ebook img

david koleksiyonu'nda bulunan bazı türk eserleri ve düşündürdükleri PDF

16 Pages·2014·3.5 MB·Turkish
by  
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview david koleksiyonu'nda bulunan bazı türk eserleri ve düşündürdükleri

481 Hüseyin KARADUMAN DAVİD KOLEKSİYONU'NDA BULUNAN BAZI TÜRK ESERLERİ VE DÜŞÜNDÜRDÜKLERİ DAVİD KOLEKSİYONU'NDA BULUNAN BAZI TÜRK ESERLERİ VE DÜŞÜNDÜRDÜKLERİ D animarica'nın Kopenfiag Icentinde bulunan tanbul'a gönderildiği anlaşılmaktadır'. İki sandu­ David Koleksiyonu, İslâm esederini de ka ile tabut kısmı çalınan sandukanın kaidesi, 12 toplayan önemli bir kuruluştur. Koleksiyo­ Mart 1330 (25.3.1914) tarihinde Evkaf-ı İslâmiy- nun kurucusu Christian Ludvig David, ye Müzesi (Türk ve İslâm Esederi Müzesi) koleksi­ 1878-1960 yılları arasında yaşamıştır'. Bu kolek­ yonlarına kaydedilmiştir. siyonu desteklemeyi ve geliştirmeyi amaçlayan ve Sandukanın çalınan tabut kısmı, Seyyid kurucusunun ismiyle anılan vakıf sayesinde de­ Mahmut Hayranfnin oğlu Mehmet'in oğlu Rufaî vamlı büyümektedir. Koleksiyona ait kataloglar, tarikatına mensup Seydî Ali'nin sandukasına çit­ İslâm eseHeri üzerine araştırma yapanların sıkça tir^. David Koleksiyonu'na 26/1976 envanter baş vurdukları yayınlar arasında yer alır. Bu ka­ numarası ile kayıtlıdır (Res. 1)'. Katalogda eserin taloglarda mezar taşlarından minyatüdere, cam tarihi 1340 olarak verilmiştir. eserierden tekstil ürünlerine kadar çeşitli dönemle­ re ait her tüHü İslâm eserini görmek olasıdır. Gü­ 2- Hacı Boyram-ı Veli Turbesi'nin nümüzde müzelerimizde sergilenmesi ve ulusal bi­ Şamdanı linci güçlendirmesi gereken Tüdc-İslâm esederinin Sotheby's tarafından Londra'da 28.4.1994 de bu koleksiyonda yer alması, ülkemizdeki eski tarihinde düzenlenen "Islamic and Indian Art" eser kaçakçılığının boyutlarını gösteren ve toplum isimli müzayedenin kataloğundan Ankara Hacı olarak bu esederimize niçin sahip çıkamadığımızı Boyram-ı Veli Türbesi'ne ait olan ve üzerinde sorgulayan bir durum arz eder. Bu makalede, bu Akkoyunlu Hükümden Uzun Hasan tarafından bu koleksiyonda bulunan ve 2001 yılında yayınlanan türbeye bağışlandığını bildiren bir kitabe yer katalogda yer alan bazı esederimiz konu edile­ alan, 101 cm yüksekliğinde, pirinçten yapılmış, rek, bunların yurtdışına nasıl kaçırıldıkları üzerin­ gümüş kakmalı bir şamdanın satılacağı tespit edil­ de durulacak, iadesine yönelik olarak yapılan ve miştir. yapılması gereken hususlar ele alınarak, çözüm önerilerine yer verilecektir. Şamdanın iadesine yönelik yapılan girişimler üzerine, söz konusu müzayede firmasının İslâm 1- Seydî Ali'nin Sandukasına Ait Esederi Bölümü Başkanı Prof. John Carswell, Tabut eserin bu yüzyılın boşlarında Parish-Watson Konya'nın Akşehir ilçesinin Anıt mahallesin­ koleksiyonunda olduğunu, 1930 yılında Londra de yer alan Seyyid Mahmut Hayranî Türbesi, XIII. Kraliyet