ebook img

Aristophanes 1: Clouds, Wasps, Birds PDF

459 Pages·1998·5.6 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Aristophanes 1: Clouds, Wasps, Birds

“Peter Meineck has produced a lively, idiomatic translation of Aristophanes that should be eminently accessible to the modern student. With a fine ear trained by years of practical experience as Director of the award-winning Aquila Theatre Company, Meineck knows exactly what works on stage before a contemporary audience, yet sacrifices none of the allusive subtlety and satirical vigor of the plays in their original historical context. The translations are accompanied by detailed footnotes and endnotes, as well as balanced introductions and bibliographies by a first-rate scholar, Ian Storey, which ably survey the major critical issues raised by each play. This volume is ideally suited for adoption as a course text.” —THOMASK. HUBBARD, University of Texas at Austin “I was glad earlier, when Meineck’s players showed us that Aristophanes could still bring down the house; and now I’m glad to see the ‘hot script’ over which he, like his author, ‘sweated night and day.’ Faithful to the Greek, yet playable on the modern stage, these translations of Clouds, Wasps,and Birdsonce again bring the healing laughter of Athenian Old Comedy to a busy and anxious world.” —KENNETHJ. RECKFORD, University of North Carolina, Chapel Hill “. . . a perfect translation for performance, and performance was, and is, the most important thing for Aristophanes and should be for us.” —DOUGLASSPARKER, University of Texas at Austin PETERMEINECKis Artistic Director of the Aquila Theatre Company and Clinical Assistant Professor of Classics and Ancient Studies, New York University. IANC. STOREYis Professor of Ancient History and Classics, Trent University. ISBN-13: 978-0-87220-360-0 90000 Cover art: Michael Sowa, Carpathian Chicken, reproduced by permission of Inkognito. 9 FnL1 00 0000 780872 203600 1-pgi-Aristophanes6646 Rpt 9/21/07 10:09 AM Page i Aristophanes 1 Clouds, Wasps, Birds 1-pgi-Aristophanes6646 Rpt 9/21/07 10:09 AM Page ii 1-pgi-Aristophanes6646 Rpt 9/21/07 10:09 AM Page iii Aristophanes 1 Clouds, Wasps, Birds Translated, with Notes, by Peter Meineck Introduced by Ian C. Storey Hackett Publishing Company, Inc. Indianapolis/Cambridge Copyright © 1998 by Hackett Publishing Company, Inc. All rights reserved Printed in the United States of America 10 09 08 07 2 3 4 5 6 7 8 9 For further information, please address Hackett Publishing Company, Inc. PO Box 44937 Indianapolis, IN 46244-0937 www.hackettpublishing.com Cover design by Brian Rak and John Pershing. Interior design by Meera Dash and Dan Kirklin. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Aristophanes. [Selections. English. 1999] Aristophanes / translated, with notes, by Peter Meineck : introduced by Ian C. Storey. p. cm. Includes bibliographical references Contents: Clouds—Wasps—Birds ISBN 0-87220-361-1 — ISBN 0-87220-360-3 (pbk.) 1. Aristophanes—Translations into English. 2. Greek drama (Com- edy)—Translations into English. I. Meineck, Peter, 1967– . II. Title. PA3877.A2 1999 98-37824 882'.01—dc21 CIP ISBN-13: 978-0-87220-361-7 (cloth) ISBN-13: 978-0-87220-360-0 (pbk.) Adobe PDF ebook ISBN: 978-1-62466-053-5 1-pgi-Aristophanes6646 Rpt 9/21/07 10:09 AM Page v Contents General Introduction vii Diagram of the Stage xxxviii Translator’s Preface xxxix Clouds: Introduction 2 Clouds:Cast of Characters 8 Clouds 9 Clouds: Endnotes 107 Wasps:Introduction 125 Wasps:Cast of Characters 132 Wasps 133 Wasps:Endnotes 234 v 1-pgi-Aristophanes6646 Rpt 9/21/07 10:09 AM Page vi vi Contents Birds:Introduction 262 Birds:Cast of Characters 266 Birds 267 Birds:Endnotes 382 Appendix: The First Version of Clouds 401 Works Cited 406 Further Reading 409 1-pgi-Aristophanes6646 Rpt 9/21/07 10:09 AM Page vii General Introduction Old (and Aristophanic) Comedy Aristophanic comedy is not the sort of comedy with which we are familiar: situation comedy, comedy of errors and manners, plot and subplot, romance, with an emphasis on the familial and domestic. I would rather ask the reader to imagine a dramatic combination of the slapstick of the Three Stooges, the