ebook img

Orbe indiano. De la monarquía católica a la república criolla, 1492-1867 PDF

895 Pages·2016·12.155 MB·Spanish
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview Orbe indiano. De la monarquía católica a la república criolla, 1492-1867

SECCIÓN DE OBRAS DE HISTORIA ORBE INDIANO 2 La llegada de los españoles a México 3 DAVID A. BRADING 4 ORBE INDIANO De la monarquía católica a la república criolla 1492-1867 Traducción JUAN JOSÉ UTRILLA 5 Primera edición en inglés, 1991 Primera edición en español, 1991 Cuarta reimpresión, 2015 Primera edición electrónica, 2017 © 1991, Cambridge University Press, Cambridge, Inglaterra Título original: The First America: The Spanish Monarchy, Creole Patriots and the Liberal State, 1492-1867 D. R. © 1991, Fondo de Cultura Económica Carretera Picacho-Ajusco, 227; 14738 Ciudad de México Diseño de portada: Laura Esponda Aguilar Imagen de portada: Plaza Mayor de México (detalle), de Cristóbal Villalpando Fotografía: The Art Archive at Art Resource Comentarios: [email protected] Tel. (55) 5227-4672 Se prohíbe la reproducción total o parcial de esta obra, sea cual fuere el medio. Todos los contenidos que se incluyen tales como características tipográficas y de diagramación, textos, gráficos, logotipos, iconos, imágenes, etc., son propiedad exclusiva del Fondo de Cultura Económica y están protegidos por las leyes mexicanas e internacionales del copyright o derecho de autor. ISBN 978-607-16-4429-9 (mobi) Hecho en México - Made in Mexico 6 A CELIA WU 7 Buscar nuevos mundos, por oro, por fama, por gloria. SIR WALTER RALEIGH A orillas de los ríos de Babilonia estábamos sentados y llorábamos, al acordarnos de Sión. Salmo cxxxvii.1 8 PREFACIO Aunque el tema de este libro se me ocurrió en 1971, cuando enseñaba en Yale, su origen intelectual se remonta más atrás, al desconcierto y la fascinación que sentí al leer por vez primera la Historia de la revolución de Nueva España, antiguamente Anáhuac (1813), de fray Servando Teresa de Mier, en la British Library en 1963. Tiempo después, me divirtió saber que aquel libro había desconcertado a tal punto a un inglés de la época, que Simón Bolívar escribió su célebre Carta de Jamaica para tranquilizarlo, asegurándole que los insurgentes mexicanos no se proponían resucitar el culto del dios azteca Quetzalcóatl, a quien Mier había identificado con el apóstol santo Tomás. Para resolver mi propia confusión, escribí Los orígenes del nacionalismo mexicano, obra publicada en México en 1973; y, de no ser por la buena acogida que tuvo, puedo dudar de que hubiese perseverado con este libro. Al principio pensé en una serie de ensayos destinados a mostrar el interés histórico de un conjunto de autores hispanoamericanos. Con los años, el plan y la escala de la obra se modificaron considerablemente y, hacia el fin, tuve a menudo la sensación de que el libro ya existía y que mi tarea consistía, sencillamente, en descubrir su auténtica forma y contenido. Seguía constante el propósito original de exhibición o representación, lo que los historiadores griegos llamaban mimesis. Hay que hacer varias aclaraciones. Si la bibliografía secundaria y las notas no son más extensas es porque me he concentrado en leer las fuentes primarias, citando sólo aquellos estudios que me ayudaron a comprender las cosas. Al mismo tiempo, estoy consciente de que el libro es demasiado breve —por mucho— para tratar adecuadamente todos los textos que he analizado; así pues, sólo ofrezco una interpretación de obras a veces complejas. Si México ocupa más lugar que Perú en los capítulos que tratan de la independencia y su secuela, ello se debe simplemente a que los términos de su debate político estaban definidos en forma más sistemática que en otros lugares. Al comienzo de lo que ha resultado ser un maratón intelectual, me dejé guiar por los escritos de Edmundo O’Gorman, John Leddy Phelan, Antonello Gerbi, Luis Villoro y Francisco de la Maza. Después, las obras de J. H. Hexter, J. G. A. Pocock y R. J. W. Evans iluminaron momentos clave de mi recorrido. El entendimiento de cómo una tradición intelectual ejerce su influencia me llegó de mis lecturas de Harold Bloom, George Kubler, Clifford Geertz, David Douglas, Edmund Wilson y Gerhard von Rad. Una conversación con Quentin Skinner y con T. C. Blanning en Cambridge aclaró mis ideas sobre ciertos puntos de la terminología cultural. Asimismo, deseo agradecer el 9 estímulo que, en México, me dieron Edmundo O’Gorman, Enrique Florescano, Arnaldo Córdova y Enrique Krauze; y, en Perú, Félix Denegri Luna y José Durand. En Cambridge, estoy en deuda con el Centre of Latin American Studies, donde pronuncié unas conferencias preliminares sobre Las Casas, Simón Bolívar y Garcilaso de la Vega. Sin la concesión de un año sabático en 1984-1985, por la Universidad de Cambridge, no habría podido escribir el libro; no he recibido otra ayuda económica. La versión mecanográfica final estuvo a cargo de Margaret Rankine, quien, con toda paciencia, descifró mi texto y, a menudo, corrigió mis errores. Respecto de las ilustraciones, agradezco la ayuda de Félix Denegri Luna, Enrique F1orescano, Martin Murphy y Clara García Ayluardo. Para reproducir algunas ilustraciones de libros y cuadros recibí la amable autorización de lord Methuen, la British Library, la Cambridge University Library, el Manchester College; el Museo Nacional de Antropología e Historia, de la Ciudad de México; el Palacio de Gobierno, de Caracas; el Museo Nacional de Historia, de Lima, y el Museo del Prado. Por último, deseo dar las gracias a Christopher Brading por su paciencia, y a Celia Wu por su invariable apoyo durante los nueve años que dediqué a este libro. 10

See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.