Bulletin of the CERVANTES SOCIETY OF AMERICA THE CERVANTES SOCIETY OF AMERICA President JAMES A. PARR (2004-2006) Vice-President FREDERICK DE ARMAS (2004-2006) Secretary-Treasurer THERESA SEARS (2004-2006) cutive Council EMILIE BERGMANN (2006) MW VALERIE HEGSTROM (2005) WILLIAM CLAMURRO (2006) NE DAVID BORUCHOFF (2005) CATHERINE CONNOR (2006) PC HARRY VÉLEZ QUIÑONES (2005) ANNE CRUZ (2006) SE SHERRY VELASCO (2005) DIAN FOX (2006) SW AMY WILLIAMSEN (2005) CERVANTES: BULLETIN OF THE CERVANTES SOCIETY OF AMERICA Editor: DANIEL EISENBERG (2006-2008) Managing Editor: FRED JEHLE (2006-2007) Book Review Editor: WILLIAM H. CLAMURRO (2006-2007) Editorial Board JOHN J. ALLEN (2005) CARROLL B. JOHNSON (2006) ANTONIO BERNAT (2005) FRANCISCO MÁRQUEZ VILLANUEVA (2005) PATRIZIA CAMPANA (2005) FRANCISCO RICO (2007) JEAN CANAVAGGIO (2006) GEORGE SHIPLEY (2007) JAIME FERNÁNDEZ (2007) EDUARDO URBINA (2006) EDWARD H. FRIEDMAN (2007) ALISON P. WEBER (2006) AURELIO GONZÁLEZ (2007) DIANA DE ARMAS WILSON (2005) TABLE OF CONTENTS ESSAY Armas, letras y números EDUARDO URBINA 5–8 ARTICLES Camila's Story HOWARD MANCING 9–22 “El curioso impertinente” está dividido en dos partes casi iguales. La primera la dominan los varones Anselmo y Lotario, y en su discurso figuran análisis, razones y argumento. No se oye la voz de Camila. Todo cambia a partir de la frase “Rindiose Camila; Camila se rindió,” que aparece al centro de la narración. Después el enfoque pasa a ser femenino. Oímos a Camila y Leonela, en cuya conversación hay narración, intimidad y humor. Camila ya habla más que los hombres, controla la acción y con maestría trama la escena climáctica en la cual finge suicidarse para así manipular a su marido voyeur y a su amante atónito. Auctoritas y experiencia en “El curioso impertinente” DAVID ARBESÚ FERNÁNDEZ 23–43 This article offers a new interpretation of “El curioso impertinente,” examining the discussion of Anselmo and Lotario as a medieval “debate” in dialogue form. Taking into consideration the key concept of curiositas, the article analyzes how this notion unfolds into yet another medieval literary topos: the opposition of knowledge obtained from the auctoritas of the classics (represented here by Lotario) to that derived from experience (Anselmo). The analysis of “El curioso” from this perspective reveals closer connections between it and the plot of Part I of Don Quijote, as well as the work's theme of “knowledge.” The article thus provides further support for the “pertinence” of this “impertinent” story. La Señora Peregrina as Mediatrix in “La ilustre fregona” CHRISTINA H. LEE 45–68 Este estudio focaliza la lectura de “La ilustra fregona” en el personaje de la madre de Costanza, referida en la historia como “La Señora Peregrina” (secularización de la advocación de “Nuestra Señora Peregrina”). Es ella la que moviliza los eventos más significativos que llevan a la redención y reestabilización de la familia Carriazo. Es ella la verdadera heroína de la novela, y no su hija Costanza. El rol de Costanza (hasta el desenlace) es más bien metonímico, ya que encarna alegóricamente la figura de su madre, a la par de imágenes sagradas de altares marianos que simbólicamente representan a la madre de Jesucristo, a la mediatriz. Poética de la antífrasis (Sobre la dedicatoria del primer Quijote) FRANCISCO RICO 69–77 j Knowledge of typography and seventeenth-century printing practices led to the conclusion that the dedication of Don Quijote I was not written by Cervantes. La colección de Quijotes ilustrados del Proyecto Cervantes: Catálogo de ediciones y archivo digital de imágenes FERNANDO GONZÁLEZ MORENO, EDUARDO URBINA, RICHARD FURUTA Y JIE DENG 79–104 The Cushing Memorial Library at Texas A&M University houses the Proyecto Cervantes' collection of over 450 illustrated Quijotes and related works, from the seventeenth to the twentieth centuries. There are over 15,000 illustrations. These are available online, accompanied by powerful searching tools, as part of the Proyecto Cervantes' hypertextual archive. This permits more accurate and comprehensive study of them than ever before. Cervantes sabía que Pasamonte fue Avellaneda: La Vida de Pasamonte, el Quijote apócrifo y “El coloquio de los perros” ALFONSO MARTÍN JIMÉNEZ 105–157 Cervantes knew that the author of Avellaneda's Don Quijote was the soldier Jerónimo de Pasamonte, born in Aragon. In addition, he had access to the manuscript of Avellaneda's continuation before writing “El coloquio de los perros.” In his novela ejemplar there are numerous allusions to and quotes from both Avellaneda's Don Quijote and Pasamonte's Vida. RÉPLICA Sobre los quijotes de don Quijote ALFREDO BARAS 159–163 CONTRARRÉPLICA Of quijotes, quijotes, and quijotadas: A Response to Alfredo Baras CARROLL B. JOHNSON 165–166 REVIEW ARTICLES La reconfirmación de que Pasamonte fue Avellaneda HELENA PERCAS DE PONSETI 167–199 Review article of Alfonso Martín Jiménez, Cervantes y Pasamonte. La réplica cervantina al Quijote de Avellaneda (Madrid: Biblioteca Nueva, 2005). Nuevo itinerario del entremés JESÚS G. MAESTRO 201–213 Review article of Vicente Pérez de León, Tablas destempladas. Los entremeses de Cervantes a examen (Alcalá de Henares: Centro de Estudios Cervantinos, 2005) REVIEWS Kurt Reichenberger and Rosa Ribas. Ein kryptischer Cervantes. Die geheimen Botschaften im Don Quijote. JUERGEN HAHN 215–218 Cesáreo Bandera. “Monda y desnuda”: La humilde historia de Don Quijote. Reflexiones sobre el origen de la novela moderna. THERESA ANN SEARS 218–224 Enrique Suárez Figueredo. Cervantes, Figueroa y el crimen de Avellaneda. Que trata de quién fuesse el verdadero autor del falso Quixote. Añádese su vida, y obras. [Correction: the author of the book should be given as: Enrique Suárez Figaredo.] LUIS GÓMEZ CANSECO 224–228 Julio Baena. Discordancias cervantinas. E. MICHAEL GERLI 229–231 David Quint. Cervantes's Novel of Modern Times. A New Reading of Don Quijote. CARROLL B. JOHNSON 232–240 Stanislav Zimic. Los cuentos y novelas del Quijote. HORACIO CHIONG RIVERO 240–245 José Domínguez Caparrós. Métrica de Cervantes. JULIÁN OLIVARES 245–248 Cervantes' Don Quijote: A Casebook. Ed. Roberto González Echevarría. MICHAEL J. MCGRATH 249–252 Miguel de Cervantes. Ed. Harold Bloom. FRANCISCO SÁEZ RAPOSO 253–256 ARTICLES IN PRESS From: Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America, 25.1 (2005 [2006]): 5-8. Copyright © 2006, The Cervantes Society of America. ENSAYO Armas, letras y números1 EDUARDO URBINA La poesía es un arma cargada de futuro… Gabriel Celaya onsiderando cómo en los tiempos que corren el futuro parece estar dominado por los ceros y unos de la revolución digital, y lo que tal cir- cunstancia significa a un tiempo como futuro de los nuevos caminos de la poesía en el ámbi- to de la Internet, convendría plantearse y me- ditar lo que tal revolución supone y tal futuro encierra desde la perspectiva de los tres mun- dos que dominaron la vida y obra de Cervantes: las armas, las letras y las cuentas. A pesar de las inteligentes y acertadas revaloraciones de la poesía cervantina emprendidas por Adrienne Martín y Ellen Lo- kos, el principal hálito mítico-poético de su obra se encuentra todavía y siempre en el Quijote. Allí residen como destiladas todas las voces y todos los acentos anteriormente ensayados, todos los 1 Versión puesta al día del prólogo al Premio Internacional de Poesía “Miguel de Cervantes” (Armilla [Granada]: Asociación Cultural Armillat, 2002), 13-17. 5 6 EDUARDO URBINA Cervantes luminosos caminos transitados, todos los perfiles humanos cono- cidos, todos los deseos y todos los fracasos, todos los gozos y to- das las sombras. Cervantes se queja irónicamente, creo yo, de las gracias de poeta que no quiso darle el cielo, aunque mejor podría haberlo hecho por las continuas desventuras de su vida, o por las glorias y favores que le fueron negados por el rey y sus señores. Y sin embargo, el tiempo, que todo lo redime, le ha otorgado la preciosa revancha de la eterna fama a través de las letras, armas poéticas cargadas de futuro, un futuro continuamente renovado en el presente donde las letras digitales multiplican más allá de toda promesa el acceso e impacto de su primer mensaje. Las armas marcan desde temprano el azaroso destino de Cer- vantes: las armas del duelo con Antonio di Segura que fuerzan su huida y refugio en Italia; las armas de Lepanto que le acarrean primero honor y cautiverio luego; armas, en fin, las de