Análisis multisistémico de las partículas modales del alemán Volumen I JOSÉ TORREGROSA AZOR Tesis doctoral presentada en 2010 en el Dep. de Didàctica de la Llengua i la Literatura de la Universidad de Barcelona Dirigida por el Dr. Francisco José Cantero Serena Laboratori de Fonètica Aplicada (UB) Biblioteca Phonica, 13 - 2011 Referencia bibliográfica: José Torregrosa Azor (2011): Análisis multisistémico de las partículas modales del alemán. Volumen I. Biblioteca Phonica, 13. www.ub.es/lfa DEPARTAMENT DE DIDÀCTICA DE LA LLENGUA I DE LA LITERATURA UNIVERSITAT DE BARCELONA ANÁLISIS MULTISISTÉMICO DE LAS PARTÍCULAS MODALES DEL ALEMÁN José Torregrosa Azor Barcelona, 2010 DEPARTAMENT DE DIDÀCTICA DE LA LLENGUA I DE LA LITERATURA UNIVERSITAT DE BARCELONA Programa de Doctorat: Ensenyament de Llengües i Literatura Bienni 1996-1998 ANÁLISIS MULTISISTÉMICO DE LAS PARTÍCULAS MODALES DEL ALEMÁN Tesi doctoral presentada per JOSÉ TORREGROSA AZOR Director: Dr. FRANCISCO JOSÉ CANTERO SERENA Departament de Didàctica de la Llengua i de la Literatura Laboratori de Fonètica Aplicada Universitat de Barcelona Barcelona, 2010 A mi amada esposa, la estrella que me guía; y a mi adorable hijita, el sol que nos ilumina. AGRADECIMIENTOS La elaboración de esta tesis ha significado recorrer un largo camino repleto de experiencias, aprendizajes y emociones que han dejado una impronta inolvidable en mi memoria. Un largo camino, un compromiso particular en el que también se han visto implicadas muchas personas, tanto a nivel académico como en el terreno personal, que han sabido apreciar en distinto grado el coste de su realización y que les ha supuesto en la misma medida hacer concesiones con las que siempre estaré en deuda. A todas ellas, que me animaron y estimularon a iniciar el camino, que me acompañaron y ayudaron en su recorrido y que ahora comparten conmigo la satisfacción de cumplir una meta; a todas ellas, quiero manifestarles mi más absoluto reconocimiento porque sin ellas no hubiera emprendido este extraordinario viaje y tampoco existiría este trabajo. De forma particular, quiero expresar mi más sincero respeto y mi más profunda gratitud a mi director de tesis, el Dr. Francisco José Cantero, por confiar en mí y en este trabajo; por sus sabios consejos; por la atenta guía y la experta orientación que me ha procurado durante todos estos años porque él fue el primero en ir a los bosques y, al volver, generosamente me mostró algunas sendas; por su ejemplo como investigador y como persona; por su cordial amistad; por las gratas y afables conversaciones mantenidas, que recuerdo con simpatía y que, a veces, echo de menos; por su ánimo afectuoso y por contagiarme su entusiasmo en horas bajas; y especialmente por su inagotable paciencia. También quiero expresar mi agradecimiento al Dr. Miquel Llobera, por haber mostrado un gran interés y entusiasmo por la dimensión dinámica del lenguaje durante la realización de los cursos de doctorado y por animarme a seguir investigando estos temas. Mi agradecimiento dirigido también a todo el equipo docente y administrativo del Departament de Didàctica de la Llengua i de la Literatura por atenderme siempre con afecto, y a mis compañeras y compañeros de los cursos de doctorado, de los cuales mantengo un hermoso recuerdo. Mantendré siempre un grato recuerdo por todo el personal investigador formado en el Laboratori de Fonètica Aplicada por su creatividad, talento, rigor y simpatía; y también de sus cuatro gélidas paredes, entre las cuales dediqué largas horas realizando el análisis melódico en soledad, quebrada sólo por el señor vigilante para informarme de que cerraban la Facultad. Gracias también al Dr. Fernando Poyatos y a la Dra. Laura Cerdán, por contribuir, sin saberlo, a fomentar mi interés por el campo de estudio de la comunicación no verbal, por la documentación facilitada y por sus valiosos consejos. Y agradezco al Dr. Harald Weydt que accediera gentilmente a enviarme una copia de su tesis publicada. Especialmente, quiero agradecer a mi familia y a la familia de mi esposa su interés, preocupación y atenciones, sus innumerables muestras de ánimo y afecto porque han supuesto un inestimable revulsivo moral cuando se manifestaba el desánimo. Con cariño quiero manifestar mi gratitud y mi sentido recuerdo por José y Candelaria, mis abuelos, porque me enseñaron el valor del desprendimiento total por los seres queridos; por la sabiduría de su experiencia que en silencio compartieron conmigo; por contribuir a ser como soy; por mostrarme la recíproca devoción, cariño y compañía que se profesaron en todo momento y que caracterizó toda su vida. Casi de igual forma y mientras redactaba este trabajo se fueron... Se fueron y una parte de mí se fue con ellos. Sus almas iniciaron el vuelo hacia el mundo invisible y, al llegar allí, alcanzaron la bienaventuranza y moran eternamente en el paraíso. No puedo concluir este capítulo de gratulatorias sin antes agradecer a Ana Isabel, mi esposa, su amor; su constante ayuda e incondicional entrega; su bondad y generosidad; todas sus muestras de apoyo moral y porque con sempiterna sonrisa, con aguda inteligencia y devoto cariño me ofrece un remanso de paz, un cálido y confortable arrullo en el que refugiarme. A todos, gracias ÍNDICE I ÍNDICE 1. JUSTIFICACIÓN E INTERÉS DE LA INVESTIGACIÓN............. 1 I. MARCO TEÓRICO....................................................................... 7 2. INTRODUCCIÓN......................................................................... 9 3. LAS PARTÍCULAS MODALES DEL ALEMÁN ........................ 23 3.1. INTRODUCCIÓN.................................................................................. 23 3.2. DESCRIPCIÓN LINGÜÍSTICA Y TERMINOLOGÍA.............................. 35 3.3. ENTONACIÓN Y PARTÍCULAS MODALES......................................... 56 3.3.1. KRIWONOSSOW......................................................................................71 3.3.2. VURAL......................................................................................................92 3.3.3. KWON.....................................................................................................113 3.3.4. RECAPITULACIÓN Y ASPECTOS COMUNES......................................116 3.4. ASPECTOS DIDÁCTICOS DE LAS PARTÍCULAS MODALES.......... 121 4. LA COMUNICACIÓN NO VERBAL ........................................ 129 4.1. ANTECEDENTES............................................................................... 129 4.2. INVESTIGACIONES RELEVANTES.................................................. 144 4.2.1. RAY L. BIRDWHISTELL..........................................................................144 4.2.2. WILLIAM S. CONDON............................................................................146 4.2.3. ADAM KENDON......................................................................................150 4.2.4. DAVID McNEILL......................................................................................154 4.2.5. POYATOS...............................................................................................167 4.2.5.1. ETB............................................................................................................167 4.2.5.2. PARALENGUAJE......................................................................................168 4.2.5.2.1. CUALIDADES PRIMARIAS.....................................................................169 4.2.5.2.2. CALIFICADORES....................................................................................169 4.2.5.2.3. DIFERENCIADORES..............................................................................170 4.2.5.2.4. ALTERNANTES.......................................................................................171 4.2.5.3. KINÉSICA..................................................................................................172 4.2.5.3.1. GESTOS..................................................................................................173 4.2.5.3.2. MANERAS...............................................................................................173 4.2.5.3.3. POSTURAS.............................................................................................173 4.2.5.3.4. TIPOS KINÉSICOS LIBRES Y TRABADOS...........................................174 4.2.5.4. PROXÉMICA Y CRONÉMICA...................................................................176
Description: