ebook img

Библиография прижизненных публикаций произведений Вячеслава Иванова: 1898–1949 PDF

343 Pages·2012·1.589 MB·Russian
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Библиография прижизненных публикаций произведений Вячеслава Иванова: 1898–1949

п а м е л а д э в и Вячеслав Иванов (1866–1949), выдающийся поэт, мыслитель, д критик и переводчик русского Серебряного века, занял проч- с о ное место в европейской культуре после эмиграции в Италию н в 1924 году. Предлагаемая библиография прижизненных пу- бликаций его произведений (1898–1949) является первой по- пыткой собрать все данные о его разносторонней творческой деятельности; она охватывает свыше 620-ти публикаций. Материал в библиографии расположен в хронологическом порядке под шестью рубриками: стихи, проза, драматургия, письма, переводы и редакторская деятельность, переводы про- изведений Вяч. Иванова. В подробных указателях собраны списки всех прижизненных в публикаций: художественные произведения, статьи и рецен- б я зии, письма, переводы и сочинения, отредактированные Вяч. ч п и Ивановым, и переводы его произведений (вместе со списком е у б с б л их переводчиков). л л и а и о Библиография составлена Памелой Дэвидсон, профессором в к г а р а русской литературы в Университетском колледже Лондона; а и ц ф под редакцией Dr. habil. К. Ю. Лаппо-Данилевского, сотруд- и ника Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН в й и а я в Санкт-Петербурге. н п п о р в о р а и и : з ж 1 в и 8 е з прижизненных публикаций 9 д н 8 е е п р о и з в е д е н и й – н н и 1 н 9 й ы вячеслава иванова: 4 х 9 1 8 9 8 – 1 9 4 9 University College london, sChool of slavoniC and east eUropean stUdies РоссийскАЯ АкАдемиЯ нАук институт Русской литеРАтуРы (Пушкинский дом) Памела Дэвидсон Библиография прижизненных публикаций произведений Вячеслава Иванова: 1898–1949 Под редакцией к. Ю. лаппо-данилевского санкт-Петербург кАлАмос MMXii University College london, sChool of slavoniC and east eUropean stUdies РоссийскАЯ АкАдемиЯ нАук институт Русской литеРАтуРы (Пушкинский дом) Памела Дэвидсон Библиография прижизненных публикаций произведений Вячеслава Иванова: 1898–1949 Под редакцией к. Ю. лаппо-данилевского санкт-Петербург кАлАмос MMXii УДК 821.161.1(47+57) ББК 91.9:83 Д94 Дэвидсон Памела Д94 Библиография прижизненных публикаций произведений Вячеслава Иванова: 1898–1949 / под ред. К. Ю. Лаппо-Данилевского. — СПб. : Каламос, 2012. — 340 с. Светлой памяти ISBN 978-5-905836-01-5 Димитрия Вячеславовича Иванова Вячеслав Иванов (1866–1949), выдающийся поэт, мыслитель, критик и переводчик русского Серебряного века, занял прочное место в европейской культуре после эмиграции в Италию в 1924 г. Предлагаемая библиография при- жизненных публикаций его произведений (1898–1949) является первой попыт- кой собрать все данные о его разносторонней творческой деятельности; она охватывает свыше 620-ти публикаций. Материал в библиографии расположен в хронологическом порядке под шестью рубриками: стихи, проза, драматургия, письма, переводы и редактор- ская деятельность, переводы произведений Вяч. Иванова. В подробных указа- телях собраны списки всех прижизненных публикаций: художественные произ- ведения, статьи и рецензии, письма, переводы и сочинения, отредактированные Вяч. Ивановым, и переводы его произведений. Библиография утверждена к печати Ученым советом ИРЛИ (Пушкинский Дом) РАН 16 января 2012 года. УДК 821.161.1(47+57) ББК 91.9:83 Консультант в области антиковедения С. А. Завьялов Библиограф-консультант Л. В. Карпущенко Издание осуществлено при поддержке Исследовательского центра Вяч. Иванова в Риме. На обложке: А. Я. Белобородов. Купол Св. Петра из мальтийской виллы. Ок. 1936 г. Раскрашенная гравюра. Исследовательский центр Вяч. Иванова в Риме. На фронтисписе: Н. П. Ульянов. Портрет Вяч. Иванова. 1920 г. Карандаш. Исследовательский центр Вяч. Иванова в Риме. ISBN 978-5-905836-01-5 © П. Дэвидсон, Библиография прижизненных публикаций произведений Вячеслава Иванова: 1898–1949; Вступительная статья, 2012. © К. Ю. Лаппо-Данилевский, Правила оформления библиографии, 2012. © П. Дэвидсон, К. Ю. Лаппо-Данилевский, Указатели, 2012. УДК 821.161.1(47+57) ББК 91.9:83 Д94 Дэвидсон Памела Д94 Библиография прижизненных публикаций произведений Вячеслава Иванова: 1898–1949 / под ред. К. Ю. Лаппо-Данилевского. — СПб. : Каламос, 2012. — 340 с. Светлой памяти ISBN 978-5-905836-01-5 Димитрия Вячеславовича Иванова Вячеслав Иванов (1866–1949), выдающийся поэт, мыслитель, критик и переводчик русского Серебряного века, занял прочное место в европейской культуре после эмиграции в Италию в 1924 г. Предлагаемая библиография при- жизненных публикаций его произведений (1898–1949) является первой попыт- кой собрать все данные о его разносторонней творческой деятельности; она охватывает свыше 620-ти публикаций. Материал в библиографии расположен в хронологическом порядке под шестью рубриками: стихи, проза, драматургия, письма, переводы и редактор- ская деятельность, переводы произведений Вяч. Иванова. В подробных указа- телях собраны списки всех прижизненных публикаций: художественные произ- ведения, статьи и рецензии, письма, переводы и сочинения, отредактированные Вяч. Ивановым, и переводы его произведений. Библиография утверждена к печати Ученым советом ИРЛИ (Пушкинский Дом) РАН 16 января 2012 года. УДК 821.161.1(47+57) ББК 91.9:83 Консультант в области антиковедения С. А. Завьялов Библиограф-консультант Л. В. Карпущенко Издание осуществлено при поддержке Исследовательского центра Вяч. Иванова в Риме. На обложке: А. Я. Белобородов. Купол Св. Петра из мальтийской виллы. Ок. 1936 г. Раскрашенная гравюра. Исследовательский центр Вяч. Иванова в Риме. На фронтисписе: Н. П. Ульянов. Портрет Вяч. Иванова. 1920 г. Карандаш. Исследовательский центр Вяч. Иванова в Риме. ISBN 978-5-905836-01-5 © П. Дэвидсон, Библиография прижизненных публикаций произведений Вячеслава Иванова: 1898–1949; Вступительная статья, 2012. © К. Ю. Лаппо-Данилевский, Правила оформления библиографии, 2012. © П. Дэвидсон, К. Ю. Лаппо-Данилевский, Указатели, 2012. П. Дэвидсон ВстуПительнАЯ стАтьЯ П. Дэвидсон ВстуПительнАЯ стАтьЯ «библиографы не сумеют собрать мои растерзанные члены» Вяч. Иванов В 1929 году в письме к Евсею Шору, переводчику «Русской идеи», Вячеслав Иванов выразил полушуточное опасение: «библиографы не сумеют собрать мои растерзанные члены».1 Опасение оказалось небезосновательным — действительно, на протяжении более чем шестидесяти лет после смерти писателя не была опубликована в какой-либо мере полная библиография его произведений. Иванов неслучайно так любил выражение Горация «disjecta membra»: поэт, критик, религиозный мысли- тель, философ, переводчик и филолог-классик, писавший по крайней мере на семи языках, переживший три революции и две мировые войны и испытавший все сложности эмиграции, живо ощущал свою «растерзанность» в пространстве и во вре- мени. Может быть, именно поэтому весь его творческий путь был так сильно направлен на примирение разнородных тради- ций и на создание целостного мировоззрения. Предлагаемая библиография прижизненных публикаций произведений Вяч. Иванова (1898–1949) является своего рода попыткой собрать эти «растерзанные члены» и тем самым вос- становить цельную картину творческой деятельности Ивано- ва (при всем ее удивительном разнообразии). Задача отнюдь не простая, ибо прижизненные публикации и переводы про- изведений Иванова появлялись по всему миру (от Нью-Йорка до Шанхая), на одиннадцати разных языках, часто в трудно до- ступных теперь газетах, журналах и сборниках. Но задача мне 1 Димитрий Сегал, Нина Сегал (Рудник). «Ну, а по существу я ваш неоплатный долж- ник» : Фрагменты переписки В. И. Иванова с Е. Д. Шором // Вячеслав Иванов. Несобран- ное и неизданное / Сост. и ред. Н. Мусхелишвили, А. Шишкин, А. Юдин. Париж ; М., 2008. С. 351 (Символ : журнал христианской культуры, № 53–54). 7 «библиографы не сумеют собрать мои растерзанные члены» Вяч. Иванов В 1929 году в письме к Евсею Шору, переводчику «Русской идеи», Вячеслав Иванов выразил полушуточное опасение: «библиографы не сумеют собрать мои растерзанные члены».1 Опасение оказалось небезосновательным — действительно, на протяжении более чем шестидесяти лет после смерти писателя не была опубликована в какой-либо мере полная библиография его произведений. Иванов неслучайно так любил выражение Горация «disjecta membra»: поэт, критик, религиозный мысли- тель, философ, переводчик и филолог-классик, писавший по крайней мере на семи языках, переживший три революции и две мировые войны и испытавший все сложности эмиграции, живо ощущал свою «растерзанность» в пространстве и во вре- мени. Может быть, именно поэтому весь его творческий путь был так сильно направлен на примирение разнородных тради- ций и на создание целостного мировоззрения. Предлагаемая библиография прижизненных публикаций произведений Вяч. Иванова (1898–1949) является своего рода попыткой собрать эти «растерзанные члены» и тем самым вос- становить цельную картину творческой деятельности Ивано- ва (при всем ее удивительном разнообразии). Задача отнюдь не простая, ибо прижизненные публикации и переводы про- изведений Иванова появлялись по всему миру (от Нью-Йорка до Шанхая), на одиннадцати разных языках, часто в трудно до- ступных теперь газетах, журналах и сборниках. Но задача мне 1 Димитрий Сегал, Нина Сегал (Рудник). «Ну, а по существу я ваш неоплатный долж- ник» : Фрагменты переписки В. И. Иванова с Е. Д. Шором // Вячеслав Иванов. Несобран- ное и неизданное / Сост. и ред. Н. Мусхелишвили, А. Шишкин, А. Юдин. Париж ; М., 2008. С. 351 (Символ : журнал христианской культуры, № 53–54). 