ebook img

Aymar aru: Pensando en un idioma milenaria en los Andes PDF

51 Pages·2008·2.011 MB·Spanish; Aymara
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Aymar aru: Pensando en un idioma milenaria en los Andes

AAYYMMAARR AARRUU LLAA PPAAZZ--BBOOLLIIVVIIAA 22000099 CCuurrssoo ddee IIddiioommaa AAyymmaarraa   11 CCaattaallooggaaddoo ppoorr eell CCeennttrroo ddee IInnffoorrmmaacciióónn yy DDooccuummeennttaacciióónn OOPPSS//OOMMSS BBoolliivviiaa BBOO CCaassttrroo,, VViiccttoorr;; MMaammaannii QQuuiissppee,, ZZuullmmaa JJ.. LLBB1188 PPeennssaannddoo eenn uunn iiddiioommaa mmiilleennaarriiaa ddee llooss aannddeess;; aayymmaarr aarruu..---- CC335555pp LLaa PPaazz:: ss..ee..,,,, 22000088 110044..pp.. iilluuss.. II.. AAPPRREENNDDIIZZAAJJEE IIII.. EEDDUUCCAACCIIOONN IIIIII CCUULLTTUURRAA IIVV IIDDIIOOMMAASS IIVV AAYYMMAARRAA VV BBOOLLIIVVIIAA II.. tt.. DDiissppoonniibbllee eenn:: hhttttpp::////wwwwww..ooppss..oorrgg..bboo//tteexxttooccoommpplleettoo//nniiddiioo2266993399..ppddff   PPRRIIMMEERRAA EEDDIICCIIÓÓNN PPEENNSSAANNDDOO EENN UUNN IIDDIIOOMMAA MMIILLEENNAARRIIAA DDEE LLOOSS AANNDDEESS DDEEPPOOSSIITTOO LLEEGGAALL11--338822--22000088 CCOONNTTAACCTTOOSS:: vviiccttoorrccaassttrrooccaassttrroo@@yyaahhoooo..ccoomm..mmxx CCeell:: 7711993377667733 IImmpprreessiióónn:: SSiisstteemmaass GGrraafificcooss ““CCoolloorr”” TTeellff.. 22333344661144 -- LLaa PPaazz -- BBoolliivviiaa EEddiicciióónn FFiinnaanncciiaaddaa ppoorr OOPPSS//OOMMSS 22 CCuurrssoo ddee IIddiioommaa AAyymmaarraa Curso de Idioma Aymara  3 44 CCuurrssoo ddee IIddiioommaa AAyymmaarraa IINNDDIICCEE    PPaagg.. QQaallllttaawwii  ‘‘iinnttrroodduucccciióónn’’ ..............................................................................................................................................................................................................77 AArruu cchhiimmppuunnaakkaa  ‘‘ccuuaaddrroo ssiiggnnooggrrááfificcoo’’ ........................................................................................................................................................99 KKiippkkaa aarruunnaakkaa    ‘‘ppaarróónniimmooss’’    ........................................................................................................................................................................................1100 MMAAYYÏÏRR TT’’AAQQAA AArruunnttaassiiññaattaakkii   ‘‘ppaarraa ssaalluuddaarrssee’’    ..........................................................................................................................................................................1133 SSaarrxxaaññaattaakkii    ‘‘ppaarraa ddeessppeeddiirrssee’’    ................................................................................................................................................................................1144 SSuuttii llaannttii    ‘‘pprroonnoommbbrreess ppeerrssoonnaalleess’’ ..................................................................................................................................................................1155 UUttjjaayyiirr cchh’’aaxxttaa aarruunnaakkaa  ‘‘ssuufifijjooss ppoosseessiivvooss’’ ......................................................................................................................................1166 SSuuttii yyaattiiññaattaakkii    ‘‘ppaarraa ssaabbeerr nnoommbbrree’’    ..............................................................................................................................................................1177 KKaawwkkiinnss qqaammaassii uukk yyaattiiññaattaakkii    ‘‘ppaarraa ssaabbeerr ddoonnddee vviivvee’’  ..............................................................................................1188 KKaawwkkiittaass uukk yyaattiiññaattaakkii    ‘‘ppaarraa ssaabbeerr llaa pprroocceeddeenncciiaa’’  ............................................................................................................1199 MMaarraa yyaattiiññaattaakkii    ‘‘ppaarraa ssaabbeerr llaa eeddaadd ’ ’ ............................................................................................................................................................2200 KKuunnaa lluurriirriiss uukk yyaattiiññaattaakkii    ‘‘ppaarraa ssaabbeerr pprrooffeessiioonneess’’ ..........................................................................................................2211 JJiisskktt’’aaññaattaakkii    ‘‘ppaarraa pprreegguunnttaarr’  ’ ..................................................................................................................................................................................2222 UUnntt’’aassiiññaattaakkii    ‘‘ppaarraa ccoonnoocceerrssee’’    ..............................................................................................................................................................................2233 UUññtt’’aayyaaññaattaakkii    ‘‘ppaarraa pprreesseennttaarr’  ’ ..............................................................................................................................................................................2244 KKaawwkkssaass uukk yyaattiiññaattaakkii    ‘‘ppaarraa ssaabbeerr llaa uubbiiccaacciióónn’’  ....................................................................................................................2255 AArruusskkiippaawwii  ‘‘ccoonnvveerrssaacciióónn’’ . ...........................................................................................................................................................................................2266 PPAAYYÏÏRR TT’’AAQQAA CChhaacchhaa--wwaarrmmii  ‘‘hhoommbbrree--mmuujjeerr’  ’ ..............................................................................................................................................................................2277 UUññaacchhtt’’aayyiirr aarruunnaakkaa    ‘‘pprroonnoommbbrreess ddeemmoossttrraattiivvooss’’  ..................................................................................................................2288 SSaammiinnaakkaa  ‘‘llooss ccoolloorreess’’    ........................................................................................................................................................................................................2299 IIssiinnaakkaa  ‘‘llaa vveessttiimmeennttaa’’    ........................................................................................................................................................................................................3300 --nnkkii cchh’’aaxxttaa aarruu  ‘‘ssuufifijjoo ggeenneettiivvoo’’ . .........................................................................................................................................................................3311 QQuuttuu aarruunnaakkaa  ‘‘oorraacciioonneess’’ ..............................................................................................................................................................................................3322 JJiisskktt’’aannaakkaarr jjaayyssaaññaattaakkii ‘‘  ppaarraa rreessppoonnddeerr aa llaass pprreegguunnttaass’’.. .................................................................................... 3333 JJaakkhhuuññaannaakkaa  ‘‘llooss nnúúmmeerrooss’’ . .......................................................................................................................................................................................3344 JJaakktthhaappiiññaa  ‘‘ssuummaa’’    jjaakkhhuuqqaaññaa  ‘‘rreessttaa’’ mmiirraayyaaññaa  ‘‘mmuullttiipplliiccaacciióónn’’     jjaalljjaaññaa  ‘‘ddiivviissiióónn’’ ............................................................................................................................................................................................................................ 3355 --nnii cchh’’aaxxttaa aarruu ‘‘ss   uufifijjoo ––nnii ppoosseessiivvoo’’    ................................................................................................................................................................3366 PPaacchhaa ssaarraayyiirrii  ‘‘eell rreellóójj  ’’ ......................................................................................................................................................................................................3377 KKIIMMSSIIRR TT’’AAQQAA JJaanncchhii ssuuttiinnaakkaa  ‘‘ccuueerrppoo hhuummaannoo’’ ....................................................................................................................................................................3388 QQuulllliirriinn jjiisskktt’’aannaakkaappaa    ‘‘pprreegguunnttaass ddeell  mmééddiiccoo’’ ..............................................................................................................................3399 MMää qqaammaawwii  ‘‘uunn hhooggaarr  ’’ ..........................................................................................................................................................................................................4400 SSuuttii cchhiimmppuu  ‘‘ccaarrnneett iiddeennttiiddaadd  ’’ ................................................................................................................................................................................4411 CCuurrssoo ddee IIddiioommaa AAyymmaarraa   55 WWiillaa mmaassii  ‘‘llaa ffaammiilliiaa’’ ..............................................................................................................................................................................................................4422 UUññtt’’aayyaassiiññaattaakkii    ‘‘ppaarraa  pprreesseennttaarrssee’’    ................................................................................................................................................................4433 UUññnnaaqqaannaakkaa  ‘‘rroossttrrooss’’ ............................................................................................................................................................................................................4444 PPaattaa uuyywwaannaakkaa  ‘‘aanniimmaalleess ddeell aallttiippllaannoo’’.. .................................................................................................................................................. 4455 PPUUSSÏÏRR TT’’AAQQAA PPaacchhaa  ‘‘ttiieemmppoo’’    ................................................................................................................................................................................................................................4466 PPhhaaxxssiinnaakkaa  ‘‘llooss mmeesseess ddeell aaññoo’’ ..........................................................................................................................................................................4477 KKuunnss uukkaann lluurraasskkaappxxii  ‘‘aaccttiivviiddaaddeess ddee llaass ppeerrssoonnaass’’  ........................................................................................................4488 JJaammuussiiññaannaakkaa  ‘‘llaass aaddiivviinnaannzzaass’’    ........................................................................................................................................................................4499 SSääwwiinnaakkaa  ‘‘ddiicchhooss yy rreeffrraanneess’’    ....................................................................................................................................................................................5500 SSiiww ssaawwii  ‘‘ccuueennttoo’’ ........................................................................................................................................................................................................................5511 CChhuu’’qqii ssaattaaññxxaattaa  ‘‘ssoobbrree llaa ssiieemmbbrraa ddee ppaappaa’’  ................................................................................................................................5522 UUyywwaannaakkaatt uullllaappxxaaññaannii ‘‘ssoobbrree llooss aanniimmaalleess’’    ............................................................................................................................5533 PPHHIISSQQHHÏÏRR TT’’AAQQAA AArruu lluurraayyiirriinnaakkaa  ‘‘llooss vveerrbbooss’’ ....................................................................................................................................................................................5544 AArruunnaakk ttaammaacchhaaññaattaakkii..’’ccoonnjjuuggaacciioonneess’’ ..................................................................................................................................................5555 JJiisskktt’’aaññ aarruunnaakkaa    ‘‘pprroonnoommbbrreess iinntteerrrrooggaattiivvooss’’ ................................................................................................................................ 5588 UUññtt’’aatt cchh’’aaxxttaa aarruunnaakkaa ‘‘llooss ssuufifijjooss mmaass uussuuaalleess’’.. ................................................................................................................ 5599 PPuurraappaatt yyaannaapptt’’aassiiññaattaakkii ’’pprroonnoommiinnaalleess’’ ............................................................................................................................................6600 AAppaaññ aarruu lluurraayyiirriinnaakkaa ‘‘vveerrbbooss ddee lllleevvaarr’’ ................................................................................................................................................ 6611 WWaakktt’’aayyaawwii  ‘‘oobblliiggaattiivvaass’’    ..................................................................................................................................................................................................6644 SSUUXXTTÏÏRR TT’’AAQQAA   YYuussppaajjaarrtt’’aassiiññaattaakkii    ‘‘ppaarraa aaggrraaddeecceerr ’ ’ ..........................................................................................................................................................6655 JJiisskktt’’aassiiññaattaakkii    ‘‘ppaarraa pprreegguunnttaarrssee’’    ....................................................................................................................................................................6666 TTuummppiirr ssaarraaññaattaakkii    ‘‘ppaarraa iirr aa vviissiittaarr’’    ..............................................................................................................................................................6677 MMaayytt’’aassiiññaattaakkii    ‘‘ppaarraa pprreessttaarrssee’’    ............................................................................................................................................................................6688 AAcchhiikktt’’aassiiññaattaakkii    ‘‘ppaarraa ssuupplliiccaarr’’    ............................................................................................................................................................................6699 AArruusskkiippaawwii’’uuttaannaa  ‘‘ccoonnvveerrssaacciióónn eenn eell hhooggaarr’’  ................................................................................................................................7700 AArruusskkiippaawwii’’qqhhaatthhuunnaa ‘‘ccoonnvveerrssaacciióónn eenn eell mmeerrccaaddoo’’  ........................................................................................................7711 AArruusskkiippaawwii’’qquullllaaññ uuttaannaa ‘‘CCoonnvveerrssaacciióónn eenn eell cceennttrroo ddee ssaalluudd’’  ........................................................................7722 AArruusskkiippaawwii’’tthhaakkhhiinnaa ‘‘ccoonnvveerrssaacciióónn eenn eell ccaammiinnoo’’ ................................................................................................................ 7733 AArruusskkiippaawwii’’iirrnnaaqqaawwiinnaa ‘‘ccoonnvveerrssaacciióónn eenn eell ttrraabbaajjoo’’  ..........................................................................................................7744 AArruusskkiippaawwii’’mmaannqq’’aawwiinnaa ‘‘ccoonnvveerrssaacciióónn eenn eell ccoommeeddoorr’’ ................................................................................................ 7755 AArruusskkiippaawwii’’aawwttuu mmaannqqhhaannaa ‘‘ccoonnvveerrssaacciióónn ddeennttrroo ddeell aauuttoo’’  ..............................................................................7766 PPAAYYÏÏRR JJAALLJJAA EEJJEERRCCIICCIIOOSS  ....................................................................................................................................................................................................................................7799 66 CCuurrssoo ddee IIddiioommaa AAyymmaarraa QALLTAWI Desde muchos años atrás, el territorio de Los Andes, de Sud  América fue habitado por diversas naciones indígenas, hoy es casi imposible apreciar aquella realidad, sin embargo, percibimos que la mayoria de esas naciones se encuentran en vias de extinción, inclusive algunos ya muertos por diferentes factores sociales, políticas, religiosos, etc. Asimismo, somos testigos que la sagrada Pacha Mama ‘la madre tierra’   permanece descuartizada en repúblicas. El Aymara, Quechua, Tupiguaraní y otros, son los que se mantienen en vigencia, estas naciones buscan con mayor rigor la recuperación total de sus costumbres lingüísticas para recobrar un mundo en armonía, donde el respeto a la naturaleza, los ritos, los tejidos y la forma de educar etc. Son actividades imprescindibles para reorganizar la verdadera qamaña en Los Andes. En cuanto al aspecto lingüístico, durante mucho tiempo el idioma aymara se ha mantenido solamente en la comunicación oral, es decir, no tuvo la tradición escrita. Sin embargo, hoy existe la nesecidad primordial de desarrollar el sistema escrituario para llegar a la normalización y desarrollo lexical del idioma aymara. La investigación lingüística ha demostrado que el idioma aymara es aglutinante, porque la mayoria de las palabras se muestran sufijadas, es decir, los sufijos se añaden con facilidad al tema de la palabra, por ejemplo:  jaqi  ‘persona’  jaqi.naka, ‘personas’  jaqi.naka.taki, ‘para las personas´,  Asimismo, en estas construcciones no se muestran los prefijos ni infijos. En cuanto al sistema escrituario del idioma aymara, presenta 3 vocales y veintiseis consonantes, a esto sé adiere un alargamiento vocálico la cúal Curso de Idioma Aymara  7 consideramos parte de la escritura aymara. Las tres vocales que presenta el idioma aymara son: a, i y u. Los dos últimos se pronuncian como /e/ y /o/ cuando está antes y después de los consonantes post velares q, qh, q’ y x. La elisión vocálica es un tema tracendental y complejo en el aprendizaje del idioma aymara porque consiste en la pérdida de vocales cuando se ligan con sufijos y en la producción de las frases u oraciones. En la estructura oracional, las palabras que contienen tres vocales pierden la última vocal y las palabras que preceden al verbo con dos vocales o más de tres vocales también pierden la última vocal y es el indicador del complemento directo (CD), según Pascual Gutiérrez (2006 :17). De ahí, la elisión vocalica tiene la marca morfológica dentro de la estructura gramatical aymara. La variación dialectal en una lengua es normal, no debe mostrarse como problema sino como riqueza lingüística, tal como menciona  Abellán Giral (1976) a tiempo de indicar los tres principales caracteres de un idioma: La abundancia, la eufonía y la precisión. La abundancia implica la variedad; la eufonía implica el color; la precisión implica la claridad. Y todas esas cualidades las posee el idioma aymara. El manual, PENSANDO EN UN IDIOMA MILENARIA DE LOS  ANDES consiste en la reunión de las experiencias plasmadas en la enseñanza-aprendizaje del idioma aymara en los diferentes institutos privados, no gubernamentales, centros educativos, etc., donde hemos percibido concretamente la falta de materiales de enseñanza-aprendizaje. Está dividido en dos partes esenciales, la primera parte está constituido por 64 lecciones que se refieren a situaciones de la vida diaria, también incluyen el vocabulario y la aclaración gramatical. La segunda parte contiene los ejercicios que tiene el objetivo de consolidar a la parte anterior del aprendizaje. 8 Curso de Idioma Aymara Concluyendo de utilizar el presente manual, el usuario logrará el manejo comunicacional del idioma aymara con los hablantes en las diferentes situaciones, a su vez priorizará de conocer y comprender de muy cerca la cosmovisión del mundo aymara con principios de profunda reciprocidad y respeto a la naturaleza. Finalmente, el trabajo titulado PENSANDO EN UN IDIOMA MILENARIA DE LOS ANDES ojalá que sirva como un instrumento de consulta, especialmente a los interesados en aprender el idioma aymara como L2, docentes, autoridades educativas, etc. Sin embargo, también está sujeto a posibles omisiones y errores que sé corregirán en los proximos trabajos, y para esto es necesario que las personas afines al idioma aymara hagan aportes y correcciones añadiendo al correo electrónico del autor. ARU CHIMPUNAKA MODO DE PUNTO DE ARTICULACIÓN ARTICULACIÓN Bilabial Alveolar Palatal Velar Post-velar  OCLUSIVOS: Simples p t - k q  Aspirados ph th - kh qh Glotalizados p’ t’ - k’ q’ AFRICADOS: Simple ch  Aspirado chh Glotalizado ch’ FRICATIVO: s  j x Laterales l ll Nasales m n ñ Semi consonantes w y Vibrantes r  i u VOCALES a  Alargamiento vocálico /¨/ Curso de Idioma Aymara  9

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.