ebook img

400 лет Тюмени.Сборник документов и материалов. PDF

392 Pages·1985·10.514 MB·Russian
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview 400 лет Тюмени.Сборник документов и материалов.

Архивный отдел Тюменского облисполкома Партийный архив Тюменского обкома КПСС Государственный архив Тюменской области Сборник документов 400 и материалов ЛЕТ ТЮМЕНИ СВЕРДЛОВСК СРЕДНЕ-УРАЛЬСКОЕ КНИЖНОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО 1985 ББК 63.3(2Р53) Ч-54 УДК 9(571.12) Документы сборника рассказывают об историческом прош­ лом и настоящем Тюмени — первого русского города в Сиби­ ри, отмечающего в 1986 году свой четырехвековой юбилей. Документы публикуются в основном впервые. Сборник адре­ сован широкому кругу читателей. Редколлегия: Д. И. Копылов, доктор исторических наук, профессор (отв. редактор), Н. Т. Вокуев, А. Ф. Горбунов, Г. И. Иванцова, В. В. Коновалов, В. М. Кружинов, A. С. Ниценко, М. М. Никифорова, В. Ф. Ретунский, Г. Д. Соболевская. Составители: С. Т. Будьков, Н. Т. Вокуев, С. Б. Власова, B. В. Веселкина, А. А. Долгушина, А. А. Дергунова, В. А. Ефремов, Г. И. Иванцова, В. В. Коновалов, Д. И. Копылов, В. М. Кружинов, М. М. Никифорова, О. А. Отрадных, В. Ф. Ретунский, Н. В. Шестакова. Рецензенты: доктор исторических наук Л. Е. Киселев, кандидат исторических наук М. М. Афанасенкова. © Архивный отдел Тюменского облисполкома Государственный архив Тюменской области Партийный архив 0505040000-052 4 Тюменского обкома КПСС M 158(03) -85 122-85 1985. ОТ СОСТАВИТЕЛЕЙ Источниками материалов сборника явились фонды Государственного архива Тюменской области и его То­ больского филиала, партийного архива Тюменского обкома КПСС, ведомственных архивов, а также перио­ дические издания и предшествующие документальные публикации. Документы выявляли в соответствии с ори­ ентировочным планом-проспектом, который по мере под­ готовки сборника конкретизировали и уточняли. Главное внимание уделяли изучению архивных фондов; просма­ тривали не только дела, непосредственно относящиеся к теме, но и те, в которых можно было предположить наличие документов для данного издания. Просмотрены все местные издания документов, многие исследователь­ ские труды, содержащие указания на документальные источники. Отбор документов проводили на основе общих прин­ ципов источниковедческого анализа и принятых крите­ риев и приемов отбора. Брали документы, раскрываю­ щие в наиболее доступной и яркой форме основные со­ бытия исторического прошлого Тюмени. Каждый доку­ мент подвергали научно-критическому анализу: изучали достоверность изложенных фактов, происхождение, вре­ мя, место и условия создания документа. На основе ана­ лиза определяли форму использования документа в сборнике: полная или частичная его публикация, в виде таблицы, примечания или хроники. Чтобы обеспечить последовательность изложения со­ бытий и показать их в развитии, отбирали документы, показывающие начало и основные этапы движения со­ бытий. При этом брали документы как инициативного (обращения, постановления, обязательства и т. п.), так и исполнительного характера (доклады, отчеты, обзоры, информации, корреспонденции). В главах о революцион­ ном движении начала XX в., о советском строительстве 3 помещали документы, освещающие руководящую роль КПСС, деятельность городской партийной организации. Из материалов периодики отбирали собственно ее мате­ риалы (корреспонденции, статьи, информации) и опуб­ ликованные в ней документы. При отборе официальных документов предпочтение отдавали подлинникам и лишь при их отсутствии допускали публикацию копий и от­ пусков. Всего выявлено свыше 1500 документов, из них 244 вошли в сборник. Текст документов в сборнике передан с точным со­ хранением языковых особенностей. Тексты архивных документов раннего периода (до конца XVIII в.) раз­ делены на слова и предложения составителями; ими же проставлены в соответствии с современной орфографией и пунктуацией знаки препинания, прописные буквы. При необходимости текст делили на абзацы, в ряде случаев эти изменения вносили в документы позднего времени. Изменение способа воспроизведения текста документа в примечаниях не оговорено. Резолюции и пометы, отно­ сящиеся к содержанию документа, даны после его текста с указанием авторов. Пометы делопроизводственного характера опущены. Текст документов до конца XVIII в. дан с заменой вышедших из употребления букв. Числа, обозначенные в тексте документов буквами (XVIII в.), переданы арабскими цифрами. С целью сокращения объема пуб­ ликуемых текстов словесные обозначения чисел пере­ даны цифрами, кроме собирательных числительных. Римские и арабские цифры воспроизведены, как пра­ вило, в соответствии с оригиналом, но при обозначении столетий, конгрессов и съездов использованы только римские цифры. Слова «процент», «номер», если их со­ провождают цифровые обозначения, заменены соответ­ ствующими знаками. Сокращенно написанные слова (если они не являются общепринятыми) воспроизведены полностью без квадратных скобок. Орфографические ошибки, описки устранены без ого­ ворок. Слова, пропущенные в тексте и восстановленные по смыслу, воспроизведены в квадратных скобках. Не прочтенный из-за повреждения или неразборчивости почерка текст отмечен отточием с указанием на это в примечаниях. В текстуальных примечаниях оговорены также опущенные неразборчивые подписи. В целях сокращения объема многие документы пуб­ 4 ликуются в извлечениях. Опущенные места обозначены отточием, а в примечаниях указано, какие разделы или части документов опущены. Заголовки этих документов начинаются предлогом «из». Большая часть заголовков документов дана редак­ цией и составителями с полным или частичным исполь­ зованием собственных заголовков документов. При пере­ даче материалов из периодической печати фамилия, инициалы автора и его заголовок включены в редакцион­ ный заголовок. Если же авторский заголовок сохранен в тексте, то фамилия и инициалы автора указаны под документом. Во всех случаях в легенде приведено пол­ ное название периодического издания. При частичной публикации протоколов в заголовке указано содержание публикуемой части («резолюция», «решение», «постановление»), а в примечании даны све­ дения о протоколе. При публикации в извлечениях до­ кументов других разновидностей в заголовке указано содержание всего документа и публикуемой части. Делопроизводственные документы датированы вре­ менем их подписания, коллективные — принятия; мате­ риалы собственно периодической печати — временем опубликования или датой события (с обязательной ого­ воркой в примечании); документы до 31 января 1918 г. по старому стилю, с 1 февраля — по новому. При от­ сутствии дату устанавливали на основании источнико­ ведческого анализа и привлечения других документов с указанием на это в текстуальном примечании. Место написания документа опущено без оговорок. Каждый документ снабжен легендой. Для архивных документов в ней указаны: названия архива, номера фонда, описи, дела и листа, подлинность или копийность документа. Если документ был ранее опубликован, то указана его наиболее известная публикация. В легендах отмечены впервые публикуемые документы. Текстуальные примечания расположены после доку­ мента и отмечены звездочкой. Примечания по содержа­ нию документов помещены в конце сборника и прону­ мерованы арабскими цифрами по главам. Приводимые в них сведения снабжены ссылками на печатные и ар­ хивные источники, послужившие основанием для их составления. В издании публикуются фотографии, которые до­ полняют информацию, содержащуюся в письменных ис­ 5 точниках. В научно-справочный аппарат сборника кроме примечаний вошли именной указатель и перечень ис­ пользованных источников. Составители приносят благодарность сотрудникам архивов, библиотек, областному краеведческому музею и всем лицам, оказавшим содействие в выявлении, про­ верке и подготовке документов к изданию.

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.