrou. Fixer sur le bâti la grille protectrice avec vis et rondelles. Les vis doivent être assurées contre le desserrement avec de la Loctite bleue ou un liquide comparable de frein d’écrou. Contrôler si la ventilateur est centré sur le bâti et peut tourner librement. Si nécessaire, desserrer légèrement les vis situées entre la console moteur et le bâti et ajuster à nouveau la console moteur. Brancher le moteur au circuit électrique. Autre manière de procéder conformément à la section 5. Mise en service. 10

Description:
montage, avant d'installer et de mettre en service l´aéro-réfigérant. ACN. Respectez décrit ici répond à l'état de la technique au moment de la mise.
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.