ebook img

Aktuelle Betriebsanleitung DiLa P PDF

75 Pages·2010·1.74 MB·Italian
by  
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Aktuelle Betriebsanleitung DiLa P

Art.: 9122892 Versione 2.13 Italiano Traduzione dall'originale in lin gua tedesca Versione: 2.13 REDUZIERT Edizione: 01/2010 Stampa: Doppio Incaricato: TZ Dresdener Straße 88 02625 Bautzen (Germania) Telefono: +49 (0)3591 360-0 Fax: +49 (0)3591 360-140 Telefono d'emergenza al di fuori degli orari d'apertura: I numeri telefonici si trovano sull'adesivo di servizio applicato alla parte frontale del forno. Telefono d'emergenza (qualora non dovesse essere presente nessun adesivo di servizio): +49 (0)170 2236000 E-mail: [email protected] Internet: www.debag.com Deutsche Backofenbau GmbH (cid:11) +49 (0)3591 360-0 1 PREMESSA A: ISTRUZIONI PER L'USO IN SINTESI COMANDO Gli elementi di comando dell'unità di controllo e le informazioni più importanti: 7 8 S Tasti di selezione diretta (a pagina 25) Si illumina ild pi ocsottotu drae l sperloegzrioanmamtoa. N 9 CLEAN R P rogramma di pulizia (capitolo 23) 90 Segnala impulsi di vapore, inattività I M Il riempimento del forno (3/3, 2/3, 1/3) della ventola e fase di riscaldamento viene definito al cambio del del vaporizzatore programma. I campi luminosi contrassegnano la J L Il display indica l'attuale temperatura, visualizzazione sul display tempo di cottura residuo ecc. K (tempo/temperatura) (dalla pagina 19 + Premessa B) Tasti a freccia UP/DOWN per G E Tasto OK per il salvataggio e la modificare i valori nel conferma. (Pagine 19 + 25) F OK modo di programmazione Il tasto d'avvio lampeggia con il forno in D C Tasto d'apertura del portello START condizione di operatività. Dopo il carico Tasto FINE programma di cottura il programma di cottura viene avviato (Pagine 19 + 28) premendo il tasto. (Pagina 27) Attivare il sensore di abilitazione prima B A Attivazione e disattivazione del forno del comando Mantenere premuto un po' più a lungo per mezzo della chiave magnetica. il tasto! (Pagine 19 + 25) Cambio del programma di cottura e Significato dei messaggi più importanti e del riempimento: la reazione necessaria: Fine del programma di cottura Pag. > Premere il tasto Portello 28 Modo stand-by > Continuare la cottura Pag. Il forno è acceso ma nessun programma avviato tramite il tasto OK 34 Portello aperto Selezionare il > Chiudere il portello 1 programma di cottura Fase di raffreddamento dopo lo Pag. 1. desiderato tramite il spegnimento del forno 1 tasto di selezione > Nessuna azione 29 diretta Comando non autorizzato del forno > Pag. Chiave magnetica davanti al sensore 24/46 Avvio anticipato del programma di Pag. cottura > Attendere la condizione di 1 Selezionare il operatività 46 riempimento attivando Avvio del programma di cottura con il Pag. 2. 1 ripetutamente i tasti di portello aperto > Chiudere il portello 46 selezione diretta scelti Apertura d'emergenza del portello del Pag. forno > Aprire il portello tramite il tasto 46 Portello. Serbatoio dell'acqua ovvero del Pag. Il cambio del programma di cottura è terminato. detergente quasi vuoto 46 > Rifornire acqua/detergente nel serbatoio Manca fine del programma di cottura Pag. La descrizione dettagliata si trova a pagina 25 > Premere il tasto Portello 46 Errore apriporta > Chiudere ancora Pag. una volta con forza il portello. 46 Forno troppo caldo all'avvio del Pag. programma > Il campo della temperatura non deve lampeggiare 22/46 Lettere visualizzate sul display: A B C D E F G I L N O P R S T U V Y Istruzioni per l'uso in sintesi del forno per negozi DiLa Premessa A a Deutsche Backofenbau GmbH (cid:11) +49 (0)3591 360-0 2 PREMESSA B: PANORAMICA SULLE INFORMAZIONI DEL DISPLAY Nella tabella seguente si trova una panoramica sui testi del display in ordine alfabetico: Testo del Significato Per la descrizione dettagliata si veda: display Valore di temperatura a pagina 19 + a pagina 40 + a pagina 43 Tempo di cottura residuo a pagina 19 + a pagina 28 Ora con il forno spento a pagina 30 Spegnimento automatico a pagina 34 Solo illuminazione del forno a pagina 35 Parametri di cottura + numero a pagina 42 Programma di pulizia selezionato Appendice capitolo 23 Codice d'accesso al campo parametri forno 2 Solo per il servizio assistenza. Fase di raffreddamento – forno OFF a pagina 29 Portello del forno aperto Accesso al modo di modifica base a pagina 40 + premessa a pagina A Fine del programma di cottura a pagina 28 Messaggio d'errore + numero a pagina 48 Messaggio d'informazione + numero a pagina 46 + premessa a pagina A Temperatura EFFETTIVA durante il programma di a pagina 35 cottura Appendice capitolo 20.3 risp. appendice Serbatoio dell'acqua o del detergente quasi vuoto capitolo 23 NO – spento (condizione di comando) a pagina 42 + appendice capitolo 19 Il forno si spegne - OFF a pagina 29 Accesso al modo parametri forno Appendice capitolo 19 Parametri forno + numero Appendice capitolo 19 Il forno si accende - ON a pagina 25 a pagina 40 + a pagina 42 + premessa Fine della programmazione a pagina A Accesso al modo di modifica professionale a pagina 42 Attuale numero del programma di cottura a pagina 25 Temperatura NOMINALE durante il programma di cottura a pagina 35 Modo stand-by a pagina 34 Stop ventola prima dell'apertura del portello da a pagina 19 a pagina 40 + a pagina 42 + appendice Sincronizzazione del programma di cottura capitolo 21.1 SÌ – acceso (condizione di comando) a pagina 42 + appendice capitolo 19 Programma di pulizia EasyClean: visualizzazione continua > Fase di raffreddamento Appendice capitolo 23 visualizzazione alternata > Programma in corso Istruzioni per l'uso in sintesi del forno per negozi DiLa Premessa B Deutsche Backofenbau GmbH (cid:11) +49 (0)3591 360-0 3 SOMMARIO (cid:9) Pagina 1  PREMESSA A: ISTRUZIONI PER L'USO IN SINTESI COMANDO A  2  PREMESSA B: PANORAMICA SULLE INFORMAZIONI DEL DISPLAY B  3  SOMMARIO 1  4  I DATI DEL FORNO PIÙ IMPORTANTI 3  5  PREMESSA 3  6  ISTRUZIONI DI SICUREZZA 4  6.1  SIMBOLI UTILIZZATI 4  6.2  AVVERTENZE GENERALI 5  6.3  IMPIEGO APPROPRIATO 5  6.4  SICUREZZA AZIENDALE E TUTELA DELLA SALUTE 6  6.5  GARANZIA E RESPONSABILITÀ 8  7  STRUTTURA DEL FORNO E PRINCIPIO DI COTTURA 9  8  ESTRATTO DAI DATI TECNICI 10  9  AVVERTENZE PRIMA DELLA MESSA IN SERVIZIO 11  9.1  COLLEGAMENTI DEL FORNO ED ELEMENTI DI COMANDO 11  9.2  LA POSIZIONE 12  9.3  REQUISITI DELLA SOTTOSTRUTTURA 12  9.4  TRASPORTO ED INSTALLAZIONE 13  9.5  L'ALLACCIAMENTO ELETTRICO 13  9.6  ALLACCIAMENTO DELL'ACQUA 14  9.7  LO SCARICO DELLA CONDENSA 15  9.8  L'ARIA DI SCARICO 15  9.9  IL PRIMO FUNZIONAMENTO 17  10  IL PANNELLO DI COMANDO 18  10.1  VISTA DEL PANNELLO 18  10.2  DESCRIZIONE DEI SINGOLI ELEMENTI DI COMANDO 19  11  IL NORMALE CICLO DI COTTURA 24  11.1  PRINCIPI BASE PER L'ABILITAZIONE AL COMANDO 24  11.2  L'INIZIO DELLA COTTURA 25  11.3  SELEZIONE DEL PROGRAMMA DI COTTURA E DEL RIEMPIMENTO DEL FORNO 25  11.4  PREPARAZIONE DEI PEZZI DI PASTA 26  11.5  IL CARICAMENTO DEI PEZZI DI PASTA 27  11.6  LA COTTURA 28  11.7  TERMINARE LA COTTURA 28  11.8  LA FINE DELLA COTTURA 29  12  FUNZIONI SPECIALI 30  12.1  INSERIMENTO AUTOMATICO 30  12.2  MODO STAND-BY 34  12.3  FUNZIONE AUTOMATICA OFF 34  12.4  FUNZIONE DI RICOTTURA 35  12.5  INDICAZIONE DEI VALORI DI TEMPERATURA DURANTE LA COTTURA 35  12.6  SOLO ILLUMINAZIONE 35  Pagina 1 Istruzioni per l'uso del forno per negozi DiLa Deutsche Backofenbau GmbH (cid:11) +49 (0)3591 360-0 (cid:9) Pagina 13  PULIZIA DEL FORNO 36  14  MANUTENZIONE DEL FORNO 38  14.1  CAMBIO DI UNA LAMPADINA DIFETTOSA NEL FORNO 38  15  MODIFICA DEI PROGRAMMI DI COTTURA 39  15.1  MODIFICA BASE DEL PROGRAMMA DI COTTURA 40  15.2  MODIFICA PROFESSIONALE DEL PROGRAMMA DI COTTURA (SOLO ESPERTI!) 42  16  MESSAGGI D'INFORMAZIONE 46  17  MESSAGGI D'ERRORE 48  Appendice: 18  APPENDICE A: DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ 18-I  19  APPENDICE B: PARAMETRI DEL FORNO (SOLO PER ESPERTI) 19-I  20  APPENDICE C: SERBATOIO DELL'ACQUA 20-I  20.1  STRUTTURADELL'ARMADIO AD INCASSO CON SERBATOIO DELL'ACQUA 20-I  20.2  AVVERTENZE PRIMA DELLA MESSA IN SERVIZIO 20-II  20.3  INFORMAZIONI PER IL COMANDO 20-III  21  APPENDICE D: FORNO DOPPIO 21-I  21.1  AVVERTENZE PRIMA DELLA MESSA IN SERVIZIO 21-I  21.2  INFORMAZIONI PER IL COMANDO 21-II  22  APPENDICE E: DILA D 22-I  22.1  STRUTTURA 22-I  22.2  PULIZIA DEL PANNELLO POSTERIORE TRASPARENTE 22-I  23  APPENDICE F: SISTEMA DI PULIZIA EASYCLEAN II 23-I  23.1  STRUTTURA 23-I  23.2  VISUALIZZAZIONI SUL DISPLAY 23-I  24  APPENDICE G: CARRELLO DI CARICO 24-I  25  APPENDICE H: MODULO DEL PROGRAMMA DI COTTURA PER IL MODO BASE 25-I  26  APPENDICE I: MODULO DEL PROGRAMMA DI COTTURA PER IL MODO PROFESSIONALE 26-I  Istruzioni per l'uso del forno per negozi DiLa Premessa 2 Deutsche Backofenbau GmbH (cid:11) +49 (0)3591 360-0 4 I DATI DEL FORNO PIÙ IMPORTANTI Al fine di avere subito a portata di mano i dati del forno per le richieste al servizio assistenza o l'ordine dei pezzi di ricambio, registrare nella tabella sottostante i seguenti valori riportati sulla targhetta d'identificazione. Tabella 1 - i dati del forno: Dati riportati sulla targhetta d'identificazione Tipo di forno Anno di costruzione Numero di serie del forno Numero di serie della cella di lievitazione (1 Apparecchi supplementari (1 1) se presenti 5 PREMESSA Le presenti istruzioni per l'uso forniscono informazioni importanti all'esercente e ai dipendenti finalizzate a facilitare l'impiego del nuovo forno per negozi DEBAG tipo DiLa. Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e fare in modo che le avvertenze e le prescrizioni in esse contenute siano sempre rispettate. Solo in questo modo è possibile garantire un esercizio privo di complicazioni e una costante disponibilità del forno per negozi. Alcune descrizioni delle presenti istruzioni per l'uso si riferiscono ad apparecchiature supplementari opzionali (serbatoio dell'acqua, condensatore dei vapori di scarico ecc.) e sono rispettivamente identificate. Qualora queste varianti di dotazione non dovessero essere disponibili per il forno per negozi DiLa, ignorare le rispettive indicazioni. Se il forno è già stato configurato in fabbrica secondo le esigenze del cliente, vale a dire, differentemente dalla configurazione standard, è possibile che alcune descrizioni riportate nelle presenti istruzioni per l'uso non riguardino più il sistema acquistato. In questo caso si raccomanda di informarsi anche con l'ausilio degli allegati supplementari alle presenti istruzioni per l'uso. Le presenti istruzioni per l'uso sono state redatte nella massima accuratezza. Nonostante ciò, non è possibile escludere eventuali errori nei testi o nelle grafiche. La DEBAG Deutsche Backofenbau GmbH non potrà assumersi alcuna responsabilità giuridica né di qualsiasi altra natura per eventuali specifiche erronee e le rispettive conseguenze. Vi siamo perciò grati per segnalarci eventuali errori. Ci riserviamo modifiche tecniche e visive finalizzate al progresso e all'incremento della qualità. Pagina 3 Istruzioni per l'uso del forno per negozi DiLa Deutsche Backofenbau GmbH (cid:11) +49 (0)3591 360-0 6 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 6.1 SIMBOLI UTILIZZATI Al fine di garantire un miglior orientamento, nelle presenti istruzioni per l'uso i testi più importanti sono evidenziati con rispettivi simboli. I simboli utilizzati nelle presenti istruzioni per l'uso hanno il significato seguente: Pericolo: Questo simbolo richiama l'attenzione su particolari situazioni di pericolo. Questi pericoli insorgono se non vengono osservate le prescrizioni identificate da questo simbolo. Rispettare inoltre le norme di sicurezza ed antinfortunistiche generalmente valide. Superficie molto calda: Questo simbolo contrassegna punti particolari che presentano un elevato pericolo di ustioni. Sono da osservare scrupolosamente le norme antinfortunistiche menzionate nelle informazioni di sicurezza. Tutte le parti delle presenti istruzioni per l'uso riguardanti la sicurezza sono evidenziate con questi due simboli. Inoltrare queste istruzioni di sicurezza anche ad altri utenti. Attenzione: Questo simbolo richiama l'attenzione sul rispetto di direttive prescrizioni avvertenze cicli di lavorazione. In caso di inosservanza non sono da escludere danni al forno. Avvertenza: Questo simbolo richiama l'attenzione su suggerimenti per l'utente particolarmente utili per la comprensione delle istruzioni per l'uso e per facilitare l'impiego del forno per negozi. Ulteriori informazioni : Questo simbolo rimanda ad altri capitoli o documenti contenenti informazioni supplementari ed integrative relative al rispettivo argomento. Istruzioni per l'uso del forno per negozi DiLa Premessa 4 Deutsche Backofenbau GmbH (cid:11) +49 (0)3591 360-0 6.2 AVVERTENZE GENERALI Il forno per negozi DiLa nonché le rispettive apparecchiature supplementari sono costruiti secondo le regole riconosciute della tecnica. In caso di un impiego e funzionamento impropri, in particolare se viene impiegato personale non sufficientemente addestrato se l'uso non è conforme allo scopo previsto in caso di inosservanza delle avvertenze riportate nelle presenti istruzioni per l'uso possono insorgere pericoli per gli operatori o terzi risp. danni alla macchina. Il forno per negozi e le eventuali apparecchiature supplementari vanno utilizzati solo in uno stato tecnico perfetto nell'osservanza delle indicazioni di sicurezza e di pericolo. Qualsiasi anomalia, che possa pregiudicare la sicurezza della macchina, deve essere immediatamente eliminata da parte di un incaricato del servizio assistenza. 6.3 IMPIEGO APPROPRIATO Al fine di garantire costantemente la funzionalità del forno è necessario utilizzarlo esclusivamente in „modo appropriato“ secondo la normativa DIN 31000 / VDE 0100. Il forno per negozi DiLa è destinato esclusivamente alla cottura sorvegliata di panini e pane nonché altri simili prodotti da forno - conformemente alla legge sui generi alimentari. Si tratta di uno strumento tecnico di lavoro (ai sensi GPSG (1)), destinato esclusivamente ad essere utilizzato durante il lavoro e solamente da parte di persone che abbiano compiuto almeno il 14º anno di età. L'installazione avviene di regola in locali chiusi, asciutti e non all'aperto. Un impiego non appropriato del forno significa un pericolo per la salute dell'esercente o di terzi nonché un danno per altri beni materiali dell'utente. Non sarà più possibile quindi garantire l'ulteriore sicurezza di funzionamento della macchina. È severamente vietata la cottura con liquidi risp. sostanze facilmente infiammabili (alcol e similari.) (Pericolo d'esplosione). Un impiego appropriato comprende anche quanto segue: la scrupolosa osservanza delle presenti istruzioni per l'uso il rispetto delle prescrizioni per i lavori di ispezione e manutenzione, l'impiego di sostanze di esercizio e ausiliarie secondo le norme di sicurezza e le prescrizioni vigenti in materia. Per danni attribuibili ad un impiego non appropriato non possiamo assumerci alcuna responsabilità. (1 Legge sulla sicurezza delle apparecchiature e dei prodotti "Geräte- und Produktsicherheitsgesetz" (GPSG) Pagina 5 Istruzioni per l'uso del forno per negozi DiLa

Description:
dopo se la luce è accesa in modo permanente. Per accelerare il processo di raffreddamento, aprire brevemente il portello del forno. Nei forni dotati di
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.