ebook img

The German Gothic Novel in Anglo-German Perspective PDF

597 Pages·2013·5.94 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview The German Gothic Novel in Anglo-German Perspective

The German Gothic Novel in Anglo-German Perspective 165 Internationale Forschungen zur Allgemeinen und Vergleichenden Literaturwissenschaft Begründet von Alberto Martino und in Verbindung mit Francis Claudon (Université Paris-Est Créteil Val de Marne) – Rüdiger Görner (Queen Mary, University of London) – Achim Hölter (Universität Wien) – Klaus Ley (Johannes Gutenberg-Universität Mainz) – John A. McCarthy (Vanderbilt University) – Alfred Noe (Universität Wien) – Manfred Pfister (Freie Universität Berlin) – Sven H. Rossel (Universität Wien) herausgegeben von Norbert Bachleitner (Universität Wien) Redaktion: Paul Ferstl und Rudolf Pölzer Anschrift der Redaktion: Institut für Vergleichende Literaturwissenschaft, Sensengasse 3A , A-1090 Wien The German Gothic Novel in Anglo-German Perspective Patrick Bridgwater Amsterdam - New York, NY 2013 Le papier sur lequel le présent ouvrage est imprimé remplit les prescriptions de “ISO 9706:1994, Information et documentation - Papier pour documents - Prescriptions pour la permanence”. The paper on which this book is printed meets the requirements of “ ISO 9706:1994, Information and documentation - Paper for documents - Requirements for permanence”. Die Reihe “Internationale Forschungen zur Allgemeinen und Vergleichenden Literaturwissenschaft” wird ab dem Jahr 2005 gemeinsam von Editions Rodopi, Amsterdam – New York und dem Weidler Buchverlag, Berlin herausgegeben. Die Veröffentlichungen in deutscher Sprache erscheinen im Weidler Buchverlag, alle anderen bei Editions Rodopi. From 2005 onward, the series “Internationale Forschungen zur Allgemeinen und Vergleichenden Literaturwissenschaft” will appear as a joint publication by Editions Rodopi, Amsterdam – New York and Weidler Buchverlag, Berlin. The German editions will be published by Weidler Buchverlag, all other publications by Editions Rodopi. ISBN: 978-90-420-3741-0 E-Book ISBN: 978-94-012-0992-2 © Editions Rodopi B.V., Amsterdam - New York, NY 2013 Printed in The Netherlands Table of Contents Preface 7 Acknowledgements 9 Chronology 11 Introduction 21 Part I 1 Goethe 49 2 Veit Weber 83 3 Benedicte Naubert 115 4 Schiller 147 5 Grosse and Tieck 191 6 Heinrich von Kleist 243 7 Bonaventura 275 8 E.T.A. Hoffmann 309 9 Alexis and Meinhold 339 Part II 10 The Vehmgericht or Secret Tribunal 381 11 Hues of Villainy 411 12 Anglo-German Interactions 439 13 A Gothic Iconography 501 14 Gothic and Märchen 541 Bibliography 591 Index 597 PREFACE Gothic fiction being a European phenomenon that is best read in a supra- national way, this book was initially conceived as a study of Anglo-German interactions in the sphere of Gothic fiction. However, it soon became clear that there was a prior and more fundamental need for a work that would identify the main German Gothic novelists and assess their contribution to the Gothic canon. Research into German-language Gothic has long been hindered by the fact that there is no agreement among German critics as to what, if anything, constitutes the German Gothic novel, for which their language has no clear name, let alone a bibliography. When to this is added the German disdain for the popular novel, the need to start from scratch is obvious. My subject is therefore the German Gothic novel and its major subsets and practitioners, together with a number of associated subjects, which include Anglo-German interactions in the field, but also the Vehmgericht or ‘secret tribunal’, Frà Diavolo, the Nachtwachen of Bonaventura, Gothic iconography, and the interrelationship of Gothic and Märchen. The emphasis is on the real Gothic novelists, more than half of whom are not the pop novelists of the day but major writers of the Romantic generation whose Gothic alter egos have been swept under the carpet of history as being somehow disreputable. The German contribution to the Gothic novel has gone unrecognized for so long not least because its authors are for the most part not the forgotten foot-soldiers, who deserve to remain forgotten, but major writers who had all along been standing in the foreground wearing canonical hats that - like the proverbial Tarnkappe (cap of invisibility) - rendered them invisible. The main German novelists discussed here are Bonaventura, J. W. v. Goethe, C. Grosse, W. Häring [ps. Willibald Alexis]. E. T. A. Hoffmann, K. F. Kahlert [ps. Lorenz Flammenberg], H. v. Kleist, W. Meinhold, C. B. E. Naubert, J. C. F. Schiller, L. Tieck, C. Tschink, C. A. Vulpius, G. P. L. L. Wächter [ps. Veit Weber], and H. Zschokke. When these novelists and the various types of novel with which they are associated are studied together for the first time, the magnitude of the German conribution to European Gothic is revealed. For two hundred years and more German Gothic has been said to be influenced by English, and vice versa, but since many English scholars ignore German literature, and most German scholars ignore Gothic, the real state of affairs has largely gone unexplored. The idea that the main kinds of German Gothic novel were fundamentally indebted to elements that had been supplied by the English Gothicists is shown to be 8 The German Gothic Novel in Anglo-German Perspective unsustainable. In major aspects of Gothic fiction it was German writers who made the running. The first full-length study of the outstanding German contributors to the Gothic canon, this is an original historical and comparative study that goes well beyond the necessary review of the evidence to include much new material, many new insights and pieces of analysis, and some fundamental changes of perspective. It also shows how close Anglo-German literary relations were for a decade and a half (1794-1806) when both language areas were busy producing their own and translating the other’s Gothic novels. Intended to put the record straight in bibliographical and literary historical terms, and to act as a reference guide to facilitate future research (hence the lengthy critical apparatus), the book is addressed to scholars and students of German, so that German quotations are given in German, but English translations are added for the convenience of English and American scholars and students of Gothic, who represent another important section of the books’s target audience. Part of the material on De Quincey and Alexis first appeared, in a different form, in my De Quincey’s Gothic Masquerade (Amsterdam & New York: Rodopi, 2004). Part of the material on Wilhelm Meinhold first appeared in a wider context in my Anglo-German Interactions in the Literature of the 1890s (Oxford: Legenda, 1999), to which this is in part a prequel. Part of the material on Friedrich first appeared in an article entitled ‘Friedrichian Images in Expressionist Art’ in Oxford German Studies (31: 2002). An early version of the essay on Kleist and Gothic appeared in Oxford German Studies (38: 2010). ACKNOWLEDGEMENTS I am indebted to Professor Jim Reed for casting a wise critical eye over my Goethe and Schiller chapters, and to the many colleagues, past and present, whose work is acknowledged in the footnotes, not least among them the late Professor Alan Menhennet, whose inaugural lecture first alerted me to German Gothic, and to all the librarians (in Oxford, Göttingen and Hamburg) who have been unfailingly helpful. In particular I thank Jill Hughes and colleagues of the Taylor Institution Library, Oxford, which has been my spiritual home for more years than I care to remember. CHRONOLOGY The English and German Gothic Novel and their Translations together with other key dates 1704-17 Les mille et une nuits, tr. Antoine Galland(6 vols) 1730 Die Tausend und Eine Nacht, tr. from Galland by August Bohse [Ps. Talander] (6 vols) 1742-5 Young, Night Thoughts 1743 Blair, The Grave 1746-7 Hervey, Meditations among the Tombs; Contemplations on the Night 1750 Walpole begins to gothicize his villa at Strawberry Hill 1753 Smollett, Ferdinand Count Fathom Bond, An Essay on the Incubus, or Nightmare 1754 Gleichmann, Bewundernswürdige Begebenheiten des Europäischen Herkuliskus 1757 Burke, A Philosophical Enquiry into the Sublime and the Beautiful 1760 Mid-eighteenth century Gothic design in England (Chippendale) and France 1760-71 Young, tr. Ebert, Klagen oder Nachtgedanken über Leben, Tod und Unsterblichkeit 1762 Leland, Thomas Longsword, Earl of Salisbury

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.