7 Вступительная статья Вступительная статья представлялась совершенно необходимой, ибо именно библио- часть библиографии была полностью опубликована в 2011 году графия публикаций произведений является фундаментальным в электронном виде на сайте University College London,3 а в раз- справочником, без которого невозможно систематическое изу- дельных файлах — на сайте Пушкинского Дома. Коллег и спе- чение наследия любого писателя. циалистов попросили присылать дополнительные материалы, Корни предлагаемой библиографии уходят далеко в мое про- исправления и замечания. Таким образом, благодаря предвари- шлое. Когда я стала заниматься творчеством Вяч. Иванова в кон- тельной электронной публикации, удалось собрать ряд полез- це семидесятых годов, я познакомилась с Димитрием Вячесла- ных замечаний, которые учтены в печатной версии. В дальней- вовичем и Лидией Вячеславовной в Риме и спросила их, почему шем, после выхода этой печатной библиографии, электронная нет полной библиографии творчества их отца. В ответ они мне версия будет поддерживаться и дополняться. тогда и предложили заняться этим делом. При их поддержке, Структура библиографии была задумана так, чтобы макси- в девяностые годы я стала составлять подробно аннотирован- мально облегчить пользование ею. Материал расположен в хро- ную библиографию критической и научной литературы о Вяч. нологическом порядке под шестью рубриками: стихи, проза, Иванове для серии американского издательства «G. K. Hall».2 драматургия, письма, переводы и редакторская деятельность, К сожалению, по правилам этой серии в справочники не пола- переводы произведений Вяч. Иванова. Таким образом можно галось включать произведений автора, только литературу о нем. проследить не только общее развитие литературной деятельно- Тем не менее, по ходу работы я активно собирала материалы сти Иванова, но и соотношение, и баланс между разными жан- к библиографии его публикаций. рами творчества писателя на каждом этапе. Прошли годы. Всему свое время, время насаждать, и время Особое внимание было уделено составлению указателей. вырывать посаженное. Интерес к наследию Вяч. Иванова не- В них впервые в одном месте собраны списки всех прижиз- прерывно рос как в России, так и на Западе, о чем свидетель- ненных публикаций: художественные произведения, статьи и ствует появление за последние годы целого ряда прекрасных рецензии, письма, переводы и сочинения, отредактированные новых книг, сборников и публикаций. В 2008 году в Пушкин- Ивановым, переводы его произведений (вместе со списком их ском Доме (ИРЛИ) в Санкт-Петербурге наконец образовалась переводчиков). В первый раз была сделана попытка собрать все Ивановская группа, было принято решение издать малое ака- фрагменты лирики античных авторов, переведенные Ивано- демическое собрание сочинений Вяч. Иванова в двенадцати вым. В указатель имен включены все те, кому Иванов посвящал томах, и меня пригласили в редколлегию. Сразу же Константин свои произведения. Лаппо-Данилевский, возглавивший группу, настойчиво попро- Библиография писателя — своего рода ткань, на которой сил меня подготовить библиографию произведений Вяч. Ива- разноцветными нитками (языки, жанры) вышиты разнородные нова как необходимое подспорье в работе над собранием со- узоры. Какие же узоры можно различать в библиографии при- чинений. жизненных произведений Иванова? Было решено сделать работу в двух стадиях: сначала из- Вяч. Иванов публиковался в течение пятидесяти двух лет — дать библиографию прижизненных публикаций Вяч. Ивано- с 1898-го по 1949-й год. Серединой этого периода — чисто хро- ва, а потом учесть все его публикации до 1993 года. Первая нологически — является 1924-ый год. Однако, если исходить из 2 Pamela Davidson. Viacheslav Ivanov : A Reference Guide. New York : G. K. Hall, 1996. URL: http://www.rvb.ru/ivanov/3_bibliography/davidson/toc.htm. 3 URL: http://discovery.ucl.ac.uk/1322699. 8 9

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.