ebook img

The Verb ‘Be’ and Its Synonyms: Philosophical and Grammatical Studies (2): Eskimo/Hindi/Zuni/Modern Greek/Malayalam/Kurukh PDF

156 Pages·1968·8.795 MB·Foundations of Language; 6
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview The Verb ‘Be’ and Its Synonyms: Philosophical and Grammatical Studies (2): Eskimo/Hindi/Zuni/Modern Greek/Malayalam/Kurukh

THE VERB 'BE' AND ITS SYNONYMS (2) FOUNDATIONS OF LANGUAGE SUPPLEMENTARY SERIES Editors MORRIS HALLE, MIT PETER HARTMANN, MilnsterfW. K. KUNJUNNI RAJA, Madras BENSON MATES, Univ. of California 1. F. ST AAL, Amsterdam PIETER A. VERBURG, Groningen JOHN W. M. VERHAAR (Secretary), Nijmegen VOLUME 6 THE VERB 'BE' AND ITS SYNONYMS PHILOSOPHICAL AND GRAMMATICAL STUDIES (2) ESKIMO / HINDI/ZUNI/MODERN GREEK MALAYALAM/KURUKH Edited by JOHN W. M. VERHAAR D. REIDEL PUBLISHING COMPANY / DORDRECHT-HOLLAND ISBN 978-94-015-2211-3 ISBN 978-94-015-3440-6 (eBook) DOI 10.1007/978-94-015-3440-6 1968 All rights reserved No part of this book may be reproduced in any form, by print, photoprint, microfilm, or any other means without permission from the publisher Softcover reprint of the hardcover 1s t edition 1968 EDITORIAL PREFACE The present volume is the second of a series of studies analysing the verb 'to be' and/or synonyms in a number of languages. It is expected that these studies will provide some of the necessary foundational material for research in logic, the theory of knowledge, and ontology; and possibly in other philo sophical disciplines. The concluding volume of the series will attempt to assess the linguistic and philosophical impact of all the contributions. There is no definite principle of arrangement of the contributions, which will be published in the order in which they reach the editor's desk. JOHN W. M. VERHAAR v TABLE OF CONTENTS ON THE NOTION 'TO BE' IN ESKIMO, BY JACOB MEY 1 O. Introduction 1 1. The Problem of Universals and TO BE 2 1. Formal and Substantive Universals 2 2. Universality and Translatability 6 3. How to Find a Universal, Especially TO BE 7 2. TO BE in Greenlandic Eskimo 16 1. The Eskimo Language 16 2. The Material 17 3. Orthography and Phonemic Interpretation 18 4. TO BE-Suffixes and Verbs (in Greenlandic) 19 3. Discussion and Conclusions 27 Bibliography 33 THE COPULA IN HINDI, BY YAMUNA KACHRU 35 I. Introduction 35 II. Some Preliminaries of Hindi Syntax 36 A. Simple Sentences in Hindi 36 B. The Auxiliary Element 39 C. Agreement Rules 41 III. The Syntax of the Copula 44 IV. Summary and Conclusion 57 Selected Bibliography 58 ZUNI EQUIVALENTS OF ENGLISH 'TO BE', BY STANLEY NEWMAN 60 I. Zuni 'Teya' and the Zero Copula 60 II. Other Static Verbs in Zuni 63 III. Zuni Equivalents of the Passive and Progressive 'To Be' 66 IV. Summary and Discussion 67 VII TABLE OF CONTENTS THE MODERN GREEK VERBS OF 'BEING', BY KOSTAS KAZAZIS 71 I. Introduction 71 II. The Verbs of 'Being' 72 III. Copula with Noun 76 IV. Roles 77 V. Copula with Adjective 78 VI. Identity 79 VII. Copula with Location 80 VIII. Existence 82 IX. Conclusion 87 Bibliography 87 EXISTENTIAL, POSSESSIVE, LOCATIVE AND COPULATIVE SENTE NCES IN MALAY ALAM, BY R.E. ASHER 88 I. Introduction 88 II. Some Features of Malayalam Grammar 90 III. Malayalam Verbs of'Being' 95 1. aat;l~ 95 2. Ut;lt~ 98 3. aat;le and Ut;lt~ 99 4. irikkuka as a Verb of Being 102 IV. Negatives of Being Verbs 104 V. Transformations Involving Verbs of 'Being' 105 1. Adjectivalisation 105 2. Adverbialisation 106 3. Emphatic 107 VI. 'Being' and 'Causing To Be' 108 VII. Verbs of Being and Auxiliary Verbs 108 VIII. Conclusion 110 Bibliography 110 A GENERATIVE GRAMMAR OF KURUKH COPULA, 112 BY DON R. VESPER I. Introduction 112 II. Development of the Grammar 114 1. Noun Phrase (NP) 114 2. Verb Phrase (VP) 118 3. The Auxiliary Verb (Aux) 122 VIII TABLE OF CONTENTS III. The Copula 130 1. Background and Introduction 130 2. Stem Distribution in Detail 133 3. How the Copula Fits into the Grammar 138 IV. A Copula Stem in an Auxiliary Usage 141 V. Appendix 142 1. Base Rules 144 2. Lexicon 144 3. Transformational Rules 147 Bibliography 147 IX JACOB MEY ON THE NOTION 'TO BE' IN ESKIMO O. INTRODUCTION Recent work in semantic theory and information retrieval has brought up the old question of giving a general classification of concepts independently of particular languages (see e.g. Sparck-Jones 1964). On the other hand, recent developments in the theory of grammar are towards a maximally gen eral form of the rules (cf. Katz and Fodor 1963; Chomsky 1965; Bach 1966 and 1967). In this connection, the often despised problem of linguistic univer sals has acquired new actuality (cf. Greenberg 1963; Weinreich 1963 and 1966). The present monograph 1 is an attempt to contribute to the standing dis cussion by analyzing the concept of TO BE as perceived through the linguistic filter of a language very differentfrom English and other well-known languages. The work presented here is part of current research in the syntactic structure of Eskimo, and forms a member of a series of monographs on TO BE in different languages. A certain uniformity inherent in the title of the series should not create any unwarranted expectations as to uniformity of content, nor should the author gain illegitimate credit for his work by the mere fact of belonging to a select group of authors. My results will be presented in a rather preliminary fashion; in particular, the line of approach was from the start rather biased towards the semantic aspects of the problem. The syn tactical implications that presented themselves, however, turned out to be both numerous and important. The author feels that, without an extensive treatment of these matters, his work is intrinsically incomplete. Such a treatment, to the extent that it can be realized, will still be more a program for future research1a than a promise of immediate results. 1 An earlier version of this paper (under the title Some Thoughts on Universals, especially with regard to the notion 'To Be' in Eskimo) was presented at the 65th Annual Meeting of the American Anthropological Association (5th Conference on American Indian Languages), Pittsburgh, Pennsylvania, 18 November 1966. la For this, see my Syntax of Greenlandic Verbal Constructions (in preparation). 1 J. W. M. Verhaar (ed.), The Verb' Be' and its Synonyms 2, 1-34. All rights reserved. JACOB MEY 1. THE PROBLEM OF UNIVERSALS AND 'TO BE' 1.1. Formal and Substantive Universals Chomsky (1965, 202) has connected universal translatability between natural languages with the existence of substantive universals, the latter being a necessary condition on the former. Applying this to our case, and inverting the implication, one could ask: is the existence of a universal TO BE in any way necessarily conditioned by the fact of universal translatability? In other words, do we have to establish the existence of parallel forms for TO BE in, say, English and Eskimo to be able to speak of a universal TO BE? Further more, granting that such forms have been shown to exist, are they of any value in proving that a universal TO BE must exist? In order to be able to answer these questions, let's briefly examine the issue of the substantive universals. First, the distinction between formal and substantive universals as proposed by Chomsky and his followers (see, e.g., Chomsky 1965, 28; Katz and Postal 1964, 160). Formal universals have to do with the form of statements used in linguistic descriptions, i.e. with the form of grammars and rules of the grammars: "they involve ... the character of the rules that appear in grammars and the ways in which they can be interconnected." (Chomsky, I.e.) Thus, a statement like the following: 'There exists a uni versal base (deep structure), common to all natural languages' is a formal universal, i.e., a statement about the form of a universal: the universal base. The universal base itself and, in particular, its rules, belong to the substantive universals; the same goes for, e.g., (the set of) grammatical categories of (a) language(s), the (universal set of) phonological (distinctive) features, or, in the present case (hopefully), TO BE. While the formal universals, strictly speaking, do not belong to the grammar of any language (they are statements about grammars, and belong thus to the linguistic metalanguage, i.e. the theory of grammars), the substantive universals have to do with the phono logy, syntax and semantics of particular languages. Looking at the problem from this angle, we see that the existence of such substantively identical or related forms in different languages is a necessary condition for the existence of substantive universals; moreover, that it is the only condition we could possibly formulate. Clearly, the statement that linguistic units in any par ticular language are taken from a common stock of substantive universals cannot be proved or disproved in any way except by examining the particular languages. (Of course it is true that finding such units is not the same as defining a universal). As E. Bach puts it: "Obviously, there is no way to refute the statement that the universal set of categories comprises simply those which have been postulated for individual languages and which might 2

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.