Sir Isaac Newton Sir Isaac Newton a latin, a görög és a héber nyelv kiváló ismerőjeként bátran vetette bele magát az egyházatyák és a régi próféciák tanulmányozásába. Ennek eredményeképp megszületett az Észrevételek Dániel próféciáiról és Szt. János Apokalipsziséről című munkája, amelyet csak halála után hat évvel, 1733- ban adott ki unokaöccse, Benjámin Smith, és amelyet Anglia lordkancellárjának, Peter Kingnek ajánlott, aki személyesen ismerte Newtont. Newton műve visszatükrözi szerzője magasan szárnyaló szellemét, következetes logikáját és a tényékhez ragaszkodás szigorú követelményét. Feltevéseit a több, mint 1500 éves eredeti szövegforrások szó szerinti idézeteivel támasztja alá. A mű alapos és nagyívű áttekintése az üdvtörténetet meghatározó nagy birodalmak születésének, tündöklésének és bukásának. Az ókori keleti és a párhuzamosan vele alakuló nyugati egyház "szent" hagyományainak kialakulási folyamataiba is bepillanthatunk. A napjainkra már megkövesedett vallási ünnepek eredete is feltárul, ahogy a 666 egyik értelmezése és számos rejtett információ is. A magyar nyelvű kiadására több, mint két és fél évszázadot kellett várni. A fordítás korunk érthető nyelvén adja vissza az ókori szövegrészleteked is, amelyeket a szerző, a latin nyelv akkori általános ismertsége révén, olykor nem fordított le angolra, így elmondható, hogy a könyv magyar nyelvű kiadása nem csak hiánypótló, de feltárja előttünk a történelem legnagyobb titkait is. Szabó Gergely Sir Isaac Newton Észrevételek Dániel próféciáiról és Szt. János Apokalipsziséről Két részben Platón a barátom, Arisztotelész a barátom, de a legnagyobb barátom az Igazság Sir Isaac Newton Második javított magyar nyelvű kiadás írta: Sir Isaac Newton A mű eredeti címe: Observations upon the prophecies of Dániel and the Apocalypse of St John Fordította: Szabó-Nagy Zsuzsanna Z. Hungárián translation Copyright ©Szabó-Nagy Zsuzsanna Z. Szakmai lektorok: Szabados György, Szabó Gergely Idegennyelvi lektor: Nyári Barbara Olvasószerkesztő: Patkós Judit Tördelés, szerkesztés, borítóterv: Szabó-Nagy Zsuzsanna Z. Minden jog fenntartva! ISBN 978-963-12-0579-4 Kiadja a D7 Kiadó Budapest, 2014 http://d7publisher.wordpress.com/ Felelős kiadó: Kecskés D. Gusztáv A könyvet készítette: A.D. 2001 Nyomdaipari Kft. A könyv megrendelhető: [email protected] A könyv kiadását a Nemzed Kulturális Alap támogatta, http:/ / www.nka.hu/ Kiadói, fordítói, szerkesztői jogok A D7 Kiadó írásbeli engedélye nélkül e könyv sem részben, sem egészében nem terjeszthető, nem másolható, nem sokszorosítható, nem készíthető róla fordítás, a tartalma nem rögzíthető semmilyen módon és semmilyen formában (beleértve az elektronikus, a mechanikus és az egyéb eljárásokat, mint például fénymásolás, képfelvétel vagy bármilyen adattároló és visszakereső rendszer). E könyv Sir Isaac Newton Observations upon tbe prophecies of Dániel and the Apocalypse of St. John című mű fordítása. A könyv magyar nyelvű kiadása az angol nyelvű szöveg fordítása. Szövegértelmezési kérdésekben az eredeti angol szöveg a mérvadó. A D7 Kiadó fenntartja magának a jogot e fordítás pontosított, javított, bővített, elektronikus, vagy bármilyen egyéb kiadásának megjelentetésére. Szerkesztői, fordítói megjegyzések A bibliai versek, nevek és kifejezések magyar nyelvű fordításához az 1997-es, Szent Jeromos Bibliatársulat által kiadott Káldi-féle Neovulgáta O- és Újszövetséget használtuk, tekintettel a mű eredeti szövegére, melyhez maga Newton is angol nyelvű katolikus bibliafordítást használt. A szöveg, és a kontextus teljesebb megértése érdekében más bibliafordítások használata is javasolt. Newton eredeti megjegyzéseit és a fordító-szerkesztő megjegyzéseit egyértelműen megkülönböztettük mind a törzsszövegben, mind pedig a lábjegyzetekben. 5 Előszó Sir Isaac Newton-t az utókor hazánkban - egészen az elmúlt időkig - elsősorban korszakalkotó matematikai, fizikai, csillagászati munkássága alapján ismerhette meg. Nevéhez a reáltudományok tekintélyes számú alapvetése kapcsolódik. Mára számos levelezése, kézirata és tanulmánya napvilágra került, amely megdöbbentette a tudományos közéletet. Newton kutatási idejének nagy részét a Biblia és általa Isten megismerésére fordította: "Hogy keressék az Urat, ha talán kitapogathatnák őt és megtalálhatnák, jóllehet bizony nincs messze egyikőnktől sem: Mert ő benne élünk, mozgunk és vagyunk." (ApCsel. 17:27-28) Véleménye szerint: )yA gravitáció magyarázatot ad a bolygók mozgására, de nem válaszol arra a kérdésre, hogy ki hozta mozgásba azokat. Isten az aki mindent irányít, és mindent tud, ami van vagy megtehető a világon. ” Harminc éves kora után egyre inkább a láthatón túli világ kutatására fordította a figyelmét. Az olthatatlan tudásszomj csillapítása miatt a tiltott tudományok sötét határterületére is bemerészkedett, de élete végén minden a régmúltban és korunkban is elitnek számító titkos társaságot és tant amely nem a Biblián alapul, határozottan elvetett. A latin, a görög és a héber nyelv kiváló ismerőjeként bátran vetette bele magát az egyházatyák és a régi próféciák tanulmányozásába. Ennek eredményeként megszületett az Észrevételek Dániel próféciáiról és Szt. János Apokalipsziséről című munkája, amelyet majd csak halála után hat évvel, 1733-ban adott ki unokaöccse Benjámin Smith, és amelyet Anglia lordkancellárjának Peter Kingnek ajánlott, aki személyesen ismerte Newtont és maga is alapos teológiai kutatásokat végzett. 6 Az angol polgárháborút követő évszázadában számos, az apokalipszist feldolgozó angol nyelvű kiadás jelent meg a korban elismert és híres teológusok tollából, akik között több prédikátor, püspök, sőt, még miniszter is akadt, de ez a mű teljességgel egyedülálló. Newton tanulmánya visszatükrözi szerzője magasan szárnyaló szellemét, következetes logikáját és a tényékhez ragaszkodás szigorú követelményét. Feltevéseit a több mint 1500 éves ereded szövegforrások szó szerind idézeteivel támasztja alá. A mű alapos és nagyívű áttekintése az üdvtörténetet meghatározó nagy birodalmak születésének, tündöklésének és bukásának. Az ókori keled és a párhuzamosan vele alakuló nyugati egyház "szent" hagyományainak kialakulási folyamataiba is bepillanthatunk. A napjainkra már megkövesedett vallási ünnepek eredete is feltárul, amint a 666 egyik értelmezése is. Számos rejtett információ tárul elénk. A mű magyar nyelvű kiadására több mint két és fél évszázadot kellett várni. A fordítás korunk érthető anyanyelvén adja vissza az ókori szövegrészieteket is, amelyeket a szerző a latin nyelv akkori általános ismertsége révén olykor nem fordított le angolra. így elmondható, hogy a könyv nem csak hiánypótló, de feltárja előttünk a történelem legnagyobb titkait. Szabó Gergely 7 T artalomjegyzék ELSŐ RÉSZ.....................................................................................................9 Bevezetés ay Ószövetség könyvei kompilációjának történeti áttekintéséhez.......9 A prófétai nyelv........................................................................................ 21 A négyf émből álló szoborról szóló látomás....................................................27 A négy vadállatról szóló látomás....................................................................30 A királyságokat jelképező szobor lábairól, amelyek vasból és agyagból álltak 34 A. negyedik vadállat tíz szprvát jelképező tíz királyságról..............................46 Dániel negyedik vadállatának tizenegyedik szarva.........................................70 Dániel negyedik vadállata tizenegyedik szarvának a hatalmáról, hogy időket és törvényeket változtasson meg...........................................................................83 A királyságokról, melyeket a kos és a bak ábrázolnak Dánielnél...............112 A hetven hét próféciája.................................................................................122 Krisztus születésének és szenvedésének idejéről.............................................136 Az igazságról szóló írás próféciájáról...........................................................156 A királyról, aki saját akarata szerint cselekedett, és magát minden isten fölé helyezte, és a várak istenét tisztelte, és aki a házas asszonyok jogos kívánságait sem veszi figyelembe.......................................................................................174 A várak istenéről, akit tisztelt az a király, aki saját akarata szerint cselekedett ..................................................................................................................182 MÁSODIK RÉSZ........................................................................................206 Bevezetés az Apokalipszis megírásának idejével kapcsolatban.....................206 János Apokalipszisének kapcsolata Mózes Törvénykönyvével és a templomi istentisztelettel......................... 222 János és Dániel próféciájának kapcsolatáról, és a prófécia tárgyáról............238 Megjegyzés...................................................................................................266 A FORDÍTÁSHOZ FELHASZNÁLT IRODALOMJEGYZÉKE ..............................................................................................n i 8 ELSŐ RÉSZ ÉSZREVÉTELEK DÁNIEL PRÓFÉCIÁIRÓL Bevezetés az Ószövetség könyvei kompilációjának történeti áttekintéséhez Amikor Manasszé1 felállított egy faragott képet az Úr házában, és oltárokat épített a ház két udvarán az ég minden seregének, és varázslást, jelmagyarázást és igézést űzött, halottidézőket és jövendőmondókat tartott, és nagy gonoszságáért Asszerhadónnak, Asszíria királyának serege lerohanta és fogolyként Babilonba hurcolta, a Törvény könyve elveszett, és Jóslásnak, Manasszé unokájának tizennyolc éves koráig nem került elő. Akkor Hilkija2 főpap a templom újjáépítése során megtalálta ott a Törvénykönyvet, a király pedig bűnbánatot tartott, hogy apáik nem cselekedték mindazt, ami a könyvben le van írva, és megparancsolta, hogy annak szövegét olvassák föl a népnek, és megújíttatta az Istennel kötött szent szövetséget. Ez a jelenlegi Törvénykönyv. Mikor3 Sisák kijött Egyiptomból és kirabolta a templomot, és Júdát az egyiptomi monarchiának vetette alá, (ami Roboám uralkodásának ötödik évében történt) a zsidók körülbelül húsz éven keresztül nyomorúságban éltek. Sok nap fog elmúlni Izraelben, ay igay Isten tisztelete, tanító pap és törvény nélkül Ha majd azonban nyomorúságukban visszatérnek az tárhoz Izj'ael Istenéhez s keresik őt, meg fogják találni Abban az időben nem lesz békességük a kivonulóknak és a visszatérőknek, hanem mindenfelőlfélelem lesz a valamennyi lakója között: mert harcolni fog nemzet nemzet ellen és város Newton megjegyzése: 2Krón. 33, 5-7. Newton megjegyzése: 2Krón. 34. 3 Newton megjegyzése: 2Krón. 12, 2-4.; 12, 8-9. és 15, 3.; 15, 5-6. 9 város ellen, mert az Úr mindenféle nyomorúsággal fogja háborgatni őket.4 * De0 amikor Sisák meghalt, és Egyiptom nyomorúságos helyzetbe került, júdának tíz évig nyugalma volt. Abban az időben Ásza falakkkal körülvett városokat építtetett júdában, és 580 000 férfiból álló haderőt gyűjtött, amivel uralkodása 15. évében legyőzte az etiópiai Zerah-t, aki meghódította Egyiptomot, Líbiát és Troglodytica-t, azután egymilliós líbiai és etióp hadsereggel vonult föl, hogy visszaszerezze azokat az országokat, amelyeket Sisák meghódított. Ez után a győzelem után6 Aszá megfosztotta anyját trónjától bálványimádás miatt, felújította az oltárt, és új arany és ezüst edényeket vitt a templomba. O és az ő népe megújították a szövetséget, hogy mindig atyáik Istenéhez ragaszkodjanak. Halálbüntetés várt azokra, akik más isteneket imádtak. Fia, Jósáfát eltávolította az áldozóhalmokat, és uralkodásának harmadik évében elküldött néhányat hercegei, papjai és a léviták közül, hogy tanítsanak Júda városaiban. Náluk volt az Úr törvénykönyve, és bejárták júda valamennyi városát, tanítva a népet. Ez az a Törvénykönyv, ami később Manasszé uralkodása alatt eltűnt, és amit Jósiás uralkodása idején újból megtaláltak, ezért mondhatjuk, hogy azt Jósáfát uralkodásának harmadik esztendeje előtt írták. A szamaritánusok ugyanezt a Törvénykönyvet őrizték meg és adták át az utókornak, így a tíz törzs még a fogsága előtt megkapta azt. Mikor7 azután a tíz törzs fogságban volt, Asszíria királyának parancsára egy papot visszaküldték Bételbe, hogy Szamária új lakóinak megtanítsa, hogyan tiszteljék A fordító (a továbbiakban A ford.): 2Krón. 15, 3-6. Newton megjegyzése: 2Krón. 14,1.; 14, 6-9.; 14,12. Newton megjegyzése: 2Krón. 15, 3.; 15, 12-13.; 15, 16. és 15, 18. Newton megjegyzése: 2Kir. 17, 27-28. és 17, 32-33. 10