ebook img

Alman Akademik Mübadilə Xidməti (Deutscher Akademischer Austausch Dienst) PDF

19 Pages·2009·0.13 MB·Turkish
by  
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Alman Akademik Mübadilə Xidməti (Deutscher Akademischer Austausch Dienst)

Alman Akademik Mübadilə Xidməti (Deutscher Akademischer Austausch Dienst) ilə Azərbaycan Respublikası Təhsil Nazirliyi arasında Azərbaycan tələbələrinin Almaniyada təhsili üzrə təqaüd proqramı ilə bağlı SAZİŞ Bundan sonra “T ərəflər” adland ırılacaq Az ərbaycan Respublikas ı Təhsil Nazirliyi və Alman Akademik Mübadilə Xidməti Azərbaycanla Almaniya aras ında ali t əhsil sah əsində uzunm üddətli əməkdaşlıq çərçivəsində; Azərbaycan Respublikas ı Təhsil Nazirliyinin (bundan sonra “Nazirlik”) yüksək səviyyəli mütəxəssislərin hazırlanması ehtiyacını və digər tərəfdən Alman Akademik Mübadilə Xidm ətinin (bundan sonra „DAAD“) v ə onun üzv universitetlərinin bu ehtiyacı ödəmək imkanlarını nəzərə alaraq; Bu Sazişin məqsəd və məramlarının icra olunmas ını, habelə onun maliyy ə resurslarını və qaydalarını nəzərə alaraq aşağıdakılar barədə razılığa gəldilər: Maddə 1. Sazişin predmeti 1.1.Bu sazi ş (bundan sonra „Sazi ş“) Az ərbaycan Respublikas ının qanunvericiliyi ilə təsis olunmuş və mövcud olan, Xətai prospekti 49 AZ 1008, Bakı şəhəri, Azərbaycan ünvanında yerləşən Nazirlik v ə Almaniyanın qanunları ilə təsis olunmu ş və mövcud olan, Kennedyallee 50, D-53175 Bonn, Almaniya ünvanında yerləşən DAAD aras ında Azərbaycan tələbələrinin Almaniyada təhsili üzrə təqaüd proqramı (bundan sonra“Proqram“) üzrə tədbirləri müəyyən edir. Maddə 2. Əməkdaşlığın məqsədləri və əhatə dairəsi 2.1. Nazirlik tam m əsuliyyət daşıyaraq və Proqram üçün ayrılmış maliyyə vəsaiti hesabına Azərbaycanın ali təhsil institutlarından müəyyən sayda tələbənin/magistrantın/doktoranrın(aspirantın) təhsilini Almaniyada dəstəkləyəcək. 2.2. Bu proqram çərçivəsində maliyy ələşən təhsilin məqsədi namiz ədin akademik səviyyəsindən asılı olaraq alman universitetlərindən bakalavr (BA), magistr (MA) və ya PhD (Dr) dərəcəsini almasıdır. 2.3. Bu proqram çərçivəsində üstünlük aşağıdakı təhsil sahələrinə veriləcək: 1 a. mühəndislik b. tibb və səhiyyə c. təbiət elmləri d. sosial və humanitar elmlər e. biznes və iqtisadiyyat f. kompüter və informasiya elmləri g. hüquq h. incəsənət və musiqi i. kənd təsərrüfatı j. ekologiya k. turizm 2.4. Tərəflərin qar şılıqlı raz ılığı əsasında 2.3 b əndində göstərilmiş sahələrdən başqa digər sahələr Proqrama daxil edilə bilər. 2.5. Proqram çərçivəsində maliyy ələşdirilən bakalavr, magistr v ə PhD tələbələrinin sayı hər ilin sentyabr ayında Nazirlik və DAAD tərəfindən aparılan danışıqlar vasitəsi ilə müəyyənləşir. 2.6. DAAD Nazirlik ad ından və onunla sıx əlaqədə, həmçinin Alman dili üzrə treninq mərkəzləri və universitetləri ilə əməkdaşlıq etməklə 3-cü maddədə də göstərildiyi kimi Proqramı idarə edəcək. 2.7. DAAD il ə əməkdaşlıq çərçivəsində Nazirlik Az ərbaycan tərəfindən zəruri addımları atacaq və bütün tədbirlərin həyata keçirilməsini təmin edəcək, eyni zamanda, özünün və əməkdaşlıq etdiyi Alman institunun proqramı həyata keçirməsinə görə məsuliyyəti DAAD daşıyacaqdır. 2.8. Tərəflər müvafiq fəaliyyətlərinin sıx koordinasiyasını təmin edəcəklər. Hər tərəf qarşılıqlı əlaqəni və əməkdaşlığı təkmilləşdirmək məqsədi ilə əlaqələndirici təyin edəcək. 2.9. Nazirlik Proqrama dair b ütün xərcləri, həmçinin bu əməkdaşlıq proqramı çərçivəsində Nazirliy ə və onun t əqaüdçülərinə göstərilmiş inzibati xidmətlərə görə bütün xərcləri öz vəsaiti hesab ına tamamil ə ödəyəcəkdir. 2 Maddə 3. Proqramın strukturu və məzmunu 3.1. Müraciət üçün tələblər a) Bakalavr təhsili üçün müraciət edən şəxslərin 11 illik orta təhsili və 1 il universitet təhsili olmalıdır. b) Magistr təhsili üçün müraciət edənlərin bakalavr dərəcəsi olmalıdır. c) PhD təhsili üçün müraciət edənlərin magistr və ya mütəxəssis dərəcəsi olmalıdır. 3.2. Seçim 3.2.1. Namiz ədlərin se çimi Alman v ə Az ərbaycan universitetl əri nümayəndələrindən ibarət birgə Seçim komissiys ı tərəfindən həyata keçirilir. Komissiyada hər tərəf bərabər sayda təmsil olunur. 3.2.2. Seçim komissiyası hər namizədə dair ümumi qərara gəlməlidir. Əgər komissiya ümumi qərara gələ bilmirsə, təqaüd verilmir. Seçim komissiyas ı həm də uğur qazanm ış namiz ədlərin alman dili kursuna ehtiyacı olmasını yoxlayacaq, həmçinin bu kursun müddətini müəyyənləşdirəcək. DAAD Seçim komissiyasına məsləhətlər verəcək. 3.2.3. DAAD i şçiləri və Nazirliyin əməkdaşları son se çim görüşündə məsləhətçi qismində iştirak edə bilərlər. 3.2.4. Növbəti qış semestrində (sentyabr/oktyabr) başlayan dərslər üçün son seçim görüşü apreld ən gec olmayaraq Bak ı şəhərində ke çiriləcək. Əgər dil kursları təmin olunmalıdırsa, növbəti akademik il üçün seçim iclası noyabrdan gec olmayaraq ke çirilməlidir. Qar şılıqlı raz ılaşma əsasında Seçim komissiyası üçün digər tarixlər təyin edilə bilər. 3.2.5. Se çim namiz ədlərin təqdim etdiyi s ənədlər (s ənədlər dosyesi üçün maddə 6.3 bax) h əmçinin son se çim görüşü zaman ı hər namiz ədlə keçirilmiş müsahibələrdən asılı olacaq. 3.2.6. Nazirlik daha yax şı göstəriciləri olan namizədlərə üstünlük verməklə ilkin seçimi Bakıda həyata keçirəcək. 3.3. İntensiv dil təlimi 3.3.1. Əgər tələb olunarsa, Se çim komissiyas ının təkifi əsasında Təhsil Komissiyasının qərarı ilə (maddə 3.2) təhsildən öncə intensiv alman dili kursu (2-6 ay) t əşkil edil ə bil ər. Se çim komissiyas ı dil kurslarında iştirak haqqında qərarı təqaüdə layiq görülənlər (bundan 3 sonra Təqaüdçülər) üçün mütləqdir. Dərslərdə tez-tez v ə ya tam iştirak etməmək Proqramdan kənarlaşdırma ilə nəticələnə bilər. 3.3.2. Dil kursları akademik təhsilin başlamasına 2-6 ay qalmış Almaniyada Höte institutlarında və ya dig ər ixtisaslaşmış və nüfuzlu alman dili treninq mərkəzlərinin birində və ya bir neçəsində keçiriləcəkdir. 3.3.3. Alman dili kursu “DSH” və ya “TestDaF” verilməsi ilə bitəcəkdir. 3.3.4. Əgər müvafiq Alman Universiteti ingilis dilind ə tədris edilən dərəcə kurslarına qəbul üçün TOEFL/IELTS/GMAT testini t ələb ets ə, müvafiq test sertifikatı ərizə dosyesinə daxil edilməlidir (maddə 6.3) 3.4. Hazırlıq kursları 3.4.1. Bu proqram çərçivəsində maliyy ələşdirilən haz ırlıq kurslar ına, adətən, Alman universitetl ərində qış semestrinin ba şlanması (sentyabr/oktyabr) il ə start verilir. Alman Universitetl ərində Studienkolleg-kurslarının müddəti bir ildir. Studienkolleg-kurslarında tədris dili adətən alman dilindədir. 3.4.2. Hazırda ingilis dilind ə Studienkolleg-kursları yalnız Tətbiqi Elmlər üzrə Aaxen Univeritetind ə /Juelich Kampus-da təşkil edilə bilər. Bu kurslar mühəndis tədrisinə haz ırlıq üçün nəzərdə tutulub. Yuxar ıda göstərilənlərdən ba şqa dig ər ingilis dilli Studienkolleg-kurslar ı qarşılıqlı razılıq əsasında müəyyənləşdirilə bilər. 3.5. Bakalavr təhsili 3.5.1. Bu proqram çərçivəsində maliyyələşdirilən bakalavr təhsilinə, adətən, Alman universitetl ərində qış semestrinin ba şlanması (sentyabr/oktyabr) ilə start verilir. 3.5.2. Bakalavr dərəcəsində təhsil Alman universitetind ə 3 il davam edir. Bakalavr təhsili üçün təqaüdün normal müddəti 3 il ə hesablanacaq. Təqaüdçülər üçün təqaüdlər illik əsasda verilir. 3.6. Magistr/PhD dərəcə təhsili 3.6.1. Bu proqram çərçivəsində maliyy ələşdirilən magistr/PhD t əhsilinə, adətən, Alman universitetl ərində qış semestrinin ba şlanması (sentyabr/oktyabr) ilə start verilir. 3.6.2. Alman universitetl ərində magistr dərəcəsi, adətən, 2 il, PhD t əhsili 3 ildən 4 il ədək davam edir. Magistr təhsili üçün təqaüdün normal müddəti 2 il, PhD təhsili üçün 3,5 ilə hesablanacaqdır. 4 Maddə 4. Ümumi qaydalar 4.1. Möhləti artırma Təqaüd təqaüdçüyə illik əsasla verilir. Əgər təhsil proqram ının müddəti (yuxar ıya bax: Bakalavr, Magistr, PhD t əhsili) təqaüdün müddətinin artırılmasını tələb edirsə, təqaüdçü təqaüdün müddətinin artırılması üçün müraciət etməlidir. Əgər akademik g östəricilər təhsil proqram ının tələblərini yerin ə yetirirsə möhlət art ırılır. Əgər akademik g östəricilər qənaətbəxş deyilsə, DAAD m öhlətin art ırılıb-artırılmamasına dair m əsləhət verəcək və Nazirlik bu məsləhətin əsasında təqaüdün artırılması haqda qərar verəcəkdir. 4.1.1. Nəzərə alsaq ki, Magistr v ə PhD t əhsili əvvəlcədən nəzərdə tutulmayan, lakin faydal ı tədqiqat məsələlərini əhatə edir, xahi ş əsasında təqaüdün müddəti 12 aya q ədər (Magistr və PhD təhsilinin adi müddətinə əlavə olaraq) uzadıla bilər. Qərar alman elmi rəhbərinin (müəllimin) tələbənin xahi şinin zəmanət məktubu il ə dəstəkləməsindən və DAAD- ın zəmanətindən as ılıdır (istisna artırmalar haqda aşağıya bax). 4.2. İstisna artırmalar 4.2.1 Təqaüdçü Studienkolleg imtahan ını/bakalavr dərəcəsi/magistr dərəcəsi/PhD dərəcəsini xüsusi səbəblərə görə (xəstəlik, gözlənilməz səbəblər, bədbəxt hadis ələr) bu proqramla m üəyyən olunmu ş vaxt çərçivəsində (yuxarıya bax: Bakalavr, Magistr, PhD t əhsili) qazana blmədiyi təqdirdə, Nazirlik t əqaüdün uzad ılması haqda q ərar verəcəkdir. Əgər Nazirlik təqaüdü artırmamaq haqda qərar verərsə və Alman universitetinin raz ılığı olarsa ke çmiş təqaüdçüyə özəl və ya digər mənbələrdən istifad ə ed ərək öz təhsilini ba şa vurma ğa icaz ə veriləcəkdir. 4.3. Akademik m üvəffəqiyyətsizlik 4.3.1. Əgər təqaüdçü universitetin m üəyyənləşdirdiyi akademik t ələblərə tamamilə cavab vermirs ə, o, proqramdan çıxarılacaqdır. Bu halda, akademik müvəffəqiyyətsizlik universitetd ə olan elmi t əhbər tərəfindən məktub il ə təsdiq edilm əli və DAAD d ərhal Nazirliyi xəbərdar edəcəkdir. 4.4. Əlavə şərtlər a. Praktiki treninq 5 Praktiki treninq t əqaüdçünün magistr d ərəcə kursunun m ütləq bir hissəsi olduğu halda, bu layih ə ilə maliyyələşdirilən magistr təhsili proqramı çərçivəsində Almaniyada və kənarda 6 aya q ədər praktiki treninq keçirilə bilər. b. Yerli tədqiqatlar Yerlərdə tədqiqat təqaüdçünün tədqiqat layih əsinin vacib hiss əsi olduqda və təqaüdçünün elmi rəhbəri tərəfindən və həmçinin Seçim komissiyası tərəfindən təsdiq edildiyi halda, bu layih ə il ə maliyyələşən PhD proqramları çərçivəsində maksimum 12 ay olmaqla Almaniyadan kənarda tədqiqat aparıla bilər. c. Təqaüd dövründə evə səfərlər Təqaüdçü Almaniyada oldu ğu hər il ərzində 1 dəfə evə səfər etmək üçün imkan qazanacaqd ır. Səfərin müddəti 4 həftədən çox olmamalı və ona yalnız Universitetin semestr tətili zamanı icazə verilir. DAAD və Nazirliklə qarşılıqlı razılaşma əsasında nəzarətdən kənar akademik və şəxsi səbəblərə görə bu qaydaya istisnalar t ətbiq edilə bilər. 4.5. Ailə/Uşaqlar 4.5.1. Təqaüd proqram ının evli i ştirakçılarına Almaniyada t əhsil ald ığı müddətdə ail əsi il ə birg ə ya şamağa yaln ız xarici dil kurslar ını bitirdikdən sonra icaz ə verilir. Bu zaman onlar ın ail əsi il ə birg ə yaşamaq üçün lazımi maliyyə vəsaitinin olmas ı vacibdir. Proqram tərəfindən əqaüdçülərə ail əsi il ə birgə ya şamaq üçün əlavə vəsait ayrılmır. Maddə 5 Layihənin həyata keçirilməsinin prinsipləri və prosedur qaydaları: DAAD-ın rolu və məsuliyyəti: 5.1. Proqramın ümumi administrasiyası və menecmenti 5.1.1. DAAD proqram ın final m ərhələsində iştirak etm ək üçün Alman professorlarının Bakıya gəlişinin təşkili üçün məsuliyyət daşıyır. 5.1.2. Seçki komitəsinin rəsmi protokoluna uyğun olaraq DAAD proqramın qalibləri üçün məktublar çap etm əli və Bak ıdakı DAAD M əlumat Mərkəzi vasitəsi ilə onlara çatdırmalıdır. 5.1.3. DAAD həm də bu məktubların bir surətini Bakıdakı Alman səfirliyinə göndərməlidir ki, viza alınması prosesi asanlaşdırılsın. 6 5.1.4. DAAD t əqaüdçülərin Almaniyadak ı dil treninq m ərkəzlərində qeydiyyatını keçirməli və təqaüdçülərin bu mərkəzlərdə təhsil aldığı zaman yaşayışını təşkil etməlidir. 5.1.5. DAAD Təqaüdçünün ya şadığı yer ə ən yax ın beyn əlxalq hava limanından Almaniyada təhsil alacağı yerə ən yaxın beynəlxalq hava limanına səfərini təşkil edəcəkdir. 5.1.6. DAAD bütün Təqaüdçülərə Almaniyaya çatdıqda kömək göstərəcəkdir. Buraya, t ələb olundu ğu halda, hava liman ında qarşılanma və təhsil alacaqları/yaşayacaqları yerə getmək üçün yolun qalan hiss əsini nec ə davam etm ək bar ədə məlumatlandırmalar daxildir. 5.1.7. DAAD ali məktəblərə yerləşdirmək prosedurlarından istifadə edərək təqaüdçülərin Alman ali m əktəblərinə yerl əşdirilməsində yard ımçı olmalıdır. DAAD işlərin gedişi haqda Nazirliyi məlumatlandırmalıdır. DAAD ali m əktəb, akademik proqram v ə akademik m əsləhətçilər seçməkdə təqaüdçünün şərtlərini nəzərə almalıdır, lakin bu məsələdə son qərarı vermək hüququ DAAD-a məxsusdur. 5.1.8. Xüsusi hallarda, b ütün gözlənilənlərin əksinə olaraq DAAD təqaüdçülər üçün heç bir ali məktəb və akademik məsləhətçi tapmasa, təşkilat bu bar ədə Nazirliy ə məlumat verir v ə he ç bir m əsuliyyət daşımır. 5.1.9. DAAD təqaüdçülərə proqramla əlaqədar bütün informasiyanı verməli, mümkün qədər geniş spektrdə, dil treninq mərkəzləri, Xarici Tələbələr İdarəsi və alman universitetl əri il ə birlikd ə immiqrasiya (viza), yaşayış, universitetl ər və akademik m əsləhətçilərlə əlaqə, təqaüdçülərin Az ərbaycan Respublikas ının Berlind əki səfirliyi il ə əlaqə saxlamaqları və digər məsələlərdə yardımçı olmalıdır. 5.1.10. DAAD Almaniyada təhsil ald ığı müddətdə hər bir təqaüdçü üçün sağlamlıq, bədbəxt hadisələr və şəxsi məsuliyyət sığortasını təşkil etməlidir. 5.1.11. DAAD Proqram ın menecmentin ə və həyata ke çirilməsinə uy ğun olaraq bütün lazımi məlumatları özündə birləşdirən elektron baza yaratmalı və mütəmadi olaraq Nazirliyə təqdim etməlidir. 7 5.2. Monitorinq 5.2.1. DAAD t əqaüdçülərin elmi r əhbərləri, Alman universitetl ərindəki Xarici Tələbələr İdarələri il ə birlikd ə təqaüdçülərin təhsilinin inkişafını aşağıdakı qaydada monitorinq edəcəkdir: a. təqaüdçülərdən ən azı yarım ildə bir dəfə elmi rəhbərlərinin hesabatı da daxil olmaqla t əhsillərinin uğurlu keçməsi barədə sübutları tələb etmək; b. Nazirliyə təqaüdçülərin elmi rəhbərlərinin hesabatı da daxil olmaqla onların akademik u ğurlarını təsdiq ed ən yar ımillik hesabat t əqdim etmək. 5.2.2. Təqaüdçülərin akademik u ğurları orta s əviyyədən aşağı oldu ğu təqdirdə DAAD onlar ın Proqramdan geri çağrılmalarını məsləhət görəcəkdir. Dig ər hal kimi DAAD Nazirliy ə belə təqaüdçülərin təhsil müddətini ya bir il, ya da daha q ısa müddətə uzad ılmasını məsləhət görəcək ki, onlar təhsillərini fərdi qaydada başa vura bilsinlər. 5.2.3. Əgər təqaüdçülərin təhsil müddətini nəzərdə tutulan vaxtdan art ıq artırılmasına ehtiyac yaranarsa, bu zaman DAAD t ələbənin elmi rəhbərinin təqdimatı əsasında Nazirlikd ən onlar ın təhsil müddətinin artırılmasını məsləhət görə bilər. 5.3. Xüsusi sosial və akademik dəstək 5.3.1. Yuxar ıda təsvir olunan monitorinq xidm ətlərindən ba şqa DAAD Proqramın uğurlu və davamlı inkişafı üçün xüsusi sosial və akademik xidmətlər həyata keçirəcəkdir. 5.3.2. Ehtiyac yarand ıqda təqaüdçülərə sosial v ə akademik m əsələlərini müzakirə etm ək üçün DAAD əməkdaşları il ə görüşmək imkan ı yaradılacaqdır. 5.3.3. Hazırki layihə çərçivəsində DAAD Proqram iştirakçıları arasında xüsusi münasibətlər və tələbə şəbəkəsi yaratmaq m əqsədi il ə hər il təqaüdçülərin illik görüşünü təşkil edəcəkdir. 5.3.4. Təqaüdçülər layihə çərçivəsində nəzərdə tutulmuş tədbirlərdən başqa DAAD-ın təşkil etdiyi başqa bütün tədbirlərdə iştirak edə bilərlər. 5.3.5. Haz ırki layihə çərçivəsində Almaniyada t əhsilini uğurla ba şa vuran təqaüdçülər DAAD-ın məzunu statusunu alacaq v ə bu statusdan ir əli gələn bütun imtiyazlardan istifadə edə biləcəklər. 8 Maddə 6. Nazirliyin rolu və məsuliyyəti: Layihənin həyata keçirilməsinin prinsipləri və prosedur qaydaları 6.1. Haz ırki raz ılaşmanın şərtlərinə müvafiq olaraq Nazirlik proqrama sənədlərin qəbulu və namizədlərin seçilməsinin təşkilinə görə məsuliyyət daşıyır. Laz ım oldu ğu təqdirdə, DAAD- ın Bak ı ofisi yuxar ıda qeyd olunan prosesləri həyata keçirməkdə Nazirliyə yardımçı ola bilər. 6.2. Nazirlik final m ərhələsi üçün se çilmiş bütün namiz ədlərin düzgün qaydada doldurulmuş sənədlərini final mərhələsinə 1 ay qalmış DAAD-ın Bakıdakı Məlumat Mərkəzinə təqdim etməlidir: 6.3. Sənədlər paketinə daxildir: a. DAAD-ın ərizə-anket forması b. qısa bioqrafiya (CV) c. əsaslandırma məktubu (bakalavrlar və magistrlər üçün) və ya ətraflı elmi iş planı (PhD-yə namizədlər üçün) d. namizədin xaricdə təhsil alacağı ali məktəbin və akademik məsləhətçinin ad ı (əgər varsa), onlar ın kontaktlar ı (əgər varsa), xarici universitetdən məktub (əgər qəbul olunubsa) e. zəmanət məktubları f. dərc olunmuş əsərləri (əgər varsa) g. xaricdə təcrübə/yaşayış (əgər olubsa) h. İngilis dilinə tərcümə olunmuş və notarial qaydada t əsdiq edilmiş attestat və diplomların surətləri i. Alman dilindən verilmiş imtahanın sertifikatı (əgər varsa), TOEFL/İELTS/GMAT imtahanlar ının sertifikatlar ı (əgər Almaniya universitetləri tərəfindən tələb olunursa) 6.4. Nazirlik se çim komitəsi tərəfindən sənədləri qəbul olunmam ış bütün namizədlərə bu barədə məlumat verməlidir. 6.5. Nazirlik Almaniyaya dil kurslar ı və ya ali m əktəblərdə təhsil almaq üçün göndərilən bütün namiz ədlər üçün yerli universitetl ərdən akademik məzuniyyət almalıdır. 6.6. Nazirlik bütün təqaüdçülərin vaxtlı-vaxtında viza almaq prosedurlar ını başlamasını, Almaniyaya dil kurslar ına, bakalavr, magistr v ə ya PhD üçün təhsil alma ğa göndərilən təqaüdçülərin Almaniyaya DAAD tərəfindən müəyyənləşdirilmiş vaxtda gəlmələrini təmin etməlidir. 6.7. Nazirliyin t əqaüdçüləri Almaniyada oldu ğu bütün müddət ərzində DAAD-ın müəyyənləşdirdiyi proqramın idarə olunması və monitorinqə 9 aid olan b ütün qayda-qanunlara əməl etm əlidirlər, o c ümlədən, bu qaydalar DAAD- ın müəyyənləşdirdiyi universitetl ərə, akademik məsləhətçilərə, təqaüd proqramının müddətinə, təqaüdlərə və s. şamil edilir. 6.8. Nazirliyin t əqaüdçüləri təhsil ald ıqları müddətdə ya şayış ünvanlarını dəyişdikdə, xəstələndikdə, və ya hər hansı səbəblərdən təhsil aldıqları yerdə olmadıqda vaxtlı- vaxtında DAAD-a məlumat verməlidirlər ki, DAAD bu barədə Nazirliyə məlumat verə bilsin. 6.9. Əgər təqaüdçü akademik proqramlar ın öhdəsindən gələ bilm əzsə, davranış qaydalarını ciddi şəkildə pozarsa və ya Almaniya qanunlar ını pozarsa DAAD- ın tələbinə əsasən Nazirlik bel ə təqaüdçüləri geri çağırmalı və onların Azərbaycana qayıtmasını təmin etməlidir. Maddə 7. Proqram və inzibati xərclər 7.1. Hazırkı razılaşmadan irəli gələn ödəmələrə bu Proqram ın özü ilə bağlı xərclər, həmçinin bu əməkdaşlıq proqramı çərçivəsində Nazirlik və onun təqaüdçülərinə göstərilən inzibati xidmətlərin xərcləri də daxildir. 7.2. Proqramın qiyməti. Proqramın bütün xərcləri Əlavə 1-də detallarla göstərilmişdir. 7.3. İnzibati xərclər Razılaşmadan ir əli gələn xidm ətlərə görə DAAD-a Əlavə 1-d ə göstərilmiş ümumi xərclərin 12%-i ödənilir. Maddə 8. Maliyyə öhdəlikləri 8.1. Nazirlik hazırkı razılaşmanın 7-ci bəndində göstərildiyi kimi, proqramın öz xərclərini, eləcə də DAAD-ın inzibati xərclərini və DAAD-la Nazirlik arasındakı raz ılaşmaya uyğun olaraq raz ılaşma çərçivəsində irəli gələn bütün xərcləri ödəyir. 8.2. Nazirlik növbəti akademik il üçün (oktyabrın 1-dən sentyabrın 30-dək) seçim turunun v ə dil kurslar ının xərcləri də daxil olmaqla b ütün ödəmələri DAAD-ın bank hesabına əvvəlcədən köçürməlidir. 8.3. DAAD-ın hazırkı razılaşmadan irəli gələn öhdəliklərini həyata keçirməsi üçün Nazirlik t ərəfindən bütün proqram v ə inzibati x ərclər vaxt ında ödənilməlidir. Əgər bu ödənişlər vaxtında olmazsa, DAAD təqaüdçülərə və ya ali m əktəblərə ödəmələr etm ək üçün öz fondlar ından istifad ə 10

Description:
ünvanında yerləşən DAAD arasında Azərbaycan tələbələrinin Almaniyada təhsili Proqram çərçivəsində maliyyələşdirilən bakalavr, magistr və PhD.
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.