su inge- nioso caballero y su victoria que irónicamente eternizarán su hu- milde nombre. A las armas le lleva la necesidad, y por las armas cae y se levanta en su peregrinaje mediterráneo, Hércules, Ulises y Sísifo a un tiempo, para acabar en el principio, en la palabra, en el verso, en la página. La poesía era para Cervantes un arma cargada de futuro que ve malograda en La Galatea y frustrada en comedias y entremeses nunca representados. De las armas a las letras, y de las letras a los números recogidos en asientos, cartas de pago y poderes, en un continuo y amargo vaivén que reproducen como espejo sus errantes andanzas de Madrid a Esquivias, Écija y Castro del Río, Carmona y Marchena, y por Jaén, Córdoba y Sevilla, de venta en venta y de casa a casa. Crueles letras las de aquel “Busque por acá en que se le haga merced” que pone fin en 1590 a sus esperanzas de indiano. Y más aún las que detallan el triste acontecer de las cárceles a las que le llevan unas cuentas que a veces no suman y no encajan. Historia documentada una y otra vez por anónimos letrados de repetidos pleitos familiares; cuentas y cuentos, núme- ros y letras, que no logran, sin embargo, apagar el arma cargada de futuro de esa pasión poética que desemboca en el Quijote. Ambiciones, deseos, trabajos y jornadas, armas y letras, pero por encima de todo Cervantes permanece a través de su vida fiel a la poesía, su dulce y frágil doncella. Como el rayo que no cesa, 25.1 (2005) Armas, letras y números 7 posee Cervantes una voluntad poética que no se rinde, y un amor a la palabra, al historiar, que no oscurecen ni la pobreza ni el olvido. Y es así que el silencio da al fin paso al clamor incesante de su voz en obras y personajes que saben resistir la adversidad, la ignorancia y descubrir su auténtico ser y la razón de su existen- cia. Persistente y orgulloso, alegre y confiado, Cervantes se permi- te entre burlas y veras anticipar el futuro y presente triunfo de sus letras, el éxito de su Quijote leído ya en la China para enseñar la lengua castellana, y hablar de los treinta mil volúmenes que andan impresos por “casi todas o las más naciones del mundo,” números entonces exorbitantes y ahora modestos. Todo lo cual nos lleva de regreso a las letras, a la poesía y su poder como arma cargada de futuro, y a la relación actual entre letras y números en el mundo digital de los hipertextos y de las ediciones electrónicas. Al convertir las obras de Cervantes en archivos electrónicos accesibles universal e inmediatamente a través de la Internet la palabra impresa cobra una nueva realidad virtual, un nuevo po- der como arma e instrumento de conocimiento que ni siquiera el visionario Cervantes podía haber previsto. Miles se convierten en millones, desaparecen obstáculos e intermediarios, y el futuro de las letras se realiza en una aventura colectiva y en un espacio común, abierto y transparente. La gracia que no quiso darle el cielo, la gloria que le robó la vida y el premio que le negó el rey, dejan de ser cargas negativas para convertirse en instrumentos más de la palabra, en armas ahora cibernéticas cargadas de reno- vado poder y futuro. Es así que desde 1995 andamos elaborando en nuestro Proyecto Cervantes los medios y archivos para el mejor y más amplio conocimiento de Cervantes, de su vida y de sus obras, facilitando su acceso, lectura y estudio. Celebramos en el 2005 el cuarto centenario de la publicación del Quijote y no han sido pocas las fiestas, ni tampoco las alaban- zas y exaltaciones de la figura de Cervantes y del Quijote como expresión máxima de lo que pueden las letras como armas, y más cuando se convierten en números, en dinero, en libros, en lecto- res y cátedras. Nosotros hemos preparado para tal ocasión la pri- mera edición electrónica variorum del Quijote, la cual da acceso gráfico, textual y crítico a 40 ejemplares y/o ediciones tempranas 8 EDUARDO URBINA Cervantes (1605-1637), cotejadas, sincronizadas y anotadas, que a través de la Internet2 se abren a la tenue luz de las pantallas de los ordena- dores, desde Madrid a la China, y desde Texas a Armilla. Y es así, finalmente, que armas, letras y números, convergen y se dan ci- tan en nuestro mundo electrónico y digital en agradecimiento y