Akademisi'nde, daha sonra 1940 yılında yüzyılın ortasına tarihlenen' önemli bir Selçuklu New Yodc'da, 1992 yılında da National Gallery mezar anıtıdır. of Art'ın Circa sergisinde teşhir edildiğini belirtmiş Konya'da oturan Alman konsolosunun ve 1470-1475 tarihlerinde imal edilen şamdanın. teşvikiyle, Anadolu-Bağdat demir yollarının umum Hacı Boyrom-ı Vdi Tüdsesi'ne ulaştığı hakkında müdürü olan Hügnen, demir yolu memuHanndan Efkâryan ismindeki bir Ermeni vasıtasıyla bu Kjeld von Folsoch, Art (rom the WorU of /s/om in The David türbede yer alan ahşap sandukaları çaldırtmış, Collection, Copenhagen 2001, s. 29-30. daha sonra ele geçirilen sandukalardan birisinin Yekta Demirolp, Akfehir ve KoyierirMi TOri. Anilion, üstteki tabut kısmı bulunamamıştır. Ankara 1 996, s. 71. ibrahim Hokki Konyalı, NajrecWin Hocanın 5ehri Ai.iehir, Konya Evkaf Müdürü Mehmet Reşat m Müze- Tarrhl-Turistik Kihvuz, istanbul 1945, s. 425-426. i Hümayun Müdüriyeti'ne yazdığı 29 Kânunuev­ istanbol Arkeoloji Müzesi Arşivi, 4İ/2 numarolı kulu. Rumi tarihlerin Milâdi torihe çevrilmesinde Tarih Çevirme vel 1326 (11.1.1911) tarihli yazıdan, olayın Kıkıvuzu isimli yoyınckjn yarorkınılmıshr Bk Yücel Doğlı- 1907 yılında vuku bulduğu, sandukaların yeniden Cumhura Üçer, Tarih Çevirme Kılavuzu, Ankora 1997 çalınmasını önlemek için, Akşehir'de bir bedeste­ I H. Konyolı, o.g e,, s. 440 ne taşındığı, buradan da bu şahıs tarafından İs­ K|eid von Folsoch, a g e , s 269, Katobg No; 433 Hüseyin KARADUMAN bir kanıhn bulunmadığını, büyük bir ihtimalle Konu ile ilgili görüş ve rapoHar, Dışişleri Akkoyunlu topraklarında kaldığını savunmuştur. Bakanlığı kanalıyla Londra Büyük Elçiliğimize J. Carswell, bu mektubunda ayrıca, eserin şimdiki gönderilmiştir. Ancak bu çaba eserin iadesi için sahibinin Rabenou Charitable Vakfı olduğu, bu yeterli olamamıştır. Müzayedenin yapıldığı gün vakfın müdürü olan Parvis Rabenou'nun ABD'nin Prof. J. Carswell, Kültür Bakanlığı'nı aramış ve New Jersey kentinde yaşadığı hakkında da bilgi şamdanın Türkiye'ye iadesi için envanter vermiştir. kayıtlarının bulunması gerektiğini belirterek, eserin sahibi tarafından müzayededen çekildiğini Şamdanla ilgili bilgi ve belge toplama bildirmiştir. Daha sonra bu eser, 1999 yılında çalışmalarına başlanmış, ancak herhangi bir bel­ David Koleksiyonu'na 45/1999 envanter geye ulaşılamamıştır. Bunun üzerine Vakıflar numarası ile giriş yapmıştır (Res. If. Genel Müdürlüğü ile Hacettepe Üniversitesi'nden Sanat Tarihçisi Prof. Dr. Beyhan Karamağaralı ve 3- Beyşehir Eşrefoğlu Camii Halısı İstanbul Üniversitesi'nden Hukukçu Prof. Dr. Konya Beyşehir Eşrefoğlu Camii'nde 1929 Hüseyin Hatemi'nin görüşleri alınmıştır. yılında R. M. RiefstahI tarafından bulunan ve Beyhan Karamağaralı raporunda; şamdanın yayınlanan' üç Selçuklu halısından en büyük üzerinde vakıf kaydı bulunduğunu, vakfiyelerin olanı, halıların Konya Müzesi'ne naklinden önce sadece kağıt üzerine değil, taş, deri gibi malzeme çalınmıştır. 