ebook img

Prions en Chantant: Devotional Songs of the Trouvères PDF

354 Pages·1997·12.13 MB·English
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Prions en Chantant: Devotional Songs of the Trouvères

Toronto Medieval Texts and Translations, 11 TRIONS EN CHANTANT' Devotional Songs of the Trouveres Edited and translated by Marcia Jenneth Epstein The rich medieval French tradition of vernacular devotional songs has not received much scrutiny. With 'Prions en chantant,' Marcia Epstein aims to remedy that situation by offering an edition of largely anonymous trou- vere devotional songs, designed for both scholars and performers, from two late-thirteenth-century manuscripts. The majority of the music is published here for the first time. Sixty-one songs are presented, with forty-nine songs exhibited in Old French with a facing-page modern English translation followed by old musical notation and facing-page modern musical transcription. An additional twelve songs, which lack music in the original sources, are represented by the Old French text and the modern English translation only. The introduction extensively describes the social, musical, literary, and theological aspects of the trouvere songs contained in the volume. This is a valuable and welcome addition to the study of medieval music. MARCIA j. EPSTEIN is a professor at the Faculty of General Studies, Univer- sity of Calgary. She is also a performer of medieval music and a composer. This page intentionally left blank Trions en chantant': Devotional Songs of the Trouveres Edited and translated by Marcia Jenneth Epstein UNIVERSITY OF TORONTO PRESS Toronto Buffalo London © University of Toronto Press Incorporated 1997 Toronto Buffalo London Printed in Canada ISBN 0-8020-0840-2 (cloth) ISBN 0-8020-7826-5 (paper) 00 Printed on acid-free paper Canadian Cataloguing in Publication Data Epstein, Marcia Jenneth, 1951- Prions en chantant (Toronto medieval texts and translations, ISSN, 0821-4344; 11) Sixty-one songs in the manuscripts Paris, Bibliotheque nationale Fr. 24406 and Bibliotheque nationale N. A. Fr. 1050. Songs in old French, with English translation. Includes bibliographical references and index. ISBN 0-8020-0840-2 (bound) ISBN 0-8020-7826-5 (pbk.) i. Trouvere songs. 2. Songs, Old French. 3. Sacred vocal music - France - 500-1400. I. Bibliotheque nationale (France). Manuscript. Frangais 24406. II. Bibliotheque nationale (France). Manuscript. Nouv. acq. fr. 1050. III. Title. IV. Series. ML182.E671997 782.25/0944/09022 9€ 6-932545-2 University of Toronto Press acknowledges the financial assistance to its publishing program of the Canada Council and the Ontario Arts Council. This book has been published with the help of a grant from the Humanities and Social Sciences Federation of Canada, using funds provided by the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada. Contents LIST OF TABLES VI PREFACE Vii ACKNOWLEDGMENTS IX MANUSCRIPT SIGLA xi TRIONS EN CHANTANT' 1 The Manuscript Sources of the Trouvere Songs as Visual Records 3 2 The Trouvere Devotional Songs in the Context of Popular Culture 13 3 The Texts 20 4 The Music 54 APPENDIX A: Notational Forms 73 NOTES 75 BIBLIOGRAPHY 85 THE SONGS Introduction to the Edition 93 List of Songs 98 The Devotional Songs of Manuscripts X and V 101 APPENDIX B: Additional Stanzas 323 APPENDIX c: Alternative Musical Notation 329 TITLE INDEX 337 GENERAL INDEX 339 Tables 1 Text categories for the songs 23 2 Comparison of qualitative terms in secular, devotional, and theological vocabularies 31 3 Names, images, and roles of Mary in the vernacular songs 34 4 Names and images of God, Christ, and Satan in the vernacular songs 44 5 Proper names in the songs 45 6 Correlation of text categories with musical structures 55 7 Scales of songs in the secular repertoire of the Chansonnier Cange 58 8 Scales of songs in the devotional repertoire of manuscripts V and X 58 Preface This volume embodies a number of intentions and is directed towards a diverse audience. It is primarily an edition of two representative collec- tions of trouvere songs with devotional texts in the Bibliotheque nationale in Paris, the trouvere manuscript X (nouvelles acquisitions frangaises, 1050) and the trouvere manuscript V (fonds frangais 24406). The edition will, I hope, be useful to musicologists and performers, since it presents the music of many of these songs, where it exists, for the first time in published form. Its significance is enhanced by a descriptive commentary on the socio-historical context which gave rise to the phenomenon of ver- nacular devotional songs in late medieval Europe, thus making the songs more accessible to historians of the period. Finally, the song texts proved to be a treasure trove of clues on the attitudes of aristocrats of thirteenth- century France, for whom they were written, toward their religion. Far from consisting of a static set of doctrines, Catholicism at that time was a dynamic and changeable faith, and what the established church taught was not always what the laity chose to learn. In the songs are vivid exam- ples of the images aristocratic laypeople had of their faith. As members of a feudal military society, they saw God the Creator as a stern overlord, Jesus Christ as a valiant commander who sacrificed himself to save his troops, Mary as a sword and shield to defend imperilled souls, and the devil as a treacherous adversary. It is hoped that the texts of their songs will bring new challenges to scholars of religious history and of lay spiri- tuality as well as to literary historians. In shaping this volume I have tried to follow the course of making all of its parts - history, texts, music, and interpretations - as accessible to read- ers of varied backgrounds as possible. A comprehensive scholarly edition was certainly considered, but it would not have reflected the needs of per- formers or their desire to keep the music alive. At the same time, a per- forming edition devoid of literary, theological, and historical contexts would have been inadequate for those whose interests lie in obtaining a greater comprehension of late medieval society and ideas. In following a middle course I have tried to strike a balance in providing background viii Preface information for the general reader and technical information for the specialist. The following features are present in this volume: i) a brief description of the manuscript sources; 2) an introductory background on the sociocultural context of the trouvere devotional songs; 3) a commen- tary on the form, content, and imagery of the song texts and on what they reveal about the religious beliefs of their authors and audiences; 4) a commentary on the forms and contents of the music in the songs; 5) a description of editorial methods and decisions in presenting the songs; and 6) an edition of the sixty-one songs in the two manuscript collections transcribed into modern music notation where music exists, along with supplemental translations of the texts into English and diplomatic tran- scriptions of the original musical notation in order to give an indication of the original intentions for phrasing. It is therefore the purpose of this study to place the devotional songs of the trouveres in the context of their literary, musical, and sociological background, to examine them as documents attesting to the beliefs of their creators and listeners on a number of doctrinal issues, and to explore the circumstances of their creation and performance. The reader interested in the songs as devotional documents may choose to concentrate on the text commentaries and translations; the historian may peruse the background materials without concern for the music; the performer can turn directly to the edition to find recital material. It is hoped, however, that members of each group will venture beyond their usual area of expertise and investi- gate the phenomenon of the trouvere devotional songs as an undivided whole. To present them as anything less would be to diminish their magic. Acknowledgments This study has had several incarnations and a number of mentors at each stage. It has grown from the seed of my dissertation in medieval studies and musicology at the University of Toronto, where Robert Falck of the Faculty of Music first suggested the topic to me, having found - to his sur- prise - a musicology student passably literate in Old French. I owe that fortunate circumstance in part to the perseverance of Douglas Kelly, whose courses in Old French language and literature at the University of Wisconsin nurtured in my avid undergraduate mind an eccentric passion for the language, as did the inspiring and affectionate examples provided by Eugene and Elisabeth Vinaver. Also at Wisconsin were Larry Gushee and Milos Velimirovic, extraordinary scholars and teachers of the intrica- cies of music in the medieval period and of the craft of musicology. A pilgrimage to Toronto brought me to the Centre for Medieval Studies, to its sister institution, the Pontifical Institute of Medieval Studies, and to the Faculty of Music, all of which proved to be oases on my path. Special mention is due to Andrew Hughes, Tim McGee, Tim Rice, David Klaus- ner, George Rigg, Robert Taylor, Peter Grillo, and especially Leonard Boyle, O.P., who showed me that intellect and intuition need not be rivals. Funding from the University of Toronto enabled me to travel to Paris in order to check the original manuscripts and to breathe the essence of parchment and time that brought the project fully alive. The next phase of my journey led to the University of Calgary, where a post-doctoral fellowship at the Calgary Institute for the Humanities enabled me to expand the dissertation into a more accessible work. Gerry Dyer at the Institute was generous with her time and energy in typing and preparing an early draft of the manuscript. Thanks to Marsha Hanen and Robert Weyant I found a continuing haven at Calgary's Faculty of General Studies, a hive of interdisciplinary activity that has honed my skills as a cultural historian. Special thanks are due as well to Christine Sutherland and the late Anthony Petti. Richard Troeger of the University of Alberta read the next-to-last draft of the manuscript and suggested numerous improvements. Gerry Hebert

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.