homenaje de Cervantes. Eduardo Urbina Texas A&M University Universidad de Castilla–La Mancha, Cátedra Cervantes http://cervantes.tamu.edu 2 <http://www.csdl.tamu.edu/cervantes/V2/variorum/index.htm> (10 enero 2006). From: Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America, 25.1 (2005 [2006]): 9-22. Copyright © 2006, The Cervantes Society of America. Camila’s Story HOWARD MANCING l curioso impertinente” (“Curioso” hereafter), which occupies chapters 33–35 of the first part of Don Quijote, has been perceptively discussed, among other things, as a study in triangular desire (Girard), hysteria (Sieber), pride (Hahn), obsession (Clamurro), jealousy (Wey-Gómez), and homoeroticism (Amat), al- most always with emphasis on Anselmo and his madness/obsession.1 I would like to suggest in this essay that “Curioso” is also a prototypical exemplar of a basic cognitive prin- ciple and, at the same time, a study in agency and narrative dis- course. And I would place primary emphasis on Camila as the protagonist of the story. The cognitive principle has to do with the modes of episte- mology available in human thought. Cognitive psychologist Je- 1 Four other important areas of scholarship on “Curioso” have been sources, influence, the novela’s role among the embedded narratives in the structure of Don Quijote, and its potential relevance to the protagonist Don Quijote. Since I do not deal directly with these matters, I will not refer to significant research in these areas. 9 10 HOWARD MANCING Cervantes rome Bruner has argued that “[t]here are two modes of cognitive functioning, two modes of thought, each providing distinctive ways of ordering experience, of constructing reality” (11). Bruner maintains that the two modes, while complimentary, “are irreduc- ible to one another” and that each of them “has operating princi- ples of its own and its own criteria of well-formedness.” The two modes are “a good story” and a “well-formed argument.” The latter, “the paradigmatic or logico-scientific one, attempts to fulfill the ideal of a formal, mathematical system of description and ex- planation” (12). It is this form—logic, argument, abstraction, theory—that has traditionally (at least since the days of the an- cient Greeks)2 been privileged: human beings are reasoning enti- ties (as opposed to brute animals, which are guided by instinct and sensation); the culminating and distinguishing cognitive achievement of homo sapiens is the ability to think logically, argue coherently, and convince by means of abstraction. Men (gender exclusiveness intended) have often been presumed to use reason and logic to govern their thought and are not to be swayed by emotion, feeling, or stories. Of the two ways of ordering reality, argument has been identified with the male.3 The second mode Bruner describes is narrative: “Good stories, gripping drama, believable (though not necessarily ‘true’) histori- cal accounts” (13). Throughout the centuries it has been consid- 2 I do not mean to imply that in the ancient world myth (story, fiction) was not also valued. Although the Greeks, for example, explicitly privileged history over fiction, they also accorded great value to myth—the only means of under- standing the remote past or the world of the gods—and invented story, particu- larly if they conveyed some sort of edification and/or truth (Nelson, 2–8). 3 “The freeman rules over the slave after another manner from that in which the male rules over the female, or the man over the child; although the parts of the soul are present in all of them, they are present in different degrees. For the slave has no deliberative faculty at all; the woman has, but it is without authority, and the child has, but it is immature” (Aristotle 1260a). Lorraine Code (9–10) cites this passage at the head of a list of similar male thinkers, calling special attention to Rousseau, Kierkegaard, Nietzsche, and Humboldt. The feminist critique of traditional male assumptions of men’s intellectual, biological, and logical superior- ity over women, usually expressed in a simplistic binary metaphor, is substantial. See, for example, the important and impressive studies by Code, Haste, Keller, La- bouvie-Vief, and Tavris.
Description: