ebook img

A Rich Brew: How Cafes Created Modern Jewish Culture PDF

383 Pages·2018·70.039 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview A Rich Brew: How Cafes Created Modern Jewish Culture

A Rich Brew A Rich Brew How Cafés Created Modern Jewish Culture Shachar M. Pinsker NEW YORK UNIVERSITY PRESS New York NEW YORK UNIVERSITY PRESS New York www.nyupress.org © 2018 by New York University All rights reserved References to Internet websites (URLs) were accurate at the time of writing. Neither the author nor New York University Press is responsible for URLs that may have expired or changed since the manuscript was prepared. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Pinsker, Shachar, author. Title: A Rich brew : how cafés created modern Jewish culture / Shachar M. Pinsker. Description: New York : New York University Press, [2018] | Includes bibliographical references and index. Identifiers: LCCN 2017034136 | ISBN 9781479827893 (cl : alk. paper) Subjects: LCSH: Jews—Social life and customs—19th century. | Jews—Social life and customs—20th century. | Jews—Intellectual life—19th century. | Jews—Intellectual life—20th century. | Coffeehouses—Social aspects. Classification: LCC DS112 .P64 2018 | DDC 305.892/4—dc23 LC record available at https://lccn.loc.gov/2017034136 New York University Press books are printed on acid- free paper, and their binding materials are chosen for strength and durability. We strive to use environmentally responsible suppli- ers and materials to the greatest extent possible in publishing our books. Manufactured in the United States of America 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Also available as an ebook This book is dedicated to my wife, Amanda Fisher, and to my dear friend David Ehrlich. Contents A Note on Transliteration and Translation ix Introduction: The Silk Road of Modern Jewish Creativity 1 1. Odessa: Jewish Sages, Luftmenshen, Gangsters, and the Odessit in the Café 17 2. Warsaw: Between Kotik’s Café and the Ziemiańska 55 3. Vienna: The “Matzo Island” and the Functioning Myths of the Viennese Café 98 4. Berlin: From the Gelehrtes Kaffeehaus to the Romanisches Café 142 5. New York City: Kibitzing in the Cafés of the New World 186 6. Tel Aviv– Jaffa: The “First Hebrew City” or a City of Many Cafés? 246 Conclusion: Closing Time 303 Acknowledgments 311 Notes 315 Index 357 About the Author 371 vii A Note on Transliteration and Translation Modern Jewish culture is multilingual, and the sources I draw on, cite, and analyze in this book are in Hebrew, Yiddish, German, English, Rus- sian, and Polish. Three of these languages do not use Roman characters, and this fact creates a major problem, since there are various norms and variations. Creating a perfectly consistent system of transliteration in English across the various languages is doomed to fail, despite the best intentions. The purpose of transliteration is to assist readers of English who are not familiar with the original languages, and this principle takes precedence over the desire for consistency. Nevertheless, I try to be con- sistent within each language. For Hebrew, I follow the Prooftexts journal system of Romanization, which is a modified, simplified version of the Library of Congress system. For Yiddish, I follow the YIVO system. For Russian, I follow the Library of Congress system. For proper names of people and places, I try to retain the form most familiar to readers of English. When texts from foreign languages have been translated into English, I use and cite these published translations. Otherwise, translations are mine, with much- needed assistance from experts on languages in which I am not proficient. ix

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.