ebook img

University of Cape Town PDF

347 Pages·2013·2.26 MB·English
by  
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview University of Cape Town

n w The copyright of this thesis vests in the author. No o T quotation from it or information derived from it is to be published without full acknowledgeement of the source. p The thesis is to be used for private study or non- a C commercial research purposes only. f o Published by the Universit y of Cape Town (UCT) in terms y t of the non-exclusive license granted to UCT by the author. i s r e v i n U ‘Cultures sans frontières’ : Culture et Résistance; Authenticité et Liberté. Césaire, Tchicaya, Achebe, Solaar, N’Dour, n Makeba et les ‘ouvriers culturels’ sud-africains. w o T e p a Bridget Sharples C f o y t i Thèse présentée ens février 2008 r à l’École des eLangues et Littératures (Section dve langue et littérature françaises) i n de l’Université du Cap en vue de U l’obtention du Doctorat ès Lettres Sous la direction du Professeur Anny Wynchank TABLE DES MATIÈRES (pages i-ix) CHAPITRE I (pages 1-12) INTRODUCTION CHAPITRE II (pages 13-56) AIMÉ CÉSAIRE ET CAHIER D’UN RETOUR AU PAYS NATAL I) INTRODUCTION (page 13) n II) UN PREMIER REGARD SUR LE POÈME (pages 14-24): w o T III) UNE ÉTUDE PLUS DÉTAILLÉE (pages 24-54): e A) TRAITS DE LA LITTÉRATURE ORALE/ LE RETOUR AUX SOURCES p (pages 24-29): a 1) La répétition des mots et des phrases C 2) L’importance de la musicalité, du ta m-tam, de la danse f o 3) Références spécifiques 4) Les néologismes y t 5) La puissance du Mot si r 6) a) l’élément obsceur/ inaccessible b) la juxtaposivtion des mots i n 7) Un rejet des images stéréotypées et exotiques U B) L’AUTHENTICITÉ: une originalité qui est culturelle et linguistique à la fois (pages 29-31): 1) La syntaxe 2) Le style direct et authentique 3) L’élément hermétique (énigmatique pour les Européens) C) LES IMAGES LIÉES À LA TRADITION CULTURELLE ET ORALE AFRICAINE (pages 31-36): 1) l’arbre- les racines noires 2) La boue i 3) La terre-mère (mère-protrectrice; mère-traîtresse) 4) La naissance 5) Le vent 6) Le sang 7) La force des éléments cosmiques 8) Le cycle de la Nature/ Le mouvement circulaire de vie D) LES THÈMES (pages 36-44): 1) La souffrance/ la faim/ la misère 2) La religion n 3) L’éducation et la raison européenne w 4) Le colonialisme o T 5) Le rejet d’assimilation/de métissage 6) L’authenticité (au nom de l’Afrique et en tant qu’eAfricains) p 7) L’exclusion/ l’aliénation; l’exil/ la solitude a 8) L’ordre au lieu de désordre causé par l’ECurope 9) Les racines f o 10) L’unité, la solidarité, la fraternité y t i E) LE RÔLE ET L’ATTIsTUDE DU POÈTE (pages 44-51): r 1) Témoin de l’histoeire 2) Le tuteur/ l’inivtiateur/ l’inspirateur i 3) Le guide-innitiatique/ le prophète/ le destinateur U 4) Rebelle - ‘Accommodez-moi, je ne m’accommode pas de vous!’ 5) Porte-parole de tous les opprimés 6) La voix noire authentique 7) La fierté d’être noir/ l’affirmation de soi/ une poésie revendicatrice F) I) UNE QUÊTE INDIVIDUELLE ET COLLECTIVE (pages 51-52) 2) UN MESSAGE INDIVIDUEL ET COLLECTIF (pages 52-54) IV) CONCLUSION (page 54) (ILLUSTRATIONS) ii CHAPITRE III (pages 57-102) TCHICAYA U TAM’SI I) INTRODUCTION (pages 57-58) II) LE LANGAGE (pages 59-68): 1) L’élément hermétique 2) Une langue novatrice 3) L’élément qui choque 4) Un sens de l’humour n 5) Les mots spécifiques w 6) La juxtaposition o T 7) L’authenticité 8) La syntaxe e p 9) La participation entre l’orateur et l’auditeur a C III) LA TRADITION ORALE AFRICA INE (pages 68-82): f o A) L’IMPORTANCE DU RYTHME, DE LA DANSE, DE LA MUSIQUE y (pages 68-74): t 1) Le rythme si r 2) La musicalité e 3) Le tam-tam v i 4) La danse n U B) LES IMAGES/ LES SYMBOLES/ LES MÉTAPHORES (pages 74-82): 1) Le sang 2) L’eau; le fleuve/ la mer; le sel 3) Le feu 4) Les éléments cosmiques 5) La nature cyclique 6) La terre/ terre-mère; la terre-traîtresse 7) Les racines/ l’arbre/ le rattachement à la terre-mère iii IV) LES THÈMES (pages 82-91): 1) Le colonialisme 2) La religion 3) La culture et la raison occidentales 4) Le métissage 5) La trahison 6) L’orphelin, l’exilé/ La solitude 7) La souffrance/ Le malaise 8) L’amour 9) La liberté (physique, politique, économique) n 10) L’unité, la fraternité w 11) Le destin/ Un meilleur futur o T e V) LE RÔLE DU POÈTE (pages 92-98): p 1) Combattant/ rebelle a 2) Porte-parole et témoin de l’histoire C 3) Auto-critique f o 4) Prophète/ visionnaire 5) Le sacrifice de soi y t 6) Comme voyageur-pirosgiuier-pagayeur r 7) Comme voix autheentique congolaise, noire v i n VI) CONCLUSION (pages 98-102): U A) RECHERCHE D’UNE IDENTITÉ INDIVIDUELLE ET COLLECTIVE B) MESSAGE INDIVIDUEL ET COLLECTIF CHAPITRE IV (pages 103-140) CHINUA ACHEBE, LION D’AFRIQUE, ET LE MONDE S’EFFONDRE 1) INTRODUCTION (pages 103-106) II) UN PREMIER REGARD SUR LE ROMAN (pages 106-107) iv III) LES PERSONNAGES PRÉSENTÉS COMME DES INDIVIDUS; (le désir de l’auteur de détruire les stéréo-types) (pages 107-111): IV) UN LANGAGE SPÉCIFIQUE ET AUTHENTIQUE (pages 111-117): A) LES IMAGES, LES SYMBOLES, LES PROVERBES (pages 111-115): 1) Les symboles 2) Les expressions idiomatiques 3) Les proverbes 4) Les contes n B) DES MOTS SPÉCIFIQUES (pages 115-117) w o T V) LES THÈMES (pages 117-131): e 1) Le Colonialisme p 2) La Religion a 3) La Culture ibo et la raison occidentale C 4) L’Ordre au lieu du Désordre causé par l’ Ouest f o 5) L’Unité y 6) L’Exil et l’isolation t i 7) Le Destin s r e VI) LE RÔLE DE L’ÉvCRIVAIN (pages 131-133): i n 1) Un rôle d’enseignant U 2) Témoin de l’histoire 3) Le porte-parole 4) Combattant/ rebelle/ œuvres revendicatrices 5) Voix Authentique Africaine 6) Visionnaire et Prophète VII) i) LA QUESTION D’IDENTITÉ INDIVIDUELLE ET COLLECTIVE (pages134-135) ii) MESSAGE INDIVIDUEL ET COLLECTIF (pages 135-137) VIII) CONCLUSION (page 137) v (ILLUSTRATIONS) CHAPITRE V (pages 141-206) ‘QUE LES PORTES DE LA CULTURE S’OUVRENT’ ET ‘LES OUVRIERS CULTURELS SUD-AFRICAINS’ - La Revendication d’une Nation I) INTRODUCTION (pages 141-145) II) CULTURE - L’ANTI-THÈSE DE L’OPPRESSION; LA PROMESSE DE LIBERTÉ (pages 145-177): A) LA POÉSIE (pages 145-177): n I) TROIS JEUNES POÈTES ÉXILÉS w 2) QUELQUES POÈTES SUD-AFRICAINS ÉMINENTS: o T a) Mongane Wally Serote e b) Don Mattera p c) Mafika Gwala a d) Njabulo Ndebele C e) Mazisi Kunene f o 3) DEUX AUTRES POÈTES: y f) Gcina Mhlope t i g) Magoleng Wa Selepe s r e B) LES AUTRES vFORMES D’ART, PRODUITES PAR LES ‘OUVRIERS i n CULTURELS’ ET QUI FONT PARTIE DE ‘LA CULTURE DE L’OPPOSITION’: U (ILLUSTRATIONS) I) LE RÔLE IMPORTANT JOUÉ PAR LA PHOTOGRAPHIE, LES MAGAZINES ET LES JOURNAUX, LE THÉÀTRE, LES FILMS, LES ÉCRITS EN PROSE ET LA PEINTURE (Pages 177-184): a) La photographie b) Les magazines et les journaux c) Le théâtre d) Les films e) Les écrits en prose f) George Pemba, Gérard Sekoto et la peinture vi II) LA MUSIQUE (pages 185-205): 1) INTRODUCTION (pages 185-186) 2) a) ‘LE MARABI’ (pages 186-188) b) ‘LE MBAQANGA’ (pages 188-189) 3) QUELQUES MUSICIENS QUI ONT BEAUCOUP CONTRIBUÉ À LA LUTTE POUR LA LIBERTÉ (pages 189-204): a) Miriam Makeba b) Hugh Masekela n c) Ladysmith Black Mambazo et le ‘visionnaire’ Joseph Shabalala.w d) Le Kwaito o T e 4) CONCLUSION (page 205) p a C CHAPITRE VI f o LE RAP FRANÇAIS ET ‘ENCORE UNE OBJECTION!’ (pages 207-248) y t i I) INTRODUCTION (pages 2s07-208) r e SECTION A (pages 2v08-226) i n I) LE RÔLE DU POÈTE (page 208-212): U 1) Comme rebelle/ combattant au mic 2) Comme porte-parole, témoin et la voix authentique 3) Comme prophète, enseignant, initiateur et inspirateur II) AUTHENTICITÉ (pages 212-216): 1) Le langage grossier 2) Une langue novatrice, hermétique et exclusive 3) L’interaction entre le poète et les spectateurs 4) Le rythme 5) Une musique novatrice 6) Un sens de l’humour vii III) LES THÈMES ABORDÉS DANS LE RAP (pages 216-222): 1) L’exclusion/ l’exil 2) La liberté et le respect; la lutte contre l’oppression 3) La fraternité et l’unité 4) L’amour universel contre la haine et la violence IV) 1) L’IDENTITÉ INDIVIDUELLE ET COLLECTIVE (pages 222-224) 2) LE MESSAGE INDIVIDUEL ET COLLECTIF (pages 224-226) SECTION B n I) UNE ANALYSE DE TROIS CHANSONS RAPOLOGIQUES (pawges 226-245): 1) ‘Tout n’est pas facile’ (NTM) o T 2) ‘Fait Divers’ (Sniper) e 3) ‘Lève-toi et Rap’ (MC Solaar) p a V) CONCLUSION (pages 245-248) C f o y CHAPITRE VII t i YOUSSOU N’DOUR s(pages 249-270) r e I) INTRODUCTvION (pages 249-251) i n U II) ANALYSE DE QUELQUES CHANSONS DE N’DOUR (pages 252-268): 1) ‘La Cours des Grands’ 2) ‘Biko’ 3) ‘Monsieur le Président’ 4) ‘Vaiquatre’ 5) ‘Toxiques’ 6) ‘Seven Seconds’/ ‘Sept Secondes’ 7) ‘Mes Espoirs sont en vous’ - ‘My Hope is in you’ 8) ‘New Africa’/ ‘Une Nouvelle Afrique’ III) UN DOCUMENTAIRE TÉLÉVISÉ PAR SABC AFRICA, 02/09/06 viii

Description:
(pages i-xxx) .. Les œuvres de Césaire, de Tchicaya, de Chinua Achebe, des 'ouvriers culturels' 62 Michel Vincent, op. cit., p105 (Elimane Fall - Jeune Afrique) 162 Tchicaya U Tam'si, 'L'Harmattan, 1978', op. cit., p65 'Introductory Essay: Achebe, Chinua, Things Fall. Apart. London, 1992.
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.