ebook img

A Grammar of Shakespeare’s Language PDF

422 Pages·2002·7.052 MB·
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview A Grammar of Shakespeare’s Language

A GRAMMAR OF SHAKESPEARE’S LANGUAGE Also by N. F. Blake and published by Palgrave A HISTORY OF THE ENGLISH LANGUAGE AN INTRODUCTION TO ENGLISH LANGUAGE (with Jean Moorhead) AN INTRODUCTION TO THE LANGUAGE OF LITERATURE THE LANGUAGE OF SHAKESPEARE A Grammar of Shakespeare’s Language N. F. BLAKE © N.F.Blake 2002 All rights reserved.No reproduction,copy or transmission of this publication may be made without written permission. No paragraph of this publication may be reproduced,copied or transmitted save with written permission or in accordance with the provisions of the Copyright,Designs and Patents Act 1988, or under the terms of any licence permitting limited copying issued by the Copyright Licensing Agency,90 Tottenham Court Road,London W1T 4LP. Any person who does any unauthorised act in relation to this publication may be liable to criminal prosecution and civil claims for damages. The author has asserted his right to be identified as the author of this work in accordance with the Copyright,Designs and Patents Act 1988. First published 2002 by PALGRAVE Houndmills,Basingstoke,Hampshire RG21 6XS and 175 Fifth Avenue,New York,N.Y.10010 Companies and representatives throughout the world PALGRAVEis the new global academic imprint of St.Martin’s Press LLC Scholarly and Reference Division and Palgrave Publishers Ltd (formerly Macmillan Press Ltd). ISBN 978-0-333-72590-0 hardback ISBN 978-0-333-72591-7 ISBN 978-1-4039-1915-1 (eBook) DOI 10.1007/978-1-4039-1915-1 This book is printed on paper suitable for recycling and made from fully managed and sustained forest sources. A catalogue record for this book is available from the British Library. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Blake,N.F.(Norman Francis) A grammar of Shakespeare’s language / N.F.Blake. p.cm. Includes bibliographical references (p.) and indexes. ISBN 978-0-333-72590-0 1.Shakespeare,William,1564–1616—Language.2.English language—Early modern,1500–1700—Grammar.I.Title. PR3075 .B54 2001 822.3’3—dc21 2001036531 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 11 10 09 08 07 06 05 04 03 02 For Carol Contents Preface ix Abbreviations xiv 1 Introduction 1 1.1 The texts and their background 1 1.2 Studies of Shakespeare’s language 7 1.3 This grammar 14 2 The Linguistic Background 15 2.1 The general background 15 2.2 Punctuation 22 2.3 Spelling 30 3 The Noun Group 34 3.1 The noun group and its parts 34 3.2 Morphology 35 3.3 Structure and use 48 4 The Verb Group 87 4.1 The verb group and its parts 87 4.2 Morphology 88 4.3 Function and use 103 4.4 Verb types 139 5 Adverbials, Interjections, Conjunctions and Prepositions 148 5.1 Adverbials 149 5.2 Interjections 163 5.3 Conjunctions 165 5.4 Prepositions 177 6 Concord, Negation, Ellipsis and Repetition 201 6.1 Concord 201 6.2 Negation 206 6.3 Ellipsis 216 6.4 Repetition 229 vii viii Contents 7 Clause Organisation and Sentence Structure 233 7.1 Declarative 233 7.2 Imperative 247 7.3 Interrogative 252 7.4 Exclamatory 255 7.5 Sentence structure 256 7.6 Unusual structures 267 8 Discourse and Register 271 8.1 Forms of address 271 8.2 Conversational strategies 283 8.3 Discourse markers 290 8.4 Ideolects and registers 300 9 Pragmatics 304 9.1 The co-operative principle 304 9.2 Discourse and class 317 9.3 Politeness theory 320 10 Conclusion 326 10.1 Shakespeare’s language 326 10.2 Editing 331 10.3 Conclusion 344 Bibliography 345 Index 362 General 362 Words 387 Preface Grammar can mean many different things to different people (Greenbaum 1988) and so it is best that I indicate what is in- cluded in this grammar. Although sometimes included in books on Shakespeare’s language, I do not, except incidentally, deal with such topics as phonology, lexicography, word-formation, dialects and variation in usage since these are topics which do not fall within the domain of grammar. This book is principally concerned with morphology and syntax. However, modern gram- matical studies have enlarged the scope of grammar beyond the clause to include what is often described as text grammar, and I have followed this example. So this book tackles not only the organisation of the various elements within clauses, but also the way clauses are organised to create larger patterns in the lan- guage. These patterns fall partly in the domains of stylistics and rhetoric, but I do not focus directly on either of these in this book. Although some have complained that historians of the lan- guage have shown ‘indifference to stylistic values’ (Houston 1988: 92), it would take too much space to go deeply into this subject, though I have learned much from Houston’s books. One of the justifications for compiling a grammar of Shakespeare’s language is that Shakespeare exploited the resources of his language, which naturally reflects his command of style and rhetoric. In addi- tion, this book does not concern itself with metre or rhyme, although it could reasonably be claimed that each may have some impact on the way Shakespeare organises his language. These two do not fall within the domain of grammar and would also take too long to deal with adequately in this kind of book. Some examples are noted as occurring in rhyme where this seems helpful to the reader. Dr Johnson complained that ‘The style of Shakespeare was in itself ungrammatical, perplexed, and obscure;’ (Smallwood 1985: 41), but in more recent times scholars have tended to believe that Shakespeare could do no wrong. Spevack asserted that ‘the fun- damental premise in dealing with Shakespeare’s language is that whatever is, is right.’ (Spevack 1985: 344). Kermode has in his lat- ix x Preface est book adopted a more sensible attitude towards Shakespeare’s language (Kermode 2000). Unfortunately, it is difficult to know how much of what survives in the quartos and First Folio represents Shakespeare’s own work. That he worked with other playwrights on many of his plays is beyond dispute. That the plays may have been altered during the production is almost certain. That scribes and compositors made adjustments to the text or failed to copy what was in front of them is inevitable. Nevertheless, a book deal- ing with Shakespeare’s grammar cannot go into the details of what precisely may or may not have been written by Shakespeare him- self, even if others claim that they can tell what is and what is not his. Hence a book like this is really dealing with the language of the plays and poems attributed to the Shakespeare canon without dealing with the vexed question of which parts may actually be his. In essence this book deals with a restricted area of the lan- guage at the end of the sixteenth and beginning of the seventeenth century. It attempts to be descriptive within those limits. There are inconsistencies in usage and failures of expression in the canon, whether they are attributable to Shakespeare or not. There is no assumption here that whatever is found in the canon is ‘right’, but mostly the usage is described without reference to whether it is good or bad grammar – concepts which Shakespeare would not have found easy to understand. The language of Shakespeare is a topic to which literary scholars pay lip-service, though they rarely pay as much attention to it as it deserves. It is naturally easy for language scholars to as- sume that the subject is more important than anything else since it forms the foundation of Shakespeare’s meaning. Perhaps in- evitably both sides adopt rather opposed positions in any such debate, as van Peer has stated: Linguistic analysis has an in-built tendency to overestimate the importance of linguistic form, and to underestimate the influence of context (except in some areas, such as pragmatics and dis- course analysis). Literary studies, on the other hand, tend to the opposite, i.e. to underestimate the importance of form and to overestimate the contribution of contextual information (except in some areas, such as stylistics and poetics). It is not difficult to see how an overemphasis on either of the necessary ingre- dients may easily lead to one-sided or ill-founded interpretations. (van Peer 1988: 8)

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.