Bíblia Sagrada, traduzida por João Ferreira de Almeida. A Edição Revista e Atualizada (1959, 1993) conserva as características principais da tradução de equivalência formal de Almeida, sendo o resultado de mais de uma década de revisão e atualização teológica e linguística da Edição Revista e Corrigida. Igualmente fiel aos textos originais, a linguagem da RA é viva, acessível, clara e nobre, evitando o demasiado vulgar e demasiado acadêmico e literário. O texto da presente edição está em conformidade com a reforma ortográfica da língua portuguesa vigente a partir de 2009. A Sociedade Bíblica do Brasil almeja que esta 2ª edição da Bíblia Sagrada, traduzida por João Ferreira de Almeida, continue a ser um poderoso instrumento de edificação do povo de Deus de fala portuguesa.