1957 yılında Washington Tekstil üzerine de yazıldığını, pirinç üzerine yazılmasının Müzesi'ne teklif edilen eser, çalıntı olduğu tabiî olduğunu, şamdanın üzerindeki vakıf anlaşılınca satın alınmaz'. Beş metre kaydında vakfiyede bulunması gereken hamdele, uzunluğundaki halının bir parçası daha sonra vakfın gereği ve beddua bölümlerinin yer aldığını, İngiltere'de Edmund de Unger'e ait Keir 484 beddua cümlesinde "bu vakfı değiştiren veya Koleksiyonu'nda görülür'". Bu parçanın 1922- bozanın üzerine Allah'ın, meleklerin ve insanların 1930 yılları arasında ülkemizde bulunan Fransız lâneti olsun" ifadesinin bulunduğunu ve vakıflarda koleksiyoncu, diplomat Jean Pozzi'nin terekesinin süreklilik olduğunu, zaman aşımının söz konusu Paris'te Hotel Drouot'da 30.4.1971 tarihinde olamayacağını belirtmiştir. Vakıflar Genel yapılan müzayedesinden satın alınması", halının Müdürlüğü de benzer bir görüş vermiştir. diplomatik yoldan yurt dışına kaçırıldığını göster­ mektedir. Halının diğer parçasının Almanya'da Hüseyin Hatemi ise raporunda; Parvis ismi açıklanmayan bir koleksiyoncuda olduğu Rabenou'nun 1950 yılında Paris'te ölen H. L. ifade edilmekteydi'^ Bu halı parçası, bugün Rabenou'nun oğlu olabileceğini, bu zatın 1925 yıllarında İzmir'de İngfIfz Konsolosu olduğunu, 3/1991 envanter numarasıyla David aynı yıl tekke ve türbelerin kapatılmasından sonra Koleksiyonu'ndadır (Res. 3)'l Katalogda halı bu eseri elde ederek yurt dışına götürmüş ola­ parçası 1300 yıllarına tarihlenmiştir. bileceğini belirterek, bunca hukukî ve fiilî karine­ lerden sonra, Türk makamlarından "ispat yükü"nü ' Kjeid von Folsach, a.g.e., s. 327, Katalog No: 525. yerine getirmesini beklemenin hukukun temel ' Rudolf M. RiefstahI, "Primitive Rugs of tfie "Konya" Type in ilkelerine aykırı olduğunu beyan etmiştir. Hatemi, tfie Mosque of Beysfietiir", The Art Bulletin, Vol. XIII, No: 2 ayrıca şamdan için "envanter kaydı" aranmasının Cfiicago 1931. anlamsızlığına değinerek, o dönemde yürürlükte ' Oktay Aslonopa, Türk Halı Sanah'nin Bin Yılı, istonbul olan "yazılı olmayan hukuk" kurallarına göre, 1987, s. 26. üzerine vakfiyesi kazılı bir şamdanı türbeden Şerare Yetkin, Türk Halı Sanah, Ankara 1991, s. 13, Levha 10. kaldırmanın kimsenin aklına gelmeyeceğini, " Oktay Aslanapa, o.g.e., s. 26. bunun türbenin kapatılmasından sonra ola­ " Oktay Aslanapa, o.g.e., s. 26, Levfıa: 15. bileceğini belirtmiştir. " Kfeld von Foisactı, a.g.e., s. 402, Katalog No: 685. KOLEKSİYONU'NDA BUL UNAN BAZI TÜRK ESERLERİ VE DÜŞÜNDÜRDÜKLERİ 4- Cizre Ulu Camii'nin Kapı Tokmağı İstanbul'da açılan Anadolu Medeniyetleri Şırnak'ın Cizre ilçesinde bulunan ve Sergisi'nde teşhir edilmek üzere Selçuklu dönemi Artulclular dönemine ait olup, 13. yüzyılm eserlerin sorumlusu Nazan Ölçer tarafından isten­ başlarına tarihlenen Cizre Ulu Camii, Selçuklu miş, ancak "çalıntı malı" geri alamayız korkusuy­ maden sanatının önemli örnekleri olarak bilinen la koleksiyonun yetkilileri talebe olumsuz kapı tokmakları ile ünlü bir yapıdır. Caminin iki yaklaşmışlardır kanatlı giriş kapısı üzerinde karşılıklı duran ve 5- Tunç Kandil kanatlarını ısıran iki ejder ile ortada bir aslan İlk olarak 1964 yılında Katherina Otto-Dorn başının yer aldığı bir kompozisyona sahip olan tarafmdan yayınlanan ve Konya'dan geldiği tunçtan mamul iki adet kapı tokmağı bulunmak­ belirtilen tunç kandil, bu yıllarda ülkemizde bir taydı. özel mülkiyette bulunmaktaydı''. Ülker Erginsoy, Bu eserler, ilk kez Murat Kataoğlu tarafından bu eserin 1970 yılında David Koleksiyonu'no görülmüş ve 14.9.1964 tarihinde Eski Eserler ve geçtiğini tespit etmiş ve bu durumu 1978 yılında Müzeler Genel Müdürlüğü'ne bildirilmiştir. yayınlamıştır. Bu yayında, kandilin 11. yüzyılın Gayrimenkul Eski Eserler ve Anıtlar Yüksek sonu veya 12. yüzyılın başlarında Konya'daki bir Kurulu, kapı kanatları ile tokmakların Vakıflar atölyede yapıldığını tahmin ettiğini, ülkemizde Genel Müdürlüğü'nün muvafakati alınmak ve yer­ yaşayan yabancı uyruklu bir kişinin özel koleksi­ lerine yenisi yapılmak şartıyla müzeye yonunda bulunduğunu, daha sonra da yurt dışına kaldırılmasına yönelik 22.11.1 964 tarih ve 2648 çıkarıldığını belirtmiştir''. O dönemde yürürlükte sayılı bir karar almış, bu şartlı karar da eserlerin bulunan Asar-ı Atiko Nizomnamesi'nde koleksi­ müzeye kaldırılmasını geciktirmiştir. Mehmet yonculuğa yer verilmemişti ve eski eserlerin yurt Önder tarafından kapı tokmakları 1966 yılında dışına çıkarılması do yasaktı. Dolayısıyla yasaya ; 485 yayımlanarak bilim dünyasına tanıtılmış ', 1969 aykırı bir işlem yapılmış ve kandil yurt dışına yılında ise, kapı tokmaklarından birinin iki ejderi kaçırılmıştır. Bugün bu eser, David Koleksiyonu'no çalınmıştır. Bu olaydan sonra, diğer kapı tokmağı 17/1970 envanter numarasıyla kayıtlıdır (Res. ile çalınan kapı tokmağından geriye kalan aslan 5) Katalogda kandilin yapım tarihi 10. yüzyıl başının da çalmmaması için, 25.2.1970 tarihinde olarak verilmiştir. Cizre Kaymakamı Berki Koçoğlu ve Müftü Abdur­ 6- Nuruosmaniye Kütüphanesi'ne rahman Erzen'in muvofakatları ile sökülerek, Ciz­ Ait Kur'an-ı Kerim Yapraklan re Eski Eserleri Koruma Derneği Başkanı Mehmet Emin Sabuncu tarafından muhafaza altına alın­ 11.10.1991 tarihinde Londra'da satılmak mıştır. Daha sonra bu eserler, 20.4.1974 tarihin­ üzere Sotheby's'in müzayede kataloğunda ya­ de Mardin Müzesi'nde korumaya alınmış, yımlanan bir adet Kur'on yaprağının İstanbul 26.4.1976 tarihinde de istanbul Türk ve İslâm Nuruosmaniye Kütüphanesi'nde bulunan Kur'on' Eserleri Müzesi'ne teslim edilerek 3749 ve 3750 o ait olduğuna ilişkin bir ihbarı değerlendiren envanter numaralarına kaydedilmiştir. Cizre Ulu ' /,',r,.-,r-.er Önder ' SelcuUu E|derı'', Türkiye Tunng vc Camii'nin giriş kapısı da 1 982 yılında bu müzeye C"o-o;;.,' Kurumu Beiie'enı, S, 8/287, istanbul 1966 i 2 nakledilmiştir. 4 K.e;d ^or, fokoch, a g e , s 312, Katalog No 496 Kapı tokmağının çalman ejder figürlü • Aiı Rıza Karduz, "Cizre Ulucamı'nın kapı tokmağı', Salxjh parçaları, yurt dışına kacınimıs ve David Gaze-c-î. 16 5 1998 K O-ic Dofr Die KunsI dei lilom, teden Bodc-n 1964, s Koleksiyonu'no 38/1973 envanter numarası ile •iz ';a loe kaydedilmiştir (Res. 4) '. O yıllarda eserin iade­ ' Ul>';- E- ;.'VX7 kiom Moden Sonclinır C-<-''.-^K-v l'Jar.lj sine yönelik herhangi bir girişimde bulunul­ ; " j; 1-312. Ret 164 mamıştır. Eser, 1983 yılında, Kültür Bakanlığı'nca Kjf .-or, Foiıoch, o g e , s 296 ' - Hüseyin KARADUMAN 7- Diyarbakır Muzesi'nin Tunç Kültür Bakanlığı, öncelikle temin ettiği belgelerle Londra Büyük Elçiliğimiz kanalı ile eserin satışını Sfenksi durdurmuş ve akabinde yapılan bir araştırma; iki Diyarbakır Müzesi, 23.12.1979 tarihinde ciltten oluşan Kur'an'ın, 26 envanter numaralı bi­ saat 8.20 sularında üç silâhlı soyguncu tarafından rinci cildinin 1923 yılından önce kaybolduğunu müze bekçileri etkisiz hâle getirilerek ve vitrinlerin ve 27 numaralı ikinci cildinin 62 yaprağının camlan kınlarak soyulmuştur. Bu soygunda çeşitli çalındığını ortaya çıkartmıştır. eserlerin yanında, Mardin'in Derik ilçesine bağlı Söz konusu Kur'an, 9. yüzyıla tarihlenmekte- Tilbisim köyünde Artuklu dönemine ait bir dir. Kur'an sayfaları ceylan derisi üzerine (altın mezarlıkta bulunarak, 14.5.1958 tarihinde müze­ varak ezilerek elde edilen) zermürekkep ye satılan 627 envanter numaralı tunçtan mamul kullanılarak zerendut kOfî hatla yazılmıştır. bir sfenks de çalınmıştır. O dönemde bu eserlerin Nuruosmaniye Kütüphanesi'ne 1755-1756 uluslararası alanda arattıniması sağlanamamıştır. yıllarında kaydedilen Kur'an'ın birinci cildi, 22.12.1923 tarihli devir-teslim tutanağında Bu sfenks, Türk maden sanatının önemli eksilenler arasında görülmektedir. İkinci cildin 62 ömeklerinden olması dolayısıyla. Şerare Yetkin, yaprağı ise, 1976 yılından sonra çalınmış olup, Nejat Diyarbekirli ve Ülker Erginsoy tarahndan yurt dışında çeşitli koleksiyonlara dağılmış durum­ yayınlanmıştır^'. Ağzında ve kamında birer ufak dadır. delik bulunan sfenks figürünü. Şerare Yetkin bir Washington Büyük Elçiliğimiz, birinci cildin fıskiye veya bir buhurdan tutamağı; Nejat ABD'nin Baltimore kentindeki Johns Hopkins Diyarbekirli ise, çadırın tepesinde kullanılan Üniversitesi'nin Eisenhower Kütüphanesi'nde koruyucu bir tılsım olarak nitelemiştir. bulunduğunu tespit etmiştir. Bu bilgiyi. Emniyet Bu sfenksin bir benzerinin, David Genel Müdürlüğü INTERPOL Daire Başkanlığı da Koleksiyonu'na 1978 yılında 5/1978 envanter ABD INTERPOL'ünden konunun araştırılmasını numarası ile kaydedilmesi", eserin bu soygundan isteyerek teyit etmiş ve iadesine yönelik girişimlere başlanmıştır. Eserin iadesi aşamasında önce çalındığını veya eserin bir benzerinin bu Eisenhower Kütüphanesi'nin Özel Koleksiyonlar bölgede yapılan kaçak kazılarla ortaya sorumlusu Cynthia H. Requardt, söz konusu çıkanlarak, yurt dışına kaçırıldığını düşündürmek­ Kur'an'ı 1942 yılında Robert Garretfin, Johns tedir (Res. 7). David Koleksiyonu'ndan temin Hopkins Universitesi'ne sattığını ve o tarihten edilen sfenksin fotoğrafı, bu konuda uzman Lale itibaren Eisenhower Kütüphanesi'nde kayıtlı Bulut, Nejat Diyarbekirli ve Ülker Erginsoy olduğunu beyan etmiştir. Yapılan ikili görüşmeler­ tarafından ayrı ayrı incelenmiş ve bu eserin de Johns Hopkins Üniversitesi yetkilileri, söz Diyarbakır Müzesi'nden çalınan tunç sfenks konusu Kur'an'ın ülkemizden çalındığına kanaat olduğu tespit edilmiştir. Sfenks, katalogda 12-13. getirmiş ve bir iyi niyet göstererek, eseri iade et­ yüzyıla tarihlenmiştir. meye karar vermişlerdir. Eser, 28.2.2000 tari­ hinde Amerika'da Kültür Bakanlığı yetkililerine bir Sonuç ve Öneriler törenle teslim edilmiştir. Söz konusu eserlerin ülkemizden kaçırılışı, Kur'an'ın ikinci cildinin kayıp 62 yaprağının Osmanlı döneminden günümüze kadar değişik yerlerinin tespitine ve iadesine yönelik çalışmalara zamanlarda vuku bulmuştur. Gelişmekte olan devam edilmektedir. 1991 yılında Londra'da " Kjeld von Folsach, a.g.e., s. 55, Katalog No: 2. müzayedede satışı durdurulan Kur'an yaprağının " Şerare Yetkin, "Bir Tunç Sfenks", Türk Kültürü, Yıl II, S. 16, ülkemize iadesi sağlanamamıştır. Kur'an'ın Ankara 1964, s. 48-50; Nejat Diyarbekirli, "Diyarbakır çalınan yapraklarından ikisi, David Koleksiyonu' Müzesindeki Tunç Sfenks", Türk Kültürü, Yıl VI, S. 66, Ankara 1968, s. 367-373; Ülker Erginsoy, a.g.e., s. 446- na 17/1990 envanter numarasıyla kayıtlıdır (Res. 449. 6P. " Kjeld von Folsactı, o.g.e., s. 313, Katalog No: 499. KOLEKSİYONU'NDA BUI UNAN BAZI TÜRK ESERLERİ VE DÜŞÜNDÜRDÜKLERİ kültür bilinci ve eski eser yasaları, ne yazık ki gösteren belgelerden oluşan bir dosya, David ülkemizde eski eser kaçakçılığını önleyememişHr. Koleksiyonu'na Danimarka Büyük Elçiliğimiz Günümüzde de bu tür olaylara sıkça rastlanmak­ kanalıyla 23.3.2000 tarihinde verilmiş ve iadeleri tadır. Bu nedenle, eski eser kaçakçılığının önlen­ talep edilmiştir. Bunun üzerine, Dovid Koleksiyonu mesi açısından Dovid Koleksiyonu'ndaki bu eser­ Yönetim Kurulu toplanmış ve olman karar, lerin ülkemizden kaçınlışmı, iadelerini sağlamaya 10.10.2000 tarihli mektup ile Danimarka Büyük yönelik olarak yapılanları ve yapılması gereken­ Elçiliğimize bildirilmiştir. Söz konusu mektupta, leri gündeme taşımakta yarar görülmüştür. Beyşehir Eşrefoğlu Camii'nin ahşap panolarını Öncelikle birçok Türk-İslâm eserini ellerinde iade ettiklerini, son yıllarