ebook img

alejandro arozamena coterillo PDF

684 Pages·2017·8.25 MB·English
by  
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview alejandro arozamena coterillo

ALEJANDRO AROZAMENA COTERILLO "EL DESASTRE DEL SUJETO". LITERATURA, PROCEDIMIENTOS DE VERDAD Y ORIENTACIONES DEL PENSAMIENTO EN EL RÉGIMEN ESTÉTICO DEL ARTE (BALZAC, FLAUBERT, PROUST, JOYCE Y BECKETT) TESIS DOCTORAL CODIRIGIDA POR FRANCISCO LINARES ALÉS Y ANTONIO GÓMEZ-MORIANA PROGRAMA DE DOCTORADO: TEORÍA DE LA LITERATURA Y DEL ARTE Y LITERATURA COMPARADA DEPARTAMENTO DE LINGÜÍSTICA GENERAL Y TEORÍA DE LA LITERATURA GRANADA, 2017 Editor: Universidad de Granada. Tesis Doctorales Autor: Alejandro Arozamena Coterillo ISBN: 978-84-9163-527-7 URI: http://hdl.handle.net/10481/48324 El doctorando / The doctoral candidate [ Alejandro Arozamena Coterillo ] y los directores de la tesis / and the thesis supervisor/s: [ Francisco Linares Alés y Antonio Gómez-Moriana ] Garantizamos, al firmar esta tesis doctoral, que el trabajo ha sido realizado por el doctorando bajo la dirección de los directores de la tesis y hasta donde nuestro conocimiento alcanza, en la realización del trabajo, se han respetado los derechos de otros autores a ser citados, cuando se han utilizado sus resultados o publicaciones. / Guarantee, by signing this doctoral thesis, that the work has been done by the doctoral candidate under the direction of the thesis supervisor/s and, as far as our knowledge reaches, in the performance of the work, the rights of other authors to be cited (when their results or publications have been used) have been respected. Lugar y fecha / Place and date: Director/es de la Tesis / Thesis Doctorando / Doctoral supervisor/s; candidate: Firma / Signed Firma / Signed ÍNDICE 0. DES(PRES)CRIPTOR. INCLUDE ME OUT…………………………………………………………….…1 1. INTRODUCCIÓN O, POR MEJOR DECIR; PRO-LOGOS…………………………………………...…21 2. LAS TRES ORIENTACIONES DEL PENSAMIENTO. AN-ARQUITECTÓNICA…………………….92 2.1. El desastre literario, la escritura y la Historia………………………………………...…….…..112 2.2. El libro, la obra, el discurso y el sujeto……………………………...………………….………155 2.3 Las tres orientaciones. Las verdades, el Acontecimiento, el síntoma, lo real y el sentido..….…198 2.4 ESCOLIO. Bajo las especies de una eternidad transitoria: la Verdadera Vida Ausente…..…….222 3. UNA PRIMERA LÓGICA DE CASOS. La literatura en el REA (Régimen Estético del Arte) y la implicación de las orientaciones del pensamiento. A-SISTEMÁTICA………………………………….....240 3.1. Algunas figuras de la modernidad: el REA…………………..…………………...…………….283 3.2. Dialéctica y Literatura (Balzac y Flaubert)……………………………...…...…………………299 IMPROMPTU: Balzac precursor de la instalación y Flaubert atontador de la nada…….….307 3.3. Fenomenología y Literatura (Proust)……………………………………………...……………333 IMPROMPTU: Proust iniciador del MacGuffin……………………………………….……357 3.4. Psicoanálisis y Literatura (Joyce)………………………...…………………………………….359 IMPROMPTU: Joyce epifanizador del lenguaje……………………………………………364 4. NUESTRO CASO. Beckett y la (in)escritura de lo genérico. A-CRÍTICA Y A-TEMÁTICA……….….374 4.1. A-CRÍTICA 4.1.1. Beckett y la dialéctica……………………………………………………..…….……394 4.1.2. Beckett y la fenomenología…………………………………………………………...401 4.1.3. Beckett y el psicoanálisis………………………………………………………..……406 4.2. A-TEMÁTICA 4.2.1. Beckett y la ciencia…………………………………………..……………………….411 4.2.2. Beckett y el arte (EXCURSUS: Beckett en lo contemporáneo)…………………..….416 4.2.3. Beckett y el amor……………………………………………………...………….…..421 4.2.4. Beckett y la política…………………………………………………………...………423 5. EPI-LOGOS: IN GUISE OF FORECLOSURE……………………………………..……………………428 6. AMPLIACIÓN AUTOBIBLIOGRÁFICA CRONOALFABÉTICAMENTE ORDENADA……..……..461 DES(PRES)CRIPTOR INCLUDE ME OUT Abstract in abstract: (The) Literature will have been nothing more than the last stade of pre- contemporary modernity & the first auratic bourgeoise inscription of what could be named as tellabilical moment in the Palus Maeotis of Capital (there is no nation without narration, there is no poetries without policies), wich, subsequently, we will learn in his evolution and scriptural singularity (plan d'immanence) under the kinds of the Subject to coming in the so-called Aesthetic Regime of Art. Resumen en resumen: La Literatura no habrá sido más que el estadio último de la modernidad pre- contemporánea y la primera inscripción aurática burguesa de lo que se podría denominar como momento relatante en el Palus Maeotis del Capital (no hay nación sin narración, no hay poesía sin policía), cosa que, ulteriormente, aprehenderemos en su devenir y singularidad escritural (plan d'immanence) bajo las especies del Sujeto a venir en el llamado Régimen Estético del Arte. Keys & words: Prologue, Exposition, Development, Disintegration, Coda. Palabras/Claves: Prólogo, Exposición, Desarrollo, Desintegración, Coda. Al comienzo, sin duda, debía existir una suerte de factografía a lo insublime, es decir, algo así como en fase de frase. Eruditio ex memoria. Hablamos, claro, de mucho antes que ahora, radical antaño de esta fecha cuyo orden del día no se compone sino de un desolado punto final: nuestra vagarosa ruina histórica retransmitida a 24/7 —i.e. minuto a minuto de las 24 h de los 7 días de todas las semanas— mediante la pantalla total en sus rutinarias crisis sin críticas y sus letanías críticas sin crisis, pero crisis una vez más, como de costumbre ocurre con el Capital y sus Wertquanta, religiosamente revolucionarias. Tanto que la manida revolución, a día de hoy, se ve metamorfoseada hasta los tuétanos en contrarrevolucionaria (eso que se opone, ya se suponía de fábrica o antemano). 1 Echándose ciertamente de menos, por estos y otros lares, la inutilidad de algún preciso “bordereau” que se acumule, a fin de cuentas, en el consabido montón a tales efectos circundantes —el Maranatha, el dixit et salvavi anima mea y la roedora crítica de las ratas. Pero, por el momento, no se puede pedir que la cosa a nadie le pete, ni por supuesto estamos dispuestos a encontrar, visto lo visto, al subsubalterno a quien, desde luego, el tema en absoluto le compete. La memoria nunca fue grata con los fundibularios, ni aquí ni, a decir verdad, en ninguna otra parte. Y es que dans la vie intellectuelle, les baroudeurs des idées ont remplacé les propiétaires des concepts. En fin, que se echa a faltar, una vez más y en contra (again & against) de esos lenguajes asesinos nuestros que, en la actualidad, vuelven a ponerse tan en boga y aggiornados, algún WHAT WE EX-WORKERS WANT TODAY by Charlie Marx & Fred Engels, por ejemplo. Lo cual, si todavía esperásemos algo, nos llevaría a concluir que hay, y siempre habrá, readers “in fabula” que nunca llegan. Al menos hasta este instante. Del antecomunero “Big Dada” primordial al “Big Data” actual, es decir más o menos después de la era común (e.c.), habrán pasado, siguiendo siempre esas novedades que se estila en prescribir la antigüedad ideológica, unos 30.000 años. Habiendo transcurrido, que se sepa, 5000 de los cuales bajo el signo de no importa qué deuda. En esas, se habrán articulado vínculos en sinnúmero de lenguajes, chantajes y lenguas, quién sabe cuántos Big Bangs fuera de mundo y, en el atelier infinito, sin embargo, lo único que sigue marcando la diferencia —esa “Diferencia”, die Differenz, que Hegel localizaba por antonomasia en la “sociedad civil”, es decir “burguesa”, en virtud de que conlleva e involucra como una peste a “el” Estado— es un escarceo cuasitelefonemático apenas perceptible, relevante al máximo y, simultáneamente, a todas luces irrepetible: desde la nada-por-nada y el incómodo potlatch como principio del intercambio, pasando por la mítica acumulación primitiva siempre ya-haciéndose en los modos de producción no- capitalistas, el advenedizo plusvalor ha logrado convertirse, mediante un prodigioso anacronismo radicalmente histórico, en el exclusivo sensus communis, estética y finalmente sinfín en su obscena y mortífera transparencia (irrepetible, como decimos, y que a fuer de serlo, no obstante, aburre ya más de lo considerable). Lo cual puede concebirse todo lo genial que se quiera, por supuesto; pero solamente a condición de co-concebirlo, también, mezquino, pasadero, banal, detestable. En una palabra: un auténtico quiste del sentido. Todo acaece como si, en este infatuo dimanche de la vie, no nos quedaran ya, a lo que parece, más narremas trazológicos, huellas infalibles, inscripciones. Los restos alusivos —presentes futuros, presentes presentes, presentes pasados y demás ex-vestigios coyunturales— habrán ido cayendo, uno a uno, fagocitados. Y aquello que no lo haya conseguido todavía, aquello mismo que por cualquier vericueto de impertinente locura tésica, tímida e individualmente, aún resista como 2 pueda: permanece innombrable, invisible, inaudible, indecible... o sutilmente silenciado (no sólo por la censura cósmica del valor y el “saturnian silence” mierdancólico [sic] sino también —y sobre todo— debido a las extorsiones más sádicas y especializadas: el dinero, en estos sanctasanctórum, no tiene voz pero sí voto y, por añadidura, aunque mudo, habla por todas las lenguas y asuntos, produciendo flujos y reflujos, ritmando las mareas, por así decir, del consuetudinario régimen de visibilidad y decibilidades). Fuera de ello, lo mal hablado y el humano-demasiado-humano peso de la beatitud autista, inusual, dramática y tristemente, dicen mejor que cualquier habladuría. No por nada artista y autista se llevan tan sólo dos letras, en la misma palabra, de diferencia. No nos precipitaríamos sobremanera al afirmar, sin embargo, que ese tampoco iba a ser un buen trato. E mentre che lo lavorava (el “business”, ¡claro!), guardandolo tuttavia gli diceva: Favella, favella, che ti venga il cacasangue. Lo que todavía no hable o se manifieste, desde ya, así- o-asá en efecto, no va a suponer más que el prólogo de lo que acabará hablando y manifestándose así-o-asá por defecto en un futuro análogo. Total: que dentro de todo este estúpido y clamoroso silenciamiento, el bla-bla-blá, fuere cual fuere la circunstancia y el tocante disfraz o camuflaje, sigue teniendo carta de naturaleza y, en consecuencia, siempre campará, expidiendo entropía con suma y totalizante ligereza, a sus anchas. Sin tropiezos. A velocidades supralumínicas. La tontería, la canallada y la plusvalía han devenido tríbadas engarzadas, con las sagradas bendiciones de Regierung und Bourgeoisie, en sus permanentes festines y orgías neoliberales. El “amor fati” domesticado, ¡vamos! Y es que el “amor fati” ama a la “conditio sine qua non” como a sí mismo, dándose por ello al colmo de la subordinación decadente, no sólo en sintaxis, sino en amancias y tecnoarcaísmos. Remota antevanguardia, en trueque, y salvajería de entrada al antropoceno, aquella de la prehistoria del presente, a buen seguro que apenas cultivada en comparación a lo abusivo de nuestras biblioteconomías y archivos digitales, noveno círculo del infierno al que van a arder todas nuestras no-lecturas y desechos escriturales. Exquisito primitivismo, se nos antoja, ese del “fort-da” primordial, si se nos permite la nostálgica rousseaunada neorrupestre. Era, en una palabra, algo así como un prelatente e inocente amasijo de imágenes, sonidos, gritos, pulsiones, demandas... supongamos que articuladas a modo de cadeau manrayniano, sin necesidad de envoltura alguna o fijándose ora monocromática ora policromáticamente un poco por todas y en ninguna parte. Bendita infancia del arte, llena de juguetes de niño prehistórico, microcomputacionales por bricolaje. Un feliz producto aunque social, eso sí, so gut wie die Sprache, es decir, como también lo es la palabra, el tatuaje del inconsciente, el discurso o el lenguaje. No truth beyond magic. A lo que hoy nos gastamos, ojalá lo reconozcamos prontamente, no se le puede llamar “sociedad avanzada” sino por un formidable y recalcitrante abuso de la palabra en sus contemporáneas formaciones 3 delirantes. De hecho, el capitalismo, entre otras miles de acumulaciones energúmenas de acepciones, también cuenta con la siguiente: a very special delirium. La mierdancolía (resic), en este sentido, se corresponde al hecho de haberle tomado el pulso exacto a las cosas y saber, al mismo tiempo y en el mismo solo movimiento, que no se puede, y por tanto no se debe, hacer nada para cambiarlo. Bajo la amenaza de cagalera, es decir, del cacasangue. O bien como nos lo propone, al escucho, Beckett: then let me whisper it in your ear. That of leaving the species to get on as best it could without me. A excepción, claro, de dialectizarlo, fenomenalizarlo, analizarlo, ponerlo en pensamiento-relación con lo real. Siempre en curso. En subjetivación y procedimiento de verdad, sintomatizándolo como verdadera vida ausente. De Altamira a la Realidad Virtual, pasando por la galaxia Gutenberg, circulan los avatares destetados de la Verdadera Vida Ausente. Una vida abortada del sentido como un bebé beat nonato, Foetus, digamos, que no fue fetén para la ficción de interludio con la cual se van rellenando los intervalos. Pero allí, sin embargo, estamos persuadidos de que a ratos se sigue jugando todavía, junto a Rabelais, “au flux, à la prime, à la vole, à la pille, à la triomphe, à la Picardie, au cent, à l’espinay, à la malheureuse, au fourbe, à passe dix, à trente et un, à pair et séquence, à trois cents, au malheureux, à la condamnade, à la charte virade, au mécontent, au lansquenet, au cocu, à qui a si il parle, à pille, nade, jocque, fore, a mariage, au j’ai, à l’opinion, à qui fait l’un fait l’autre, à la séquence, à la luette, au tarot, à coquimbert, qui gagne perd, au béliné, au tourment, à la ronfle, au glic, aux honneurs, à la mourre, aux échecs, au renard, aux marelles, aux vaches, à la blanche, à la chance, à trois dés, aux tables, à la niquenoque, au lourche, à la renette, au barignin, au trictrac, à toutes tables, aux tables rabattues, au reniquedieu, au forcé, aux dames, à la babou, à primus secundus, au pied du couteau, aux clefs, au franc du carreau, à pair ou non, à croix ou pile, aux martres, aux pingres, aux billes, à la savate, au hibou, au dorlot du lièvre, à la tirelitantaine, à cochonnet va devant, aux pies, à la corne, au bœuf viellé, à la chouette, à je te pince sans rire, à picoter, à déferrer l’âne, au bourry, bourryzou, à je m’assis, à la barbe d’oribus, à la bousquine, à tire la broche, à la boute foire, à compère, prêtez-moi votre sac, à la couille de bélier, à boute hors, aux figues de Marseille, à la mouche, à l’archer tru, à écorcher le renard, à la ramasse, au croc madame, à vendre l’avoine, à souffler le charbon, aux ré-épousailles, au juge vif et juge mort, à tirer les fers du four, au faux vilain, aux cailleteaux, au bossu aulican, à Saint Trouvé, à pince morille, au poirier, à pimpompet, au triori, au cercle, à la truie, à ventre contre ventre, aux combes, à la vergette, au palet, au j’en suis, au foucquet, aux quilles, au rapeau, à la boule plate, au vireton, au piqu’à Rome, à rouchemerde, à angenart, à la courte boule, à la grièche, à la recoquillette, au casse- pot, à mon talent, à la pirouette, aux jonchets, au court bâton, au pirevollet, à cligne mussette, au piquet, à la blanque, au furon, à la seguette, au châtelet, à la rangée, à la fossette, au ronflart, à la 4 trompe, au moine, au ténébreux, à l’ébahi, à la souille, à la navette, à fessard, au ballai, à Saint- Côme, je viens t’adorer, à escarbot le brun, à je vous prends sans vert, à bien et beau s’en va carême, au chêne fourchu, au cheval fondu, à la queue du loup, à pet en gueule, à Guillemin baille- moi ma lance, à la brandelle, au treseau, au bouleau, à la mouche, à la migne, migne bœuf, au propos, à neuf mains, au chapifou, aux ponts cheux, à colin bridé, à la grolle, au cocquantin, à colin-maillard, à myrelimoufle, à mouchard, au crapaud, à la crosse, au piston, au bilboquet, aux reines, aux métiers, à tête à tête bêchevel, au pivot, à male mort, aux croquignoles, à laver la coiffe ma dame, au belusteau, à semer l’avoine, à brifaut, au moulinet, à defendo, à la virevolte, aux écoublettes enragées, à la bascule, au laboureur, à la bête morte, à monte, monte l’échelette, au pourceau mort, à cul salé, au pigeonneau, au tiers, à la bourrée, à saute buisson, à croiser, à la cute cache, à la maille, bourse en cul, au nid de la bondrée, au passavant, à la figue, aux pétarades, à pile moutarde, au cambouis, à la rechute, au picandeau, à croquetête, à la grolle, à la grue, à taille coup, aux nasardes, aux alouettes, aux chiquenaudes”... y, en fin, al free play del tiempo recobrado. ¡Menuda entelequia de pobres! Sade, a todo esto, sigue siendo al francés lo que Dante al italiano o lo que Joyce al beckettiano, y los saludos a Rabelais fundan, sea en los alegres juegos o en los tristes duelos del mundo, nuestros Institutos de Prehistoria Contemporánea más avanzados. Se diga lo que se diga, ahora bien, de aquellos antediscursos y prácticas pretextuales — filosóficas por anticipado, así como ultraplatónicas de antemano—, es de temer que, a condición y bajo reserva de darse parietalmente, estuviéramos ante los albores de la rupestre catedral cinematográfica, el pre + 1 de las seis artes clásicas, la Urdécima musa, una ciencia tan fantasmática como todas las otras que, adicionalmente, siempre pueden ofrecérsenos cuanto más (o menos, ¡igual da!, pues sucede que el problema es la cuantificación en sí misma) fetichistas, virtuales, digitales, así como imaginariamente en movimiento o estéticamente en movilización- guerra total, totale Mobilmachung-Krieg (no es oro todo lo que reluce, desde luego, y ante todo no es rojo todo lo que se mueve: la verticalidad, el dedo prensil, el pezón masculino y su simétrico equivalente anadaptativo: el clítoris femenino, las despabiladas antinomias de la civilización/barbarie en las tablets de Gilgamesh, la elasticidad del gesto en el arte, la semisuma de dos números en lenguaje algebraico (b+c)/2, el aburrimiento neurótico del rosario cristiano, el motocultivo, la cámara de gas o la cámara obscura no son, por mucho que se empeñen en aparentarlo, innovaciones desprendidas de las pseudonuevas tecnologías y los gadgets inteligentes, sino muy al contrario, del mismo modo que Cristoforo Colombo, por cierto, detenta el honor de haber sido el último, y nunca el primero, en descubrir un continente donde, en principio, nada era vespuciano ni tampoco tenía por qué serlo, o que a fortiori “Ge.Sta.Po” no habrá sido, ya puestos, el nombre ni la dirección de una website polaca, pero casi... tal y como vamos comprobando). Ut 5

Description:
masonry, and time one livid final flame. What's left us then?”. Frase que thanks to the arche-fossils (radioactive isotope, stellar luminescence). How could one give sense to Beckett fue rechazado por 42 editores) encontramos: “the historical process of the hardest optimist”. Cf. Murphy in.
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.