Alex Sandro Beckhauser A FREQUÊNCIA DE USO DE LOCUÇÕES IDIOMÁTICAS EM LIVROS DIDÁTICOS DE ESPANHOL COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA: UMA PESQUISA COM BASE EM CORPUS Dissertação de Mestrado submetida ao Programa de Pós-Graduação em Linguística da Universidade Federal de Santa Catarina para a obtenção do Grau de Mestre em Linguística. Orientadora: Profª. Dr.ª Adja Balbino de Amorim Barbieri Durão Florianópolis 2014 Alex Sandro Beckhauser A FREQUÊNCIA DE USO DE LOCUÇÕES IDIOMÁTICAS EM LIVROS DIDÁTICOS DE ESPANHOL COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA: UMA PESQUISA COM BASE EM CORPUS Esta Dissertação foi julgada adequada para a obtenção do Título de “mestre”, e aprovada em sua forma final pelo Programa de Pós-Graduação em Linguística Florianópolis, 30 de janeiro de 2014. ________________________ Profº Dr. Heronides Maurilio de Melo Moura Coordenador do Curso Banca Examinadora: ________________________ Prof.ª Dr.ª Adja Balbino de Amorim Barbieri Durão Orientadora e Presidente da banca de defesa Universidade Federal de Santa Catarina ________________________ Prof.ª Dr.ª Márcia Sipavicius Seide Universidade Estadual do Oeste do Paraná ________________________ Prof.ª Dr.ª Leandra Cristina de Oliveira Universidade Federal de Santa Catarina _______________________________ Prof. Dr. Ronaldo Lima Universidade Federal de Santa Catarina Para todos os professores e aprendizes de língua espanhola, pois é para eles que esta pesquisa poderá trazer maior contribuição. AGRADECIMENTOS Quero agradecer, inicialmente, à minha orientadora que, com paciência e sabedoria, contribuiu para a formação de mais um mestre brasileiro, alertando que a pesquisa é um trabalho sempre difícil e, muitas vezes, árduo, mas que pode ser prazeroso dependendo do modo como cada pesquisador se coloca diante de seu objeto de pesquisa. Este trabalho não chegaria às mãos dos leitores sem a ajuda da professora Adja. Quero agradecer, também, à CAPES e ao CNPQ, que patrocinaram esta pesquisa. Sem esta ajuda financeira do Governo Federal a luta seria ainda mais dura. Agradeço aos meus pais que sempre acreditaram no meu trabalho, depositando total confiança na minha escolha profissional. Aos meus amigos, em especial a Myrian Vasques Oyarzabal que, além de possibilitar um espaço para minhas reflexões, sempre esteve ao meu lado nos bons momentos e momentos estressantes. RESUMO Esta pesquisa tem como objetivo fundamental verificar se as locuções idiomáticas apresentadas em quatro coleções de livros didáticos são de alta frequência. Consideramos que só ensinar locuções idiomáticas não cumpre com as exigências de uma aprendizagem de língua, pois é preciso considerar, também, a sua frequência, e, também, levar em conta o fato de que são poucos os vocábulos frequentes em uma língua, ou seja, que representam mais de 70% da cobertura de um texto. Para chegar ao resultado dessa pesquisa, usou-se o Corpus de Referencia del Español Actual, que é um corpus linguístico que engloba mais de 160 milhões de entradas, além de ser considerado o corpus mais significativo do espanhol na atualidade com dados de usos reais da língua. Este trabalho está alicerçado sob duas áreas do conhecimento: a Fraseologia e a Linguística de Corpus. A primeira ajudará a entender o que é uma locução e por que ela se diferencia de outras unidades lexicais – ou unidades fraseológicas, neste trabalho – tornando-as, também, parte de nossa competência linguística. Já a segunda esclarece a importância de usar um corpus para conhecer a frequência de uso de uma determinada forma linguística. Para fazer o levantamento das locuções idiomáticas foram usados doze livros didáticos de espanhol como língua estrangeira aprovados pelo Plano Nacional do Livro Didático 2011 e 2012 dos anos finais do Ensino Fundamental e dos anos do Ensino Médio. A pesquisa confirmou uma das nossas hipóteses de que os doze livros didáticos apresentaram um número baixo de locuções idiomáticas, mas refutou a hipótese principal, pois nas 56 locuções identificadas, 35 são de alta frequência, ou seja, mais de 60% das locuções trabalhadas nos materiais tem uma frequência de uso muito significativa. Palavras-chave: Locuções idiomáticas. Livros didáticos. Corpus linguístico.
Description: