Г.Ф.Зорько Москва•АСТ УДК811.131.1’374 ББК81.2 Ита(cid:9)4 З(cid:9)86 Компьютерный дизайн обложки дизайн(cid:8)студия «Дикобраз» Подписано в печать 24.01.2013. Формат 60×84/49. Усл. печ. л. 24,18. Доп. тираж экз. Заказ № Общероссийский классификатор продукции ОК(cid:9)005(cid:9)93, том 2; 953005 – литература учебная. Зорько, Герман Федорович З(cid:9)86 Итальянско(cid:9)русский. Русско(cid:9)ита(cid:9) льянский словарь: около 80 000 слов и словосочетаний / Г.Ф. Зорько. – Москва : АСТ, 2013. – 831, [1] с. ISBN 978(cid:9)5(cid:9)17(cid:9)053172(cid:9)1 Словарь содержит наиболее употребительные слова итальянского и русского языков, а также ак(cid:9) туальные словосочетания. В словаре дан грамматический очерк итальянс(cid:9) кого языка. Словарь предназначен для широкого круга чита(cid:9) телей, начинающих изучать итальянский язык. УДК 811.131.1’374 ББК 81.2 Ита(cid:23)4 ©Зорько Г.Ф. ISBN 978(cid:23)5(cid:23)17(cid:23)053172(cid:23)1 ©ООО «Издательство АСТ» ПРЕДИСЛОВИЕ Этот словарь рассчитан на студентов и преподавате(cid:9) лей, а также на лиц, изучающих итальянский язык на курсах или самостоятельно. Он содержит около 80000 наиболее употребитель(cid:9) ных слов и словосочетаний литературного и раз(cid:9) говорного итальянского языка. В словарь включе(cid:9) ны фразеологизмы, ряд научных, технических, спортивных и военных терминов. В конце итальянско(cid:9)русской части словаря даны список географических названий, правила произ(cid:9) ношения звуков итальянского языка и граммати(cid:9) ческий очерк итальянского языка. В конце русско(cid:9)итальянской части дан список гео(cid:9) графических названий. УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ Итальянские agg — aggettivo — имя при(cid:9) pl — plurale — множе(cid:9) лагательное ственное число avv — avverbio — наречие prep — preposizione — cong — congiunzione, con(cid:9) предлог giuntivo — союз pron — pronome — место(cid:9) ecc — eccetere — и т.д. имение f — femminile — женский qd — qualcuno — кто(cid:9)либо род qc — qualcosa — что(cid:9)либо fr — francese — галлицизм sp — spagnolo — испанс(cid:9) ingl — anglicismo — англи(cid:9) кий язык цизм ted — tedesco — немецкий lat — latino — латинский язык язык vi — verbo intransitivo — m — maschile — мужской непереходный глагол род vr — verbo riflessivo/recipro(cid:9) pers — personale — личное co — возвратный глагол (местоимение) vt — verbo transitivo — пе(cid:9) реходный глагол Русские ав — авиация бот — ботаника авт — автомобильное дело в знач сказ — в значении анат — анатомия сказуемого банк — банковский тер(cid:9) воен — военное дело мин вульг — вульгарное слово, безл — безличная форма выражение библ — библейское выра(cid:9) вчт — вычислительная жение техника 4 г — город нареч — наречие геогр — география наст вр — настоящее вре(cid:9) гос(cid:8)во — государство мя грам — грамматический обл — область термин о(cid:8)в — остров груб — грубое слово, вы(cid:9) оз — озеро ражение относит — относительный дипл — дипломатический офиц — официальный термин термин ед — единственное число перен — переносное зна(cid:9) ж — женский род чение ж/д — железнодорожный полит — политический транспорт термин журн — журналистика полигр — полиграфия зоол — зоология превосх ст — превосход(cid:9) инф — инфинитив ная степень ирон — иронически презр — презрительно кино — кинематография притяж — притяжатель(cid:9) ком — коммерция, тор(cid:9) ный говля прост — просторечное кул — кулинария слово, выражение (cid:8)л — (cid:8)либо р. — род лингв — лингвистика р — река м — мужской род радио — радиотехника мат — математика разг — разговорное слово, мед — медицина выражение мест — местоимение с — средний род миф — мифология см — смотри мн — множественное число сокр — сокращение мор — морское дело спец — специальный тер(cid:9) муз — музыка мин 5 спорт — спортивный тер(cid:9) тех — технический тер(cid:9) мин мин стр — строительный тер(cid:9) тип — типографский тер(cid:9) мин мин с/х — сельское хозяйство фин — финансовый тер(cid:9) тв — телевидение мин тж — также фото — фотография театр — театральный церк — церковное поня(cid:9) термин тие, церковный термин О ПОЛЬЗОВАНИИ ИТАЛЬЯНСКО(cid:23)РУССКИМ СЛОВАРЁМ В этом словаре, наряду с алфавитной, частично ис(cid:9) пользована и гнездовая система, т.е. слова с одина(cid:9) ковым начальным компонентом или одинаковой ос(cid:9) новой объединяются в гнёзда, если они следуют друг за другом по алфавиту (см porta||..). Внутри словарной статьи слово заменяется тиль(cid:9) дой ~; она же заменяет и неизменяемую часть слова до параллелек. Там, где позволяет алфавит, существи(cid:9) тельные и прилагательные, обозначающие, в основ(cid:9) ном, профессии и растения, объединяются в одну статью: violinista m f скрипач´ , (cid:9)ка albicocc||a абрикос´ ; ~о абрикос´ овое дер´ ево Как видите, итальянские грамматические пометы даются в минимальном количестве, т.е. лишь в слу(cid:9) чаях, когда они могут вызвать сомнение в граммати(cid:9) ческой принадлежности слова. Слова с окончанием (cid:9)а и суффиксами (cid:9)trice, (cid:9)sione, (cid:9)zione, как правило, женского рода, а с окончанием (cid:9)о и суффиксами (cid:9) one, (cid:9)(t)ore и с конечной согласной — мужского и не требуют особого выделения. Все остальные различия отмечаются в Словаре (см trincone, pigione, religione, semplicione, zatterone). Омонимы представлены следующим образом: 7 ora1 час, времJ я… ora2 сейчасJ , теперJ ь… Части речи обозначены полужирными арабскими цифрами, а значения слов разделяются точкой с за(cid:9) пятой. Все необходимые пояснения приводятся в круглых скобках курсивом, а варианты перевода даются че(cid:9) рез косую линию. Идиомы и словосочетания, не связанные по зна(cid:9) чению с заглавным словом, помещаются в конце ста(cid:9) тьи за знаком ♦: bra```c`` ci||o pl le ~a, i ~i рука ´(от плеча до кисти); pl рабоч´ ие рук´ и; рабоч´ ая сил´ а; рукав´ (реки); tenere/ portare in ~ держатJь/носитJь на рукахJ … ♦ campare con le prop` rie ~a жить собJ ственным трудомJ . Если заглавное слово не употребляется самостоя(cid:9) тельно или же употребляется редко, оно переводит(cid:9) ся в составе словосочетания после двоеточия: andata: ~e ritorno (билетJ) туда Jи обратJно incirca avv: all’~ приблизитJельно, окJ оло, примерJ но На управление итальянских глаголов указывают предлоги, пометы vt и vi, иногда — qc, qd. Ударение ставится на всех русских переводах; оно не обязательно повторяется в дальнейших примерах. На итальянских словах ударение ставится: 1) как принято в итальянском языке, т.е. на последнем сло(cid:9) ге: bonta,` citta;` 2) когда оно падает на третий или чет(cid:9) вёртый слог от конца; 3) на втором слоге от конца обычно только в сочетаниях (cid:2)a` или (cid:2)o` : oss(cid:2)a` . Глаголы типа affrettar(si) употребляются как в пе(cid:9) реходном (affrettare), так и в возвратном (взаимном) значении (affrettarsi) и пометами (vt, vr) не снабжа(cid:9) ются. 8 Итальянско(cid:9)русский словарь