song and dance of a Broad- way musical, the verbal wit of W. S. Gilbert or of a television show like Frasier, the exuberance of Mardi Gras, the open-ended plot line of The Simpsons, the parody of a Mel Brooks movie, the political satire of Doonesbury (or your favorite editorial cartoonist), the out- rageous sexuality of The Rocky Horror Picture Show, and the fantasy of J. R. R. Tolkien, wrapped up in the format of a Monty Python movie. Aristophanic comedy is “fantasy” or “farce” rather than pure “comedy.” It depends not on complicated plot or subtle interaction of characters, but on the working out of a “great idea,” the more bizarre the better (e.g., the sex-strike that stops the war in Lysistrata, or the establishment of Cloudcuckooland in Birds). Imagine a fantas- tic idea, wind it up and let it run, watch the logical (or illogical) con- clusions that follow, and let the whole thing end in a great final scene. “Plot” is not a useful term here; of the eleven extant comedies of Aristophanes, only Thesmophoriazusaehas anything like the linear plot of a modern comedy. The background is always topical and im- mediate, the city of Athens in the present, although in Plutuswe can vii 1-pgi-Aristophanes6646 Rpt 9/21/07 10:09 AM Page viii viii Aristophanes 1 detect a shift from the local problems of Athens to those of Greece as a whole. The comedy often features a central character—avoid the term “hero” here—who is responsible for the creation and execution of the great idea. Whitman attempted to create a type of “comic hero” in whose nature was a wide streak of poneria(“villainy”), but Aristo- phanes’ heroes are not all cut from the same cloth. Some are old men (Dicaeopolis, Strepsiades, Trygaeus, Peithetaerus, Chremylus, “rela- tive” in Thesm.); two are mature women (Lysistrata, Praxagora). In Frogsthe protagonist is a god, Dionysus, a familiar character in com- edy, and in Waspsthe great idea is devised by a younger man (Con- tracleon) for the good of his elderly and cantankerous father (Pro- cleon), a younger man who has much in common with the poet. These protagonists stand up against a situation they find intolera- ble, create a brilliant and fanciful solution, and keep the comic pot bubbling to the end of the drama. Not all are wholly sympathetic; Strepsiades can be stupid and tiresome in the teaching scene with Socrates (Cl. 627–804), and more than one critic has seen Peithetaerus, “Makemedo,” of Birdsas a comic portrait of megalomania. Although Aristotle (Poetics1447a35) knows of an etymology of “village song,” comedy (komoidia) is “revel-song” (komos+ ode), the celebration of exuberant release that was inherent in the worship of Dionysus. Songs and dancing must have been common to every Greek state, but formal comic drama is attested for Sicily in the early fifth century and then for Athens, where the genre would reach its greatest heights, in the fifth and fourth centuries.1 As early as 330 B.C.E., Aristotle (Ethics1128a 21–24) can distinguish “old” (palaia) comedy, where “indecency” (aischrologia, the closest the Greeks get to “obscenity”) provided the humor, from “new” (kaine) comedy, where humor is derived by “innuendo” (hyponoia). Later in the age of Alexandrian scholarship (the last three centuries B.C.E.), comedy 1 There are hints of something called “Megarian comedy,” but whether the Megara meant is the city to the northwest of Athens or that in Sicily is un- certain (Aristotle Poetics1448a29). Athenian comedians would make jokes at Megarian comedy as poor trash in comparison with their own—one such joke occurs at Wasps56ff., “you shouldn’t expect anything too high-brow from us, but you’re not going to get any of that disgusting stuff lifted off the Megarians either.” It is uncertain whether this indicates a formal genre of comic drama at Megara.

Description:
Originally adapted for the stage, Peter Meineck's revised translations achieve a level of fidelity appropriate for classroom use while managing to preserve the wit and energy that led The New Yorker to judge his CloudsThe best Greek drama we've ever seen anywhere," and The Times Literary Supplement
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.