ebook img

APRENDER ESPANHOL – PROFº JUAN CARLOS PDF

59 Pages·2016·15.63 MB·Portuguese
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview APRENDER ESPANHOL – PROFº JUAN CARLOS

1 APRENDER ESPANHOL – PROFº JUAN CARLOS – www.espanholdojuan.com.br você esta na: INTRODUÇÃO ¡Hola! O Espanhol é uma das línguas mais faladas no mundo todo. Atualmente é considerada a terceira mais importante do mundo depois do mandarim (chinês) e do inglês. Em total são quase 400 milhões de pessoas que se comunicam nesta língua em 21 países, a maioria deles em Latino América. Da mesma forma que o português, o espanhol é uma língua derivada do latim, mas que surge e se consolida na Espanha, especificamente na região de Castilha, na Idade Média, por isso também é conhecido como Castelhano. No parágrafo anterior pode se ter uma ideia da expansão e do crescimento do espanhol nos últimos tempos e isto continuará no futuros. De fato em muitos lugares dos Estados Unidos (especialmente na região sul) já existem milhões de hispano falantes e a propaganda e a sinalização nas ruas é exposta em Inglês e Espanhol. Em outras nações cresce o número de alunos em cursos de Espanhol em faculdades e institutos e as empresas exigem cada vez mais que os seus funcionários sejam capazes de se comunicar em espanhol. No âmbito empresarial e dos negócios imagine Vc numa reunião ou numa viagem para um país hispano se comunicando efetivamente em Espanhol! A boa impressão que isso vai causar nos seus clientes potencias ou parceiros. Pois é preciso estabelecer e deixar bem em claro que o velho e tradicional “dá para se virar” com o “Portunhol” não existe e não consegue atingir as expectativas dos interlocutores e a comunicação fica mais travada e 2 APRENDER ESPANHOL – PROFº JUAN CARLOS – www.espanholdojuan.com.br você esta na: INTRODUÇÃO complexa, sempre correndo o risco de utilizar palavras em forma errónea. Num outro cenário, dá para imaginar a vaga para uma empresa multinacional onde um dos requisitos é falar Espanhol. O candidato vai despreparado e achando que o “Portunhol’ será mais do que necessário, mas não terá sucesso, pois não terá �luência na lıń gua e os erros começarão a aparecer aos poucos. Não dá para perder uma boa vaga de emprego por causa disso, não é? Por outro lado, imagine Você de férias num paıś hispano e poder se comunicar com �luência com todas as pessoas e não só com os funcionários do hotel ou do aeroporto, caso saibam português, e assim aproveitar ao máximo a sua permanência. E� possıv́ el e exige esforço e dedicação. Por isso este curso rápido ministrará as ferramentas básicas para que seja possıv́ el obter �luência, aprimorando o seu espanhol em 12 dias! 3 APRENDER ESPANHOL – PROFº JUAN CARLOS – www.espanholdojuan.com.br você esta no: sobre o professor Olá! Eu sou Juan Carlos Basualto, Nasci em Valparaıś o, Chile. Realizei meus estudos primários e secundário na "Scuola Italiana de Valparaıś o, Arturo dell´Oro", Sou Casado com Jaciara e pai do pequeno Juan Guilherme. Meu alunos me chamam de especialista na Lıń gua Espanhola para Brasileiros, eu sou suspeito de falar! mas eu gosto do que eu faço. Estudei en grandes universidades renomadas do Chile, e viajei parte da Europa e Mercosul realizando intercâmbio, estudos de lı́nguas e pronúncias locais. Uma breve linha do tempo do meu intelecto. Ÿ Estudos de Letras-Inglês na "Universidad Católica de Temuco", Chile 1988. Ÿ De 1989 à 1990 vivência no exterior: Madrid, Espanha. Ÿ De 1990 à 1995 estudos de Jornalismo na "Universidad de Viña del Mar", Chile. Ÿ Tıt́ ulo pro�issional acadêmico: Jornalista e Bacharel em Ciências da Comunicação. Ÿ Viagens ao exterior: Espanha, Portugal, Holanda, Argentina, Peru, Paraguai, Uruguai, Bolıv́ ia e Chile. Fui adotado por este paıś lindo que se chama Brasil eme janeiro de 2003. Chegando aqui fui Professor de espanhol em Campina Grande e João Pessoa (Paraıb́ a) até junho de 2004. Atualmente moro em São Paulo capital desde julho de 2004. Algumas das empresas onde já lecionei: Mapfre Seguros, Nestlé, Lexmark, MercadoLivre, Codere, Comunique-se, Triumph Motorcycles, Hotel Invest. Também dei aulas em muitos Colégios no Ensino Fundamental e Médio: Colégio Alfa, Colégio Arruda Persset, Colégio Anglo, O�mega, Colégio Augusto Silva. E claro, as grande Escolas de Lı́nguas: CNA, Yázigi, Skill, CCAA. Treinamentos constantes e reciclagem. Ensino de Espanhol baseado na Teoria Comunicacional. Hoje eu falo 4 idiomas: Espanhol ( Nativo), Inglês e Português (Fluente) e Italiano Básico. Decidi criar este blog e disponibilizar gratuito para os Brasileiros, porque quero ajudar você a alcançar os seus objetivos, tenho certeza que irei somar com os eu aprendizado! basta você seguir tudo que lhe ensino por aqui. Dedico tudo que aqui entrego a minha famıĺ ia e meu Pai in memoriam (foto) . Bons Estudos. Um grande abraço. Juan Carlos 4 APRENDER ESPANHOL – PROFº JUAN CARLOS – www.espanholdojuan.com.br dia1 Começando com saudações e expressões básicas em Espanhol rECADO DO JUAN ‘‘Lembre-se Um dia por vez!’’ 5 APRENDER ESPANHOL – PROFº JUAN CARLOS – www.espanholdojuan.com.br você esta NO: DIA 1 Começando com saudações e expressões básicas em Espanhol O primeiro passo para aprender uma nova lıń gua é se familiarizar com as saudações e as frases básicas mais comuns. A continuação apresentamos expressões hispanas do dia a dia e a sua tradução para o português. Um detalhe importante que não passará despercebido é que os pontos de interrogação e de exclamação escrevem-se invertido no inıć io das frases como poderá ser visto ao longo deste aprendizado. ¡Hola! é a forma de saudação mais básica do espanhol. Equivale a ‘oi’ ou ‘olá’. Normalmente utilizado em situações informais. A�s vezes pode vir acompanhado de um “bom dia”, “boa tarde” ou “boa noite” e ai já é considerado um pouco mais formal. ¡Buenos días! ¡Buenas tardes! ¡Buenas noches! ‘Bom dia’ ‘Boa tarde’ ‘Boa noite’ Dica: é importante lembrar que o ¡Buenas tardes! Pode ir até ás 19:00 ou 20:00 hrs dependendo do paı́s onde Vc estiver, por exemplo na Espanha e algumas nações da América Latina. Agora se o assunto for perguntar o nome de alguém numa conversação ao vivo vamos utilizar as seguintes expressões: 6 APRENDER ESPANHOL – PROFº JUAN CARLOS – www.espanholdojuan.com.br você esta NO: DIA 1 Se alguém faz algumas destas perguntas para você as possibilidades de respostas podem ser as seguintes: Continuando com um diálogo introdutório, para quebrar o gelo é importante também conhecer outras expressões que, normalmente acompanham a saudação inicial: As respostas básicas e mais comuns são: Finalmente, quando chegar a hora de ir embora vamos utilizar algumas das seguintes expressões: 7 APRENDER ESPANHOL – PROFº JUAN CARLOS – www.espanholdojuan.com.br dia2 Reconhecer as letras e os sons do Alfabeto Espanhol rECADO DO JUAN ‘‘Lembre-se Um dia por vez!’’ 8 APRENDER ESPANHOL – PROFº JUAN CARLOS – www.espanholdojuan.com.br você esta NO: DIA 2 Reconhecer as letras e os sons do Alfabeto Espanhol Agora que Você. já está familiarizado com algumas expressões do dia a dia do Espanhol, chegou a vez de conhecer e praticar o alfabeto hispano. O alfabeto em Espanhol está composto de 29 letras e é bastante similar com o português, com algumas exceções é claro. Uma das vantagens que tem o Espanhol é que se pronuncia do mesmo jeito que se escreve: 9 APRENDER ESPANHOL – PROFº JUAN CARLOS – www.espanholdojuan.com.br você esta NO: DIA 2 Alfabeto Nome Pronúncia A a [a] como em Português B b [be] como em Português C c [ce] como em Português Ch ch [che] /tche/ D d [de] como em Português E e [e] como em Português F f [efe] como em Português G g [ge] /g/ como em Português quando seguida das vogais a, o, u /ré/ som gutural quando seguida das vogais e, i H h [hache] como em Português I I [i] como em Português J j [jota] /rota/ som gutural K k [ka] como em Português L l [ele] Ll ll [elle] /eje/ M m [eme] como em Português N n [ene] como em Português Ñ ñ [eñe] /nh/ O o [o] como em Português P p [pe] como em Português Q q [cu] Somente: que-qui. Som de “k” R r [ere][erre] como em Português quando estiver no meio de uma palavra /rr/ vibrante com a língua no céu da boca quando roll of the tongue; hard /r/ quando inicia uma palavra ou aparece dupla S s [ese] como em Português mas será pronunciada como /ss/ quando entre vogais T t [te] como em Português U u [u] como em Português V v [uve] /b/ pronuncia-se como se fosse a letra “B” W w [doble uve] só palavras inglesas ou estrangeiras X x [equis] O nome da letra é /ekis/ mas pronuncia-se /eks/ como em Inglês Y y [I griega] /i/ normal no final das palavras /eje/ no início ou no meio das palavras Também é usado como a conjunção “e” para unir duas palavras Z z [zeta] /seta/ não existe o som da “z” do português. Pronuncia-se como /ss/ 10 APRENDER ESPANHOL – PROFº JUAN CARLOS – www.espanholdojuan.com.br

Description:
un [um] unos [uns] el libro los libros un chico unos chicos. 'o livro'. 'os livros' Isto porque a terminação verbal ajudará a identi icar e não precise .. A conjugação dos verbos em espanhol e as suas variantes com pronomes pode
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.