Le Coran par lui-même Le Coran par lui-même Vocabulaire et argumentation du discours coranique autoréférentiel par Anne-SylvieBoisliveau LEIDEN•BOSTON 2014 Coverillustration:ExemplairesduCoran(masahif)danslamosquéeal-Hussayn,LeCaire/ copyrightAlixPhilippon. LibraryofCongressCataloging-in-PublicationData Boisliveau,Anne-Sylvie. LeCoranparlui-même:vocabulaireetargumentationdudiscourscoraniqueautoréférentiel/ parAnne-SylvieBoisliveau. pagescm. Includesbibliographicalreferencesandindex. ISBN978-90-04-25064-2(hardback:alk.paper)–ISBN978-90-04-25970-6(e-book)1. Qur'an–Names.2.Qur'an–Criticism,interpretation,etc.3.Qur'an–Language,style.I.Title. BP134.N25B652013 297.1'226–dc23 2013031405 Thispublicationhasbeentypesetinthemultilingual“Brill”typeface.Withover5,100characters coveringLatin,IPA,Greek,andCyrillic,thistypefaceisespeciallysuitableforuseinthehumanities. Formoreinformation,pleaseseewww.brill.com/brill-typeface. ISBN978-90-04-25064-2(hardback) ISBN978-90-04-25970-6(e-book) Copyright2014byKoninklijkeBrillNV,Leiden,TheNetherlands. KoninklijkeBrillNVincorporatestheimprintsBrill,GlobalOriental,HoteiPublishing, IDCPublishersandMartinusNijhoffPublishers. Allrightsreserved.Nopartofthispublicationmaybereproduced,translated,storedin aretrievalsystem,ortransmittedinanyformorbyanymeans,electronic,mechanical, photocopying,recordingorotherwise,withoutpriorwrittenpermissionfromthepublisher. AuthorizationtophotocopyitemsforinternalorpersonaluseisgrantedbyKoninklijkeBrillNV providedthattheappropriatefeesarepaiddirectlytoTheCopyrightClearanceCenter, 222RosewoodDrive,Suite910,Danvers,MA01923,USA. Feesaresubjecttochange. Thisbookisprintedonacid-freepaper. ﲔَ ﻘِπﺘﻤُْﻠﻟِ ىﺪً ﻫُ ﻪِ ﯿﻓِ ﺐَ ْﯾرَ ﻻ بُ ﺎَﺘﻜِ ﻟْا َ ِذَ TABLEDESMATIÈRES Remerciements......................................................... xiii Préface.................................................................. xv Remarquespréliminaires............................................... xix Introduction............................................................ 1 PARTIEI L’AUTORÉFÉRENCEDIRECTE: LEVOCABULAIRECHOISIPARLECORANPOURSEDÉFINIR IntroductiondelapartieI .............................................. 21 A. Levocabulairechoisipourdésignerletextecoranique............. 25 1 LeCorans’auto-désignecommekitāb ......................... 25 1.1 LeCorankitāb:un«livre»?................................ 26 1.2 LeCorankitāb:une«prescription»,une«obligation»?... 28 1.3 LeCorankitāb:une«Ecrituresacrée»..................... 34 1.4 Conclusion................................................. 37 2 LeCorans’auto-désignecommequrʾān........................ 40 2.1 Lepointdevuedeslexicographesanciens................. 41 2.2 Lesensdequrʾāndansletextecoranique:«récitation»... 43 2.3 Lestypesderécitationsquequrʾānsertànommerdans letextecoranique.......................................... 47 2.4 Complémentd’analyseétymologique ..................... 55 2.5 Conclusion................................................. 57 3 LeCorans’auto-désignecommeḏikr .......................... 59 3.1 Lepointdevuedeslexicographesanciens................. 59 3.2 LeCorancommeḏikr:quelsens? ......................... 62 3.3 Conclusion................................................. 67 4 LeCorans’auto-désignecommecontenantdesāyāt .......... 68 4.1 Lepointdevuedeslexicographesanciens................. 69 4.2 L’utilisationcoranique..................................... 71 4.3 LescomposantesduCorancommeāya/āyāt:quelsens? 77 viii tabledesmatières 4.4 Conclusion................................................. 82 5 LeCorans’auto-désignepard’autresnomsetlettres .......... 82 5.1 Sūra........................................................ 82 5.2 Maṯānī ..................................................... 87 5.3 Furqān ..................................................... 91 5.4 Leslettresisolées .......................................... 97 ConclusionsurleschoixdevocabulaireconcernantleCoran commetexte ................................................... 101 B. Levocabulairechoisipourexprimerlephénomènecoranique .... 105 1 LeCoransedécritcomme«venudeDieu»et«transmisàun messager»...................................................... 105 1.1 LeCoran«[venu]deDieu»................................ 106 1.2 Dieu«faitdescendre»leCoran............................ 107 1.3 LeCoran«inspiré» ........................................ 113 1.4 Autrestermesexprimantlephénomènede«révélation» 121 1.5 Conclusion................................................. 129 2 LeCoransedécritcomme«parole»«adresséeaux hommes» ...................................................... 130 2.1 LeCoran«parole»......................................... 130 2.2 LeCoran«paroleclaireetaccessible»..................... 139 2.3 LeCoran«parolequiavertit» ............................. 155 2.4 Conclusion................................................. 162 3 LeCorandécritsonrôlecommetrèspositif.................... 164 3.1 Undiscours«binaire»permanent......................... 164 3.2 LeCoran«bonnedirection»............................... 167 3.3 LeCoran«bienfait» ....................................... 170 3.4 LeCoran«clarté».......................................... 172 3.5 LeCoran«vérité»? ........................................ 177 3.6 Conclusion................................................. 180 ConclusionsurleschoixdevocabulaireconcernantleCoran commephénomène............................................ 180 ConclusiondelapartieI................................................ 183 tabledesmatières ix PARTIEII L’AUTORÉFÉRENCEINDIRECTE: STRATÉGIESARGUMENTATIVES IntroductiondelapartieII ............................................. 187 A. Lastratégied’argumentationA:lediscourssurlesactionsde Dieu ................................................................ 189 1 Lediscourscoraniquerelatifauxphénomènesnaturels ....... 189 1.1 LeCorandécritlesphénomènesnaturels.................. 189 1.2 LeCorancommentelesphénomènesnaturels ............ 190 1.3 LeCoranutiliselesphénomènesnaturelsdansdes imagesexplicites........................................... 192 1.4 LeCorancréeunparallélismeimpliciteentreles phénomènesnaturelsetlui-même ........................ 194 1.5 Conclusion................................................. 197 2 Lediscourscoraniquerelatifàl’eschatologie .................. 198 2.1 LeCorandécritlesévénementseschatologiques .......... 198 2.2 Analyse .................................................... 199 2.3 Conclusion................................................. 200 3 Lediscourscoraniquerelatifauxévénementsdupassé........ 201 3.1 LeCorandécritlesévénementsdupassé .................. 201 3.2 LeCorancommentelesévénementsdupassé............. 205 3.3 Fonctionsdudiscourssurlepassé......................... 209 3.4 Conclusion................................................. 223 4 Àtraverslastructuredessourates.............................. 223 ConclusionsurlastratégieA:lediscourssurlesactionsdeDieu .. 229 B. Lastratégied’argumentationB:lediscourssurlesEcritures sacréesantérieures ................................................. 233 1 LeCorandécritlesEcrituresantérieures....................... 233 1.1 Qu’estquelatawrātselonleCoran? ...................... 234 1.2 Qu’estcequel’inǧīlselonleCoran?....................... 236 1.3 LeCoranmentionned’autres«Ecritures»................. 239 1.4 Conséquencesdecesdiscours ............................. 245 2 LeCoranexprimesarelationauxEcrituresantérieures........ 251 2.1 Desformulessemblables,desthèmessimilaires........... 251 2.2 LeCoranetlesEcriturescommeprovenantd’unemême source? .................................................... 254 x tabledesmatières 2.3 Letextevaplusloin........................................ 262 3 ConséquencesetcausesdecediscourssurlesEcritures antérieures ..................................................... 277 3.1 Premièreconséquencedecediscours:LeCoranreçoitle statutd’«Ecrituresainte» ................................. 277 3.2 Deuxièmeconséquencedecediscours:la disqualificationdefactodesEcritures ..................... 284 3.3 Undiscoursrenforçantladisqualification................. 286 3.4 Réflexionsurlescausesd’unteldiscours.................. 290 3.5 Réflexionsurlesconséquencesd’unteldiscours.......... 297 ConclusionsurlastratégieB:lediscourssurlesEcrituressacrées antérieures ..................................................... 299 C. Lastratégied’argumentationC:rôleprophétiqueetpolémiques.. 301 1 Mahometprophèteàlasuitedesprophètesdupassé.......... 301 2 LesmisesenscènespolémiquesconcernantMahomet........ 306 2.1 Lesmisesenscènesdepolémiques:Mahometaccusé..... 307 2.2 Lesmisesenscènesdepolémiques:stratégiesde réponseauxaccusations................................... 320 3 L’apportdespolémiquesdupassé ............................. 334 3.1 D’autresmisesenscènespolémiques:cellesdes prophètesantérieurs....................................... 334 3.2 Analysedurapportentrepolémiquedupasséetdu présent..................................................... 337 4 Àtraverslastructuredessourates.............................. 351 ConclusionsurlastratégieC:rôleprophétiqueetpolémiques..... 354 D. L’articulationdestroisstratégiesetlesprocédésrhétoriques ...... 357 1 L’aspect«binaire»dudiscourscoranique ..................... 357 1.1 Etenduedela«binarité» .................................. 357 1.2 Conséquencesdelabinarité............................... 360 1.3 Conclusion................................................. 363 2 Desprocédésrhétoriquespoursoutenirletout................ 364 2.1 Apartés,commentaireset«voixdutexte»................. 364 2.2 Lessous-entendus ......................................... 374 2.3 Autresprocédésrenforçantcequiesténoncé ............. 376 2.4 Conclusion................................................. 378 3 Synthèsedel’argumentationautoréférentielleindirecte ...... 379 ConclusiondelapartieII............................................... 385
Description: