ebook img

ANDREW PACE - PhD 2015 PDF

316 Pages·2015·15.8 MB·English
by  
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview ANDREW PACE - PhD 2015

Participating in the musical tradition of prejjem: Transmitting the guitar culture of għana within and between insular musical communities of islanders in Malta and the Maltese-Australian diaspora A thesis submitted to the University of Manchester for the degree of Doctor of Philosophy in the Faculty of Humanities 2015 Andrew Pace School of Arts, Languages and Cultures List of contents List of figures 5 Accompanying CD and DVD track listings 7 Abstract 9 Declaration and copyright statement 10 Acknowledgements 11 Brief notes on Maltese language orthography 13 Introduction 14 Introducing għana and prejjem 17 An overview of historical and contemporary għana research 23 My research methodologies 27 Mediterranean and island music studies 30 Research questions and thesis structure 32 Chapter One 38 Transmitting symbols: mediating histories and biographies through the Maltese guitar A historical background 40 1.1 Maltese guitar construction 46 1.2 Maltese luthiers 56 Indri Brincat il-Pupa 56 The Maltese ‘harp’ guitar 61 Other luthiers and their philosophies 67 1.3 The aesthetics and materiality of Maltese guitars 74 1.3.1: Local and foreign identities in the Maltese guitar 77 ta’ Barra / ta’ Malta 78 The indigenisation of other 82 1.3.2: Layers of symbolism in the Maltese guitar 85 Memorabilia and memoriality 90 Conclusion 98 2 Chapter Two 100 Transmitting style: developing the musical norms of prejjem 2.1 Għana musical terminology 104 Guitar keys and tunings 105 Solfège 108 2.2 The akkumpanjament 110 2.2.1 The role of the akkumpanjament 113 2.2.2 Typical akkumpanjament patterns 118 Prelude (il-preludju) 119 Verses 119 Coda (kadenza) 120 2.2.3 Embellished akkumpanjament patterns 122 2.3 The prim kitarrist 125 2.3.1 A history of prejjem 126 2.3.2 The components of improvisation 133 Part one: practical processes of improvisation 134 Part two: conceptualising improvisation 139 2.3.3 Examples of prejjem improvisations 146 Conclusion 154 Chapter Three 161 Transmitting musical knowledge: a model for learning prejjem 3.1 Social environments of learning 164 Toward a model of the għana community 170 Interacting in the għana community 173 3.2 A model of learning prejjem: stages one to three 180 Stage one 182 Stage two 188 Stage three 192 3.3 Recordings as a learning tool 199 Frederick Mallia ir-Re 202 Ray Attard 204 Recordings, rites of passage and liminality 208 3 3.4 A model of learning prejjem: stages four and five 211 Stage four 212 Stage five 215 Conclusion 216 Chapter Four 219 Transmitting sociability: negotiating community identities through performance 4.1 Forming communities around għana 223 Għana as a presentational performance 223 Framing the experience of għana 226 Musicking 230 4.2 Three case studies of musicking 233 Case study 1: serata at Johnny’s Bar, Żejtun, Malta 234 Case study 2: serata at Klabb Għannejja Maltin, Melbourne 238 Case study 3: serata in Victor Borg’s garage, Sydney 242 Case studies analysis 246 Part one: constructing spaces 246 Part two: community and intimacy 250 4.3 Transnational musicking 261 Part one: (re-)constructing friendships and social spaces 265 Part two: gift networks 272 Conclusion 276 Conclusion 279 Bibliography 289 Interviews cited 313 Other audio and video recordings cited 315 Total word count: 79,286 4 List of figures Fig. 1. Map of the Maltese islands. 15 Fig. 2. Sequence and pairing of four opponents in għana spirtu pront. 19 Fig. 3. Sequence and pairing of six opponents in għana spirtu pront. 20 Fig. 4. ‘il Għannej’ title page header, 1878. 43 Fig. 5. Pen and ink drawing by Alfred Gerada: guitar and melodeon player 43 in front of Verdala Palace, Buskett, c.1930s Fig. 6. ‘The Guitar Player’, painting by Edward Caruana Dingli, 1927. 44 Fig. 7. Key measurements for Maltese guitar models in use today. 47 Fig. 8. Emmanuele Ċilia ta’ Żabbett and Karmenu Cardona it-Tapp, c.1931. 50 Fig. 9. Karmenu Cardona it-Tapp, c.1931. 51 Fig. 10. Emmanuele Ċilia ta’ Żabbett, c.1931. 52 Fig. 11. Emmanuele Mercieca is-Semenza, c.1931. 53 Fig. 12. Ġużeppi Prato, c.1931. 53 Fig. 13. Unidentified kitarristi, c.1920s. 55 Fig. 14. Indri Brincat il-Pupa pictured with a terżin tat-tromba ‘harp’ 60 guitar, 2004. Fig. 15. Terżin tat-trombi made and owned by Indri Brincat il-Pupa. 62 Fig. 16. One-arm harp guitar by Chris Knutsen, c.1896-1897. 64 Fig. 17. Continuous-arm harp guitar by Chris Knutsen, c.1895-1898. 64 Fig. 18. Pasquale Taraffo with a Settimio Gazzo harp guitar, c.1900. 66 Fig. 19. Harp guitar by Rosario Porto and Figli and Sons, c.1898-1903. 