ebook img

la importancia de la alquimia daoísta PDF

20 Pages·2011·0.13 MB·English
by  
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview la importancia de la alquimia daoísta

Notas La transición entre los cultos religiosos primitivos de China y el daoismo: la importancia de la alquimia daoísta TheTransitionbetweenthe ReligiousPrimitiveChineseWorships andtheTaoism:theImportanceof theTaoistAlchemy GabrielTEROLROJO UniversidaddeValencia [email protected] 1. CONTEXTUALIZANDOLOSORÍGENESDELACIVILIZACIÓN CHINA1 Es relevante hablar de los orígenes de la civilización china para contextualizar las características generales que permiten entender mejor la evolución de «orígenes chamánicosdeldaoísmo».SegúnlaopiniónalrespectodeJ.Gernet2: Chinaignoralasverdadestrascendentes,ladelbienensímismo,ladelapro- piedadensentidoestricto.Alaexclusióndeloscontrarios,alaideadelabsoluto,a ladistincióntajanteentrelamateriayelespírituprefierelasnocionesdecomple- mentariedad,correlacióninflujo,acciónadistancia,modeloylaideadelorencomo totalidadorgánica.Norecurrenialosinventariosexhaustivosdelmundomesopo- támico,ni alasclasificacionesencajadasdeluniversoindio;paraelpensamiento chinolossistemasdesímbolosvariablesydinámicossonlosquemejortraducen elordendelosseresydelmundo.Sulógicanoeselproductodeunanálisislin- güístico;sebasaenlamanipulacióndesignosdevaloresopuestosycomplemen- tarios3. 1Advertimosdelusodelsistemadetranscripciónchinopīnyīnparalasreferenciaschinasconespecial respetoalamarcacióndelastonalidades.EnelcasoconcretodelosnombresLăozi,ZhuāngziyLiĕzise- ñalamoselhechodistintivodequeaparezcandeestaformaydeestaotra,Lăozi,ZhuāngziyLiĕzi,enrela- ciónalamenciónalautory/opersonajeobienasusrespectivasobrasencuyocasolesprecederáelcorres- pondienteartículo. 2Cfr.J.Gernet,Elmundochino,(trad.esp.,DolorsFolch),Barcelona,1999,pp.36s.,dedondeextrae- moslascaracterísticasdelacivilizaciónchinacomounacivilizaciónagrícola,sabedoradegenerarformasde organizaciónpolíticacomplejas,técnica,activayemancipada. 3Cfr.J.Gernet,op.cit.,p.38. ’Ilu.RevistadeCienciasdelasReligiones ISSN:1135-4712 2011,16, 259-278 Notas Paraenfatizarlapersonalidaddelacivilizaciónchina(genuina,únicaysingular) ademásdeestasparticularidades,deberíamosdestacarunadesusrepresentacionesar- tísticasmásdefinitorias:laescritura.«Laoriginalidaddelprincipiodelaescriturachi- na ha tenido consecuencias capitales», afirma J. Gernet4. El hecho de que el mismo texto pueda ser leído en diferentes dialectos da fe de la relevancia de su forma y de supapelunificador.Pueblosradicalmentedistintosfrentealoschinosycuyalengua eraotraadoptaronlaescriturachinaylautilizanylaleentodavíahoy,segúnsuspro- pioshábitoslingüísticos.Suindiferenciaalastransformacionesfonéticaspotencióla continuidaddelastradicionesescritasexigiendounaformaciónmuyelevadaquedis- criminaba,positivamente,alosletradosdeotrasprofesiones.Frenteaotrasdetermi- nadaslocalizacionesgeográficasquesehanconstituidocomocunadecivilizaciones de gran influencia, la tradición filosófico-religiosa de China resulta especial.A. C. Grahamloafirmacomounsupuestomuyrelevante: ChinesethoughtbeforetheintroductionofBuddhismfromIndiaistheunique instanceofaphilosophicaltraditionwhich,(...),iswhollyindependentoftraditions developedinIndo-Europeanlanguages5. Estaparticulartradicióndepensamientochinoeselgermendeaquelloquesecon- formarácomodaoísmoyesepensamientooriginalensufasemásinicialcumplíalas formasymanifestacionespropiasdeunareligiónindígenaqueconsuevoluciónpudo instaurarseeidentificarsecomoauténticamarcadistintiva.Contodo,esunateoríaex- tendida, la afirmación de que