Alma El Japonesa \ GÓMEZ CARRILLO E. EL Alma Japonesa — LOS JÜRDiríES LnS CORTESRÍl/lS LK irniGlIiKClÓn POPULAR LH. MISERIH. — Lfl. POESm — LflS RELIGIOHES EL EMPERADOR Lfl VOLUPTUOSIDAD DE MORIR Lñ. MUJER, ETC. PARÍS CASA EDITORIAL GARNIER HERMANOS 6, RUÉ DES SAINTS-PÉRES, 6 / ^ isee _ rv. re ^^> AL PRESIDENTE ESTRADA CABRERA que ha sabido hacer de. culto de la eixseñanza popu- lar una religión moderna DEDICA ESTE LIBRO SU amigo y admirador, E. GÓMEZ Carrillo. " EL ALMA JAPONESA M JUZGADA POR LA CRÍTICA FRANCESA De El Liberal de Madrid, de 25 de Julio de este año, tomamos las páginas siguientes que se)'virán de introducción á esta obra de Góme:!:> Carrillo : íjí « Al mismo tiempo que la casa Garnier Hermanos publica De Marsella á Tokio, y anuncia la segunda parte de esa obra con el título de El Alma Japonesa, un escritor parisiense, M. Ch. Barthez, reúne en un tomo, traducidos al francés, los capítulos principa- les de los dos volúmenes castellanos. La crítica de París recibe la obra de Gómez Carrillo, traducida al francés, con un entusiasmo que antes sólo Galdós y Blasco Ibáñez habían logrado despertar. Desde el Fígaro hasta las revistas del Barrio Latino, toda la prensa elogia al gran artista pero nosotros sólo ; queremos, de este concierto de alabanzas, recordar en resumen lasque están firmadas por críticos egre- gios y literatos universalmente conocidos. » Jean l^íoreas consagra á VAme Japovaise, de Gómez Cari'illo. un folletín entero en La Gazelte de 1 1 : E. Gómez CarrilEo Frunce, y en él dice, entre mil otras cosas, que su obra es una de las más « preciosas y pintorescas, rica en documentosy llena dedetalles importantes». Después del glorioso autor de Ifigenie viene otro poeta, Henri de Reguler, y dice que Gómez Carrillo « evoca, como poeta, ese país del Yamato, tan poé- tico, tan curioso, tan distante, y á la par tan cercano, gracias á quien con tal arte hace sentir su encanto ». Y después de Regnier aún hay un tercer — — poeta que habla Henry Bataille para decir que L'Ame Japonaise es « un monumento de verdad y de intensidad artística descriptiva ». » Pero como la opinión de los poetas puede parecer menos severa que la de los críticos profe- sionales, vamos á citar algunas líneas de los ar- tículos que éstos han consagrado á la obra de Gómez Carrillo : « Emile Faguet, el académico que hoy se consi- dera como el primer crítico francés, consagra un largo artículo en Los Anales, del cual sólo tomamos esto » ... No lo sé, porque me faltan muchas cosas: entre otras, la de haber estado en el Japón. Pero creo que Gómez Carrillo ha visto justo. Y lo creo, porque ha leído muy bien á los autores que antes que él han tratado del Japón, á los cuales cita y son, sin remontarnos á Petit-Jean, los señores Bousquet, Bellessort y Hearn. Ha estudiado, pues, la cuestión y no se ha contentado con recibir impresiones. Y lo creo, porque no se cuida de ocultar lo que le des- agrada en punto á costumbres y errores de losjapo- 2 El Alma Japonesa neses diganlo sino las páginas que dedica á la ; casi esclavitud en que viven las mujer—es y la pros- cripción de que son victimas los etas especie de — parias; suerte la suya muy parecida á la de los negrosde los Estados Unidos. Y lo creo, en fin, por- que su libro no es, en manera alguna, una obra subjetiva respira por todas partes no sólo since- ; ridad, sino también la reflexión más concienzuda. Es, ensuma, un libro más substancial y más docu- mentado que suelen serlo, con frecuencia, los más gruesos volúmenes. » Y para que acabéis por desear saborearlo, os probaré que el libro, además de la seriedad y la en- señanza que encierra, es unaencantadora amenidad, procurándoos una anécdota y un retrato. » La anécdota es muy preciosa, toda llena de hu- mor á lo Franklin, con un destello de imaginación onenlal que la embellece. 1) En cuanto al retrato, donde puede ser que haya un poco de imaginación, ó de cristalización, como decía Stendhal, muéstrase como un gran maestro, y creedme que Loti no lo hubiera hecho mejor. » « M. Ibels, cuyos editoriales del Matin, llaman tanto la atención, dice, entre otras mil cosas, en un extenso artículo sobre LAme Japonaise : » Es para España Gómez Carrillo lo que Heine fué para Alemania un artista incansable un : precursor. Y si ahondamos un poco, hallaremos en él al discípulo de los Goncourt y observaremos las diversas influencias de la literatura actual. Pero n—o se tenga esto por imitación, pues en lenguaje 3