66 Fig. 20. Harp mandolin by Rosario Porto and Figli and Sons, c.1903. 67 Fig. 21. Front and rear of a bagħal pastardin by Carmelo Grech, c.2012. 70 Fig. 22. Front and rear of a kitarra tat-tromba by Carmelo Grech, c.2012. 71 Fig. 23. Kitarrina tat-tromba by Crispin Attard, c.2010. 73 Fig. 24. Għanafest festival logos: 2008, 2012, 2013. 88 Fig. 25. Kalċidon Vella ta’ Mustaċċa with the guitar that once belonged to 92 Żeppi Farrugia ta’ l-Aħmar. Fig. 26. La guitar tuning. 106 Fig. 27. Doh guitar tuning. 106 Fig. 28. Prim guitar tuning, akkordat. 107 Fig. 29. Prim guitar tuning, transpurtat (first string only). 107 5 Fig. 30. Prim guitar tuning, transpurtat (first and sixth strings). 107 Fig. 31. Kitarra ensemble’s string tunings and tablature for tonic and 109 dominant-seventh chords in the key of sol. Fig. 32. La guitar verse chord pattern. 120 Fig. 33. Doh guitar verse chord pattern. 120 Fig. 34. Għannej kadenza chord pattern, La guitar. 121 Fig. 35. Għannej kadenza chord pattern, Doh guitar. 121 Fig. 36. Prejjem kadenza chord sequence, La guitar. 122 Fig. 37. Prejjem kadenza chord sequence, Doh guitar. 122 Fig. 38. Nissekondjaw La guitar pattern. 123 Fig. 39. Embellished Doh guitar pattern. 124 Fig. 40. “1930s” La guitar accompaniment style. 124 Fig. 41. Għana spirtu pront melody in sol. 145 Fig. 42. Karmenu Cardona it-Tapp prejjem: ‘ix-Xudi taħt it-tieka’. 149 Fig. 43. Indri Brincat il-Pupa prejjem: ‘Prejjem tas-sol’ (stanza ten). 150 Fig. 44. Indri Brincat il-Pupa prejjem: ‘Prejjem tas-sol’ (stanza two). 151 Fig. 45. Żeppi Farrugia ta’ l-Aħmar prejjem: ‘Prejjem tas-sol’ (stanzas three 153 and four). Fig. 46. Model of the għana community as a composite of communities of 171 practice. Fig. 47. Marcia Herndon’s model of relationship categories engaged with 176 by the għannej Salvu Darmanin ir-Ruġel. Fig. 48. Model of nested relationships within the kitarrist community of 177 practice. Fig. 49. Table of familial links to għana: prim kitarristi. 186 Fig. 50. Table of familial links to għana: akkumpanjist kitarristi. 186 Fig. 51. Plan of Johnny’s Bar, Żejtun, Malta. 235 Fig. 52. Plan of the main hall at Klabb Għannejja Maltin, Melbourne, 239 Australia. Fig. 53. Plan of Victor Borg’s garage, Sydney, Australia. 243 6 Accompanying CD track listing Track 1. ix-Xudi taħt it-tieka. Malta: Odeon A24752a, 1931 [shellac]. Reissued [CD]: Malta’s lost voices. Malta: Filfla Records, 2010. Ġużeppi Xuereb ix-Xudi (għannej) and Carmena Vella (spoken), featuring prim kitarrist Karmenu Cardona it-Tapp accompanied by Ghejtu Azzopardi il-Gass. (3’03”) Track 2. Four stanzas of prejjem by Karmenu Cardona it-Tapp, extracted in sequence from track 1 (as transcribed in figure 42). (1’05”) Track 3. Prejjem tas-sol bl’għana. Rediffusion Malta, broadcast 28th June 1959. Audiovisual archive, University of Malta, CD256 [CD]. Kitarri biss performed by Indri Brincat il-Pupa, accompanied by Ninu Sammut. (3’53”) Track 4. Stanza ten and stanza two of prejjem tas-sol performed by Indri Brincat il- Pupa, extracted in sequence from track 3 (as transcribed in figures 43 and 44). (0’48”) Track 5. Prejjem tas-sol. Private recording, no date (1970s) [CD]. Kitarri biss performed by Żeppi Farrugia ta’ l-Aħmar, accompanied by Joseph Camilleri and Charles Farrugia. Note: this recording appears to have been dubbed at a slightly slower speed than it was recorded at. (6’25”) Track 6. Two stanzas of prejjem tas-sol performed by Żeppi Farrugia ta’ l-Aħmar, extracted from track 5 (as transcribed in figure 45). (0’55”) Track 7. Recording of għana fil-għoli performed by għannej Kalċidon Zammit. Fredu Cachia il-Fra (prim guitar), Joe Cutajar il-Witli (La guitar) and Andrew Pace (Doh guitar) accompanying. Field recording by Andrew Pace in Fredu Cachia’s home, Hopper’s Crossing, Melbourne, Australia. 6th March 2014 (Pace et al., 2014a). (3’56”) Track 8. Recording of prejjem tal-l’għana fil-għoli. Prejjem featuring Peter Attard il- Bukkaċċ (prim guitar), Joe Cutajar il-Witli (La guitar) and Andrew Pace (Doh guitar). Field recording by Andrew Pace in Joe Cutajar’s home, Ringwood, Melbourne, Australia. 10th March 2014 (Pace et al., 2014b). (6’55”) Track 9. Recording of prejjem tar-re minore. Prejjem featuring Peter Attard il-Bukkaċċ (prim guitar), Joe Cutajar il-Witli (La guitar) and Andrew Pace (Doh guitar). Field recording by Andrew Pace in Joe Cutajar’s home, Ringwood, Melbourne, Australia. 10th March 2014 (Pace et al., 2014c). (3’25”) 7 Accompanying DVD track listing Track 1. Second session of għana spirtu pront recorded in Victor Borg’s garage, Sydney, Australia, 19th November 1989 (Cutajar et al. 1989). (44’47”) Track 2. Prejjem tas-sol. Kalċidon Vella accompanied by John Grima tal-Belt and Joe Bonello is-Skuti. Malta, 2009 (Vella et al. 2009). (8’57”) Track 3. Prejjem tar-re minore. Peter Attard il-Bukkaċċ accompanied by Tony Camilleri is-Sponos and William Camilleri. Melbourne, Australia, 2014 (Attard et al. 2014b). (5’42”) Track 4. Prejjem nofs ton. Lippu Gauchi accompanied by Manuel Casha and unidentified. Melbourne, Australia, c.2000s (Gauchi et al. no date 2000s). (3’31”) Track 5. ‘Continental’ guitar music. Ġużeppi Borg Kekkinu and ‘iż-Żużu’. Malta, 1992 (Borg 1992). (5’24”) Track 6. Indri Brincat prejjem tas-sol. Accompanied by Mose Casha ta’ Lucy, Karmnu Buġeja ta’ Mannan and Ray Attard. Malta, 2003. (Brincat 2003). (5’16”) 8 Abstract Prejjem is a style of guitar music that is practiced in the Maltese islands and its diaspora as part of the għana folksinging tradition. Although għana has been studied by a number of ethnomusicologists, anthropologists, sociologists and linguists, its guitar aspect has been almost entirely overlooked by academia. Emerging in Malta over a century ago, prejjem is analogous to the guitar component of flamenco or fado. It, too, is a complex improvised guitar tradition that serves to accompany and complement a vocal tradition and which simultaneously exists as a separate instrumental ensemble practice. Guitarists maintain a close-knit association with the għana community, but they also engage in a set of activities and behaviours with one another that are unique to their position within it. In this thesis, I examine both the social and musical attributes of prejjem and its communities of guitarists, employing a range of methodologies and theories drawn from a number of disciplines to reveal the totality of the practice as it exists in Malta and its diaspora (specifically Australia). Drawing extensively upon ethnographic fieldwork research that I have undertaken in Malta and Australia, I explore the material culture of prejjem, its musical forms, its history, its performance environments, the sociability of its participants and the means by which performers develop musical ability. These topics are bound together as a holistic investigation into how knowledge about prejjem exists in the għana community, how social factors shape the forms of this knowledge and, most importantly, how this knowledge is transmitted and transformed as it passes between members of this community. 9 Declaration I declare that no portion of the work referred to in the thesis has been submitted in support of an application for another degree or qualification of this or any other university or other institute of learning Copyright statement i. The author of this thesis (including any appendices and/or schedules to this thesis) owns certain copyright or related rights in it (the “Copyright”) and s/he has given The University of Manchester certain rights to use such Copyright, including for administrative purposes. ii. Copies of this thesis, either in full or in extracts and whether in hard or electronic copy, may be made only in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988 (as amended) and regulations issued under it or, where appropriate, in accordance with licensing agreements which the University has from time to time. This page must form part of any such copies made. iii. The ownership of certain Copyright, patents, designs, trade marks and other intellectual property (the “Intellectual Property”) and any reproductions of copyright works in the thesis, for example graphs and tables (“Reproductions”), which may be described in this thesis, may not be owned by the author and may be owned by third parties. Such Intellectual Property and Reproductions cannot and must not be made available for use without the prior written permission of the owner(s) of the relevant Intellectual Property and/or Reproductions. iv. Further information on the conditions under which disclosure, publication and commercialisation of this thesis, the Copyright and any Intellectual Property and/or Reproductions described in it may take place is available in the University IP Policy (see http://documents.manchester.ac.uk/DocuInfo.aspx?DocID=487), in any relevant Thesis restriction declarations deposited in the University Library, The University Library’s regulations (see http://www.manchester.ac.uk/library/aboutus/regulations) and in The University’s policy on Presentation of Theses. 10

Description:
1.3.1: Local and foreign identities in the Maltese guitar how a prim kitarrist conceives positional relationships on the guitar's fretboard and to key that unlocked access both to the tradition and to its community Kevin Dawe considers how islands are symbolically reconstructed in sound, asking.
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.