el pensamiento de una cultura se encuentra guiado y constreñidoporlasestructurasdesulenguajeydesdeestosparámetrospodemosiden- tificarlasdirectricesprincipalesque,desdeelidiomachino,propiciaronypotencia- ron,esegenuinopensamientochino.Paraellopodemosdistinguirciertasparticulari- dadesconrespectoalaslenguasoccidentales. Esevidente,siguiendoloscomentariosdeGernet,quelaunificacióndelalengua oraldesempeñóunpapeldeunificaciónpolítica,tambiéndeunificacióndelimperio. El lenguaje escrito, por su parte, sufrió dos grandes revoluciones generando, entre los textos clásicos, la distinción de textos pre-clásicos (los anteriores a la obra Ana- lectas6)ylosdenominadospropiamenteclásicos.Delasconocidascaracterísticaschi- nasdemonosilabismoyhomofonía,ellenguajeclásicoaportabamuchasmásdistin- ciones fonéticas.Así que frente al pensamiento filosófico generalizado al estilo Indoeuropeoodelenguassemíticasconinflexionesyestructuras,lalenguachinaplan- teanovedadesdecaladoparaelhábitogeneralizado.Esfrecuentereconocerlaimpo- sibilidaddellevaracabotraducciones«fiables»detextosclásicoschinosanteladi- cotomíadealejarsedeunsentidodeltextoquesepierdealencorsetarloengramáticas, conjugacionesydeclinaciones.Yacuandoenlossesentaseextendiólacontroversia 4Cfr.JGernet,op.cit.,p.42. 5Cfr.A.C.Graham,DisputersoftheTao,Illinois,1989,p.389. 6Confucio.LúnYǔ.Obraescritaentreel479yel221a.C. 260 ’Ilu.RevistadeCienciasdelasReligiones 2011,16, 259-278 Notas delosuniversaleslingüísticospostuladaporN.Chomsky7ensuobraSintacticStruc- tures,serecurrióalchinoclásicopararebatirloyposteriormentesehaargumentado quepodríatratarsedeunlenguajeartificial,teoríadefendidaporH.Rosemont,como afirmaA.C.Graham8.Quedémonos,noobstante,conlaideaclaradelasdistinciones delchinoclásicofrentealamayoríadelaslenguasoccidentalesenpalabrasdeA.C. Graham: Thedominanceofthenounfunctionprecludeslimitingmeaningfulstatements tothosepossesingthesentential,subject-predicateform.Thetendencyofclassical Chinesephilosopherstobeconcernedwiththeorderingofnamesisaconsequence ofthedominanceofthenounfunction.ThestrikingclaimthatclassicalChinesedo- esn’tdependuponsentencesandpropositionsfortheexpressionofsemanticcon- tententailstheconsequencethatallChinesewordsarenames,anthecompound terms,phrasesandsentencesarestringsofnames9. 2. LOSORÍGENESCHAMÁNICOSDELDAOÍSMO Paradesarrollarestepuntodistinguiremosdosetapas:unchamanismoanterioral sedentarismoentrelospuebloschinosyasualfabetización,yotroposterioraestemo- mento. PodemoscontextualizarelpuntodepartidadeesteprocesoenladinastíaZhōu,la cualsediferenciaenquelabasedetodosupoderdependíadeunacomplejareddeje- rarquíasycultosfamiliarescuyacúspideestabaocupadaporeldominiodelarealeza yelcultoalosantepasadosdelosZhōu.Apartirdeaquípodemossubrayarlastareas deloschamanesenelmarcoyalamparodereyesyseñoresfeudales,quieneslosem- pleaban en diferentes tareas. Fue aquí cuando el chamanismo10 se instituyó y, con ello,suactividadporpartedeloschamanespasóaconvertirseenundeber,comoafir- maE.Wong11.Estegrupodeindividuosasumíalaresponsabilidaddehacerdeinter- mediariosentrelasfuerzasnaturalesylosdeseosdereyesynobles,desempeñandono solotareasdeadivinossinotambiéndesanadoresydeconsejeros.Elideogramadesu nombregenérico(Wū)vieneasimbolizaresamismaidea,yaqueagrupaadosperso- nasentornoaunaconexiónentrelatierrayelcielo12.Susobligacionespasaronains- 7Cfr.N.Chomsky,SintacticStructures,reprint,BerlinandNewYork,1985. 8A.C.Graham,op.cit.,p.392. 9A.C.Graham,op.cit.,p.393. 10ApropósitodelorigenchamánicodeldaoísmoysuvinculacióndestacamoslaobradeF.Liu,Taoismas anIndigenousChineseReligion,Jinang,1998,yladeT.Zhu,APreliminaryStudyoftheReligionsinAncient China,ShanghaiPeople’sPress,1982. 11Cfr.E.Wong,Taoísmo,Barcelona,1998,p.24. 12DeentreellosellegendarioYŭdesempeñahistóricamenteunpapelmuyrelevante.Hijotambiéndeun chamán,todaslascrónicascoincidenenhablardeélcomounmortalpocoordinarioyaunqueesmuchala documentaciónalrespectodestacaremosaquísupapeldelíderdelacomunidadtribalysuvinculaciónal elementoagua(Shuì).ParamásinformaciónrecomendamoslaintroduccióngeneraldeE.Wong,op.cit.;el ’Ilu.RevistadeCienciasdelasReligiones 261 2011,16, 259-278 Notas titucionalizarsehastatalpuntoqueelfracasoenalgunadesustareaseracastigado,en ocasiones,conlamuerte.Unelementodistintivoquetrascendió,congranrepercusión entreeltránsitodeladinastíaZhōuysupredecesoresladinastíaShāngeseldesplaza- mientodedi(ladivinidadsupremadelpanteóndeladinastíaShang)portian(Cielo, traducidoeinterpretadotambiéncomoDios).Seabreasílaposibilidaddesuplirlasre- ferenciastrascendentalesanterioresconunafigurapropiciadeladinastíaanterior.Este elementodistintivoenmarcaunanuevarelaciónconsupropiadivinidadsupremaque, desdeahora,vaaestarlocalizadaenelCieloygarantizaunordenritual,unaarmonía. Consiguientementesejustificaalgobernanteyasusacciones,militares,políticasyso- ciales.Lafuncióndeinterlocutorconelelementodivinoysusseguidores,loshombres, sehace,imprescindiblementenecesaria.Losdeberesdeloschamanesquedanmuybien determinadosentornoaactividadescomoinvitaralosespíritus,interpretarsueños,leer presagios,provocarlalluviaycuraryrealizaradivinacionescelestiales13.Deentrees- tastareas,lasrelacionadasconlarealizacióndeprácticasadivinatoriastambiénpue- denenmarcarseendosetapasdiferenciadas: Lamésrecenteneltemps,delaquals’haocupatdurantmoltdetempslasi- nologia,consisteixenl’endevinaciómitjançantelcòmputimanipulaciódevaretes otigesdemilfullesiqueaquídenominaremaquileomància.(...)lamésantigaés l’endevinacióapartirdeclosquesdetortugueso,enlasevaformaencaramésar- caica,mitjançantelsossosdediversosd’animalsquedenominarem,peramésco- moditat,plastromànciaiosteomànciarespectivamen14. Coneltiempo,elusoyrecursodelosserviciosdelchamánentrelascapassocia- lesdominantesenlapropiadinastíaZhōudecayóaunquesuinfluenciaseconservóen focosdeculturachamánicaenlasregionesdelsurestedelpaísypróximasalríoCháng Jiāng. Resulta destacable el propio proceso de alfabetización como elemento dife- renciador para excluir el uso de los chamanes en una sociedad de régimen feudal y paraprescindirdesusserviciosespiritualesymísticos. Consecuentemente,laincorporacióndeaspectoschamánicosaldaoísmosecen- traenaspectosreligiososymágicos,ritualistasymísticosdelapropiaprácticapopu- larquesedesarrollóbajoladinastíaHàn15.Deestemodo,elusofrecuentedeencan- tamientosytalismanes,aguabenditayespejosparallevaracaboceremoniasdecuración y alejamiento de espíritus malignos son prácticas, todas, que pueden retrotraerse a lasprácticaschamánicas.Esrelevantedestacarlaprocedenciadelafiguraespiritual estudiodemonológicodeK.M.Schipper,“Démonologiechinoise”enGénies,Anges,etDémons,Paris,1971, pp.402-62;P.R.Katz,“DemonsoDeities?TheWangyeofTaiwan”enAsianFolkloreStudies46.2:197- 215yespecialmenteeltrabajodeevaluacióngeneraldeD.Overmyer(ed.),EthnographyinChinaToday: ACriticalAssessmentofMethodsandResults,Taipei,2002. 13Cfr.E.Wong,op.cit.,p.25y26. 14Cfr.A.Galvany,“Elsorigensdelespràctiquesendevinatories:ossosiclosques”delmódulo“Tradi- cionsadivinatories”,op.cit.,p.1. 15Cfr.E.Wong,op.cit.,p.27. 262 ’Ilu.RevistadeCienciasdelasReligiones 2011,16, 259-278 Notas deldaoísmo,Lăozi,quenaceríaenelestadodeChŭ16.Estazonarecibiólainfluen- ciadirectadelchamanismoquebuscórefugioenlaszonasruralesdespuésdesupe- riododerelaciónenlascortesconseñoresfeudalesyreyes,demodoqueseconvir- tióenunadestacadazonadeinfluenciaculturalchamánica.Eraésteungranestadode laperiferiameridionaldelReinoCentralcivilizado,comoseñalaIzutsu: Unterritorioconmarcasvírgenes―nosdice―,bosquesymontañas,ricoen cuantoanaturalezaypobreencuantoacultura,habitadoporgentesdeorigenno chinoconvariopintasyextrañascostumbres,endondesedesarrollarontodotipode creenciassupersticiosasyprácticaschamánicas17. No resultaextrañoque, enestas condiciones, elprofesor japonés denomine«es- píritudeChŭ»alaatmósferaaparentementeprimitivae«incivilizada»quefluyealo largo de toda la obra de Lăo zi. Ese mismo ambiente chamánico sería el origen del pensamientometafísicolocalizadoeneltrasfondodelDàoDéJīngyexplicaríatoda la metafísica de Lăo zi, relacionándola con «la mentalidad chamánica de los anti- guoschinos»18.EstaideaesdefendidaporHenriMaspero19quiensostienequeeldaoís- moeraunareligión«personal»frentealaagrícolaycomunaldelmomento,yquetan- to Lăo zi como Zhuāng zi eran representantes de una sección con una característica tendencia místico-filosófica, en contra de la opinión tradicional20. En consecuencia, podemos considerar el daoísmo como un «refinamiento metafísico del tosco misti- cismo»delchamanismoqueenesaépocasedesarrollabaenChina.Laprincipalca- racterísticadeestanuevafilosofíadelaexistenciaeselpapeldestacadodelindividuo, comosujetofrentealanaturalezaysociedad,quedebeactuarconlaresponsabilidad delqueconoceelsignificadorealdelaexistencia.Sugrandiferenciaconelrestode suscongénereseslaposesióndeunaintuiciónmetafísicaquelepermitetenerunaex- perienciadirectaconloAbsoluto,conelDào.LasenseñanzasfilosóficasdeLăozire- sultarontanimpactantes(sigloVIa.C.)querápidamenteselasconoceríaconunnom- bre distintivo «La Escuela Daoísta» Dào Jiā, caracterizada por ofrecer un camino prácticoalavida.Laevoluciónnaturaldeestasdoctrinassedesviódesuoriginalso- briedadfilosóficaydesarrollóuna«religiónpopular»demasascuyaexpansióncomo formamágico-religiosaseoriginóenladinastíaHàn.Dichareligiónseadoptóanivel estatalafinalesdelsigloVconladinastíaQí,ynofuehastaladinastíaTángcuando eldaoísmoseríadeclarado«ReligióndeEstado»ysufundadorhonradocomoel«más encumbrado emperador de origen místico». Su obra el DàoDé pasaría a convertirse 16ActualdistritodeLùyì alestedelaprovinciadeHénán. 17T.Izutsu,Sufismoytaoísmo.LăoziyZhuāngzi,(trad.esp.,Anne–HélèneSuárez),VolII,Madrid, 1997,p.16. 18Cfr.T.Izutsu,op.cit.,p.17. 19Cfr.H.Maspero,ElTaoísmoylasreligioneschinas,(trad.esp.,PilarGonzálezyRosaMaríaLópez), Madrid,2000,pp.38-50. 20Segúnlacual,eldaoísmoapareceríarepentinamenteenelsigloIVa.C.,tendríasucenitenZhuāngziy posteriormentedegeneraríahastatransformarseenmerasupersticiónymagia. ’Ilu.RevistadeCienciasdelasReligiones 263 2011,16, 259-278 Notas en«Clásico»,Jīng.Esenestemomentocuandodebemosdetenernosparaevaluarel daoísmoantiguo.Sehabladedaoísmoantiguoentérminosdetresetapasdiferentes: 1.UnaprimeraetapaempiezaenlasegundamitaddelsigloIVa.C.eincluyelos «capítulosinteriores»(nèipiān)deZhuāngZhōu(369-295a.C.),recogidosenelZhuāng zi,yelensayotitulado«Entrenamientointerno»(Nèiyè)pertenecientealaobratitu- ladaGuănzi.Estaúltimasecciónesuntratadosobrecosmologíaytransformaciónin- ternadelindividuopormediodeunaseriedeprácticasdecultivopersonal. 2.UnasegundafaseestárepresentadaporelLăozi,queautorescomoC.Graham handenominadocomo«primitivista».Elnombrevienedeladefensaenlostextosde unavisiónsimpledelasociedadydelapolítica.Tambiénsetrataeltemadelacos- mología y el autoaprendizaje, pero además encontramos un contenido político y so- cialquerecomiendaelretornoaunestilodevidaasociadoconpequeñascomunida- desagrícolas. 3. Finalmente, la fase «sincretista» la representan textos como los manuscritos de Huáng-Lăo encontrados en Măwángduí21. La corriente sincretista denominada Huáng-Lăo viene de la unión de ideas entre los escritos titulados Huángdì Nèijīng «ClásicodelEmperadorAmarillo»yelLăozi,ysepuededefinircomounaformade daoísmodondesusescritostratantemasdiversos:desdecosmologíayastronomíahas- ta política y cultivo interno. Esta última fase recibe el nombre de escuela daoísta, términoacuñadoporelhistoriadorSímăTán(?-110a.n.e.). Laprincipaldistincióndeestastresfasesdedaoísmoantiguoconlasotrasescue- lasdepensadoresdescansaenelusodesuvocabulariodecosmologíaycultivoperso- nal.Lostextosmencionadosanteriormente(elNèiyè,elLăoziyelZhuāngzi22)nosapor- tanelcontextointelectualenqueseformaráelrestodeliteraturarelacionadaconla auto-transformaciónqueapareceráenépocasposteriores.Yporesoresultanimpres- cindiblesparaentenderlatransmisióndeestetipodeideas.Veamos,acontinuación, quépeculiaridadesdistinguenlaesenciadeladoctrinadaoístacomoformareligiosa. 3. ELDAOÍSMORELIGIOSO DesdeelsigloIIIa.C.,yalavezquesedesarrollabalaversiónfilosófica,sedi- fundióysepopularizólaversiónreligiosadelDào23.Suentornofueronloscírculosin- 21MăwángduíeselnombredellugardondeseencontrólatumbaexcavadaenlaprovinciadeHénánen 1973.FechadaalfinaldelsigloIIa.C.,ensuinteriorseencontraranescritosmédicosydecarácterdaoístades- conocidoshastaelmomento. 22Sobreestasobrasrecomendamoslassiguientestraduccionesencastellano.ParaelZhuāngzi:Loscapí- tulosinternosdeZhuangZi,(trad.esp.,PilarGonzálezyJeanC.Pastor-Ferrer),Madrid,1998;Zhuangzi‘Maes- troChiangTsé’,(trad.esp.,IñakiPreciado), Barcelona,1996.ParaelLăozi:TaoTeChing,loslibrosdelTao, (trad.esp.,IñakiPreciado).ParaelNèiyè:W.AllynRickett,Guanzi,PrincetonUniversityPress,1998. 23Véase:I.Robinet,Daoism:GrowthofaReligion,(trad.ingl.PhyllisBrooks),Stanford,1997. 264 ’Ilu.RevistadeCienciasdelasReligiones 2011,16, 259-278 Notas telectualesylacorteimperialysupropósito,elbuscarlalongevidadconrecetasmá- gicasyartesadivinatorias.Seutilizaríanlosconceptosclásicosdelaterminologíadel maestroLăoziparaenfatizaruncontenidodecaráctermísticoqueseextendiórápida- mente.Unerrorfrecuenteesconfundirestepensamientoconundogmareligioso.Ape- sardeserciertoqueeldaoísmopresentatodaslascaracterísticasdeunareligión,tam- biénloesquealolargodesuhistoriahatenidosectoresmásmísticosymetafísicosy desdeaquífilosóficos,planteamientoconelquenosencontramosplenamentedeacuer- do.Noobstante,nodejadeserútileltenerpresentelareligiosidaddeestepensamien- to,suscaracterísticas,susprácticasysusprincipalesfigurasyescuelas. Empecemospormencionarelidealdaoístaporantonomasiadesdeunaperspecti- vareligiosa:laInmortalidad24.Entendidodediferentemodoporeldaoísmofilosófico, servirádereprochesupersticiosoparatachardedecadenteycorruptoaldaoísmopos- terioraLăozi,ZhuāngziyLiĕzi.Sibienesciertoquereconocemosunarupturaenel desarrollodelasteoríasdaoístas(desdeLăozihastaLiĕzi,pasandoporZhuāngzi)y queapartirdeaquísehabladeun«neo-Daoísmo»enformade«doctrinademonía- ca»,Guĭjiào,lavertientedeestosautoresesinstructivayacademicista25. Apesardeello,nosedebeolvidarqueestaescuelamísticasólosedistanciaríadel resto por sus procedimientos, no así por su esencia. El autor del Lăozi encontró una alternativaalasprácticas,nosdiceMaspero,«fastidiosas»delrestodeescuelas,me- diante la unión mística con el Dào con la finalidad de alcanzar esa inmortalidad. Posteriormente,cadadaoístaentenderáesafinalidaddeunamanerayhabráquienes sedaránporsatisfechosconelmerodisfrutedelplacerdel«éxtasis»sinpretenderlle- garaobtenerlorealmente.Tambiénlasprácticasfisiológicassonconsideradasdegran utilidadapesardequelosautoresclásicos,especialmenteZhuāngzi,enfatizaránuna seriedeprácticasespirituales:untrabajodeconcentraciónespiritual,endondelaunión místicaconelDàoesmuyimportanteporencimadeltrabajofísico.Tambiénelpro- pio Lăo zi antepone las prácticas místicas a las físicas y es aquí donde múltiples es- tudioshanvinculadoestaideaconladeotrasfilosofíascomoporejemplola«sufí»u otras de corte similar dentro de diferentes religiones (cristianismo, judaísmo o hin- duismo). En todas ellasla vía mística,reconociendola gran importanciade la expe- riencia física, se caracteriza por un estado especial de «gracia» para unos; de «éxta- sis» para otros; en definitiva de «relación directa o inmediata con elAbsoluto» para todos y en donde a pesar de ganarse el apelativo de «irracional» rompe con la jerár- quica realidad y nos habla, entre otras cosas, de ella misma desde otra perspectiva. Eldeseo,laspasiones,aparecencomotrabas«comunes»entodasellas,endondeun nuevoindividuo,caracterizadoporunanuevacapacidaddereconocerlarealidad,de ver el «auténtico» entramado (falso y endeble) de la realidad, se incorpora con sufi- cienciaemancipadora.Yanohaymásrepresentaciones,sóloestáelindividuo-sujeto ytodo-objetoesélmismo. 24DesdelossiglosIVyIIIa.C.eldaoísmofueunadoctrinadesalvaciónindividualquepredicabalain- mortalidaddesusadeptos. 25Cf.H.Maspero,op.cit.,p.426. ’Ilu.RevistadeCienciasdelasReligiones 265 2011,16, 259-278 Notas Enesetrasfondomístico-metafísicoquelaesenciafilosóficadelostextosdaoís- tasdelperíodoprimitivocedeasuversiónreligiosasecimientaunareligiosidadca- racterizada, principalmente, por una fortísima y estricta jerarquización ceremonial ritualista: Posee uno de los panteones de divinidades mayores de todo el mudo, con unas 36 mil divinidades que habitan en el macrocosmos y otros tantos que lo hacen enelcuerpodecadahombre. 1.Incluyeunejércitodeinmortalesyespíritusconunagranvariedaddeartesadi- vinatorias,astrológicas,etc. 2.Adoptaunbuennúmerodeelementosbudistas,imágenesycreenciasasuba- gajechamániconativo. 3.Desarrollaunelaboradosistemadealquimiaenbuscadelalongevidadque,en granmedida,ayudóalestudiodelafarmacología. Susprincipalesprácticasson: 1.Unestrictoyjerarquizadoceremonialritualista. 2. La ingestión de cinabrio y oro que restaura la unidad indistinguible del Yīn y delYángenelorganismohumano. 3. La práctica de ciertas formas de respiración que purifican la mente y logran retornar a la nada (integrando al «yo» con el «universo» en un proceso de control y sublimacióndelamente),originandoloquesellama«elembriónsagrado»dentrodel cuerpoyeselportadordelainmortalidad (Qìgōng). 4. La práctica del ayuno (Zhāi) que va desde el ayuno de tres días con una sola ingesta a la abstinencia total de cereales a fin de evitar la acción destructiva de «los tresgusanos»queexistenentodoslostiposdegrano(arroz,mijo,cebada,trigo). 5.Elusodetalismanes(Fúlù)hechosdepapel,bambúometal. 6.Laprácticadelusodeaguabendita(Fúshuĭ). 7.Laprácticadeuntipoespecialdeejerciciosgimnásticos(Dăoyìn). 8.Diversasprácticasdedistintostiposdemeditación(Zuòwàngy/oShŏuyī). 9. Determinadas prácticas sexuales denominadas «arte de alcoba» (FángZhōng Shù) que se basan en el intercambio sexual complementario delYīn-Yáng (mu- jer/hombre). Através de sus principales figuras históricas podemos dar cuenta del esfuerzo porsistematizarunasprácticasyunasdoctrinas,queenelmejordeloscasosseper- feccionaron al amparo de una nueva escuela o secta que sirvió de acicate para re- formaryaceleraresasmejoras.Laselecciónquesigue(deentrelosmilesdenom- bres que componen la historia del daoísmo religioso) busca dar muestra de esa intención de cambio y reforma, en lo referente a la metafísica daoísta, la alquimia (incluyendo el tratamiento farmacológico) y la propia liturgia daoísta, respectiva- mente.Paratalpropósitosehanordenadohistóricamentelosnombres,yesamisma linealidadhistóricapretendesermuestradelapropiaevolucióndelprocesoreligioso daoísta, resaltando la importancia de las prácticas alquímicas en la identidad de la religión. 266 ’Ilu.RevistadeCienciasdelasReligiones 2011,16, 259-278 Notas Zhāng Líng es considerado el fundador del daoísmo religioso y uno de los in- mortales.TambiénconocidocomoelprimerodelosSānZhāng,seleconsideralapri- mera referencia nominal en la jerarquía eclesiástica del daoísmo religioso. Natural de la provincia de Sìchuān, el marco natural de esta provincia tiene poco que envi- diar al «espíritu de Chu» del que hablábamos con respecto a la vida de Laozi. Su vidaseenmarcaentreel206a.C.yel220.Tambiénseleatribuyelacreacióndelaes- cuelatradicionaldaoístallamada«losCincoCeleminesdeArroz»ysuimportanciaes detalcaladoque,consideradoel«Maestrocelestial»,susvivenciasydoctrinascon- secuentes cimentarán las bases de la escuela de los «Maestros Celestiales» Tiān shī dào lacualsobreviveactualmente,especialmente,enla«montañadeltigreyeldra- gón»LóngHǔShān.Esaceptadocomomásqueprobableelhechodequelosmúlti- plesviajesdeesteautorfundamentasenelsincretismodesusconocimientosdaoístas laozianosconlasmanifestacionespopulareschamánicasyespirituales.Sinduda,es- tamosanteunafigurasingularparalaconversióndeesasteoríasnaturalesymanifes- tacionesprimitivasenunareligiónreglada. Wèi Bóyáng era original de Shàng yú en la región de Huìjī (la actual Jiāngsū y Zhèjiāng). Su mayor reconocimiento se debe a su interés por investigar sobre la ob- tencióndelainmortalidad,entendidaaquíentérminosdelongevidad.Suobra Cān- tóngqìoZhōuyìcāntóngqìesconsideradalaprimeraobradealquimiachina.Preten- díaenseñarlafórmulaparaalcanzarlalongevidadconlaprácticadelaalquimiaexterior (Wàidān)yporellolaalquimiadaoístaconstituyesuprincipalcampodeespecialización. Gĕ Hóng26, oficial de la dinastía Jìn (263-420), del que se han perdido la mayo- ríadesusaportacionesenprosayenverso,asícomodiversasbiografías.Noobstan- te,porlosdiversosmaterialesquehanllegadoanuestrasmanos27podemosidentifi- carlocomounesotéricoreligiosodaoístamuyinteresadoenlaalquimia,especialmente, en su utilidad como método para alcanzar la longevidad, la cual es considerada po- pularmente como una forma de inmortalidad. Básicamente será en los denominados «capítulosinternos»desuprincipalobraalquimistadondedefenderálasvirtudesylas posibilidadesdealcanzaresalongevidadatravésdeprácticasregladas.Enestaobra, el Bàopǔzi, nuestro autor no duda en combinar la ética confuciana con el ocultismo daoístaenlosdenominados«capítulosexternos»yconello,«Elfilósofoqueadoptó lasimplicidad»esconsideradootraobramaestradeldaoísmoreligioso. KòuQiàn-Zhī,oriundodelaciudaddeShànggǔeneldistritodeChāngpíng(actual- mentedentrodelterritoriodeBěijīng),vivióentreel365yel448bajoladinastíaWèi delnortedondeseestableciócomooficialreligioso.Suprincipalreconocimientodesta- cableenlaexpansióndeldaoísmoreligiosofuesupapelderevisionista.Comprometi- doconlaescueladaoístadelosMaestrosCelestialesreformulólareligiosidaddesus formaseinstituciones.Ensuépocaseconvirtióenreligiónestatalyconellolareper- 26ParamásinformaciónsobrelasteoríasdeGĕHóngrecomendamos:R.Campany,ToLiveAsLongAsHe- avenandEarth:GeHong’sTraditionsofDivineTranscendents.Berkeley,2002yI.Robinet,Taoism:Growth ofaReligion.,op.cit.,p.78-113. 27Básicamente,unvolumendehagiografíastitulado“TradicionesdelaDivinidadtrascendente”ydosde ensayosdiversosyalquimiarecogidosensetentacapítulostituladosBàopǔzi. ’Ilu.RevistadeCienciasdelasReligiones 267 2011,16, 259-278 Notas cusiónenlapolíticanacionalyenlasprincipalesfigurasculturalesimpulsóaldaoísmo aunelevadogradodepopularidadcomoreligióndemasas.Aélseleatribuyenlare- gulaciónceremonialmásimportanteyelestablecimientodecódigosdeculto. Finalmente,eneseprocesodereformaydesistematización,elsurgimientodemúl- tiplesescuelasysectasimpidedarcuenta,ciertamente,detodasellas.Noobstante,el interésporenfatizarycombinarunasprácticashacialainmortalidad,cadavezmásper- feccionadas,generóqueésteinterésfuesesupropioelementodedistinciónydepo- pularidadentrelasmasas.Laalquimiadesempeñóunpapelimportantísimoy,sinduda, fueelprincipalreclamodeldaoísmoreligioso.Porellomismoesrelevantenombrar lassieteprincipalesescuelasdetransmisióndeldaoísmoreligioso:Laescueladel«Eli- xirInterior»;laescueladel«ElixirExterior»;laescueladelos«CincoCeleminesde Arroz»;laescueladel«CaminodelaPazSuprema»;laescueladela«JoyaMágica»; laescueladela«UnidadOrtodoxa»ylaescueladela«CompletaRealización». En el año 440 el daoísmo religioso es reconocido como religión de Estado rele- gando al Budismo, por un cierto tiempo, a ámbitos no oficiales. Durante la dinastía Táng se impondrá el estudio del Lăozi a todo noble y servidumbre, y se multiplica- ránlasconstruccionesdetemplosdaoístasportodoelpaís.Principalmente,estases- cuelas se encargarán de proyectar la doctrina religiosa daoísta hasta nuestros días. No cabe duda que la llegada del budismo a China dinamizó la conversión de esas manifestacionesprimitivasbajounaformadereligióntemática.Elsincretismoentre ambasnosólolasmejorósinoquepropiciónuevastransformacionescomoeselcaso delasectachinabudistademeditaciónChánpopularizadaporsuversiónniponaZen. Lejos de darse sólo una situación de rivalidad excluyente, aunque en determinadas épocassuconvivenciaresultódifícil,ambasdoctrinascoexistieron.Dehecho,muchos pensadores clásicos budistas fueron expertos conocedores de la filosofía Dào, y a travésdelahistoriagrandesmaestrosdelZenhansidoamigospersonalesdepensa- doresyseguidoresdeldaoísmofilosófico.Prestemosalgodeatenciónahoraalpapel delaprácticaconcretadelaalquimiaeneldaoísmoreligioso. 4. ELGUĂNZIYELHUÁNGDÌNÈIJĪNG:REFERENCIASALQUIMIA INTERNAYEXTERNA En la China antigua, a través de la alquimia se intenta llegar a una comprensión de los principios encargados de la formación y funcionamiento del cosmos. Encon- tramos alusiones a prácticas alquímicas en fuentes históricas y literarias (sobre todo poesía),perolamayorpartedelostextosalquímicosquehanllegadohastanuestros días se encuentran en el Dàozáng28 «Canon daoísta». Una quinta parte de los mil quinientos textos que lo componen explican las diferentes fases alquímicas desarro- 28ParamásinformaciónsobrelarelevanciadelaalquimiaenelCanonrecomendamoslaexcelenteobra: K.Schipper,F.KVerellen.(eds.),TheTaoistCanon:AHistoricalCompaniontotheDaozang.3vols.Chica- go-London,2004. 268 ’Ilu.RevistadeCienciasdelasReligiones 2011,16, 259-278

Description:
The Transition between the Religious Primitive Chinese Worships . an Indigenous Chinese Religion, Jinang, 1998, y la de T. Zhu, A Preliminary Study of the Religions in Ancient 11 Cfr. E. Wong, Taoísmo, Barcelona, 1998, p. 24 Lăo zi y Zhuāng zi, (trad. esp., Anne–Hélène Suárez), Vol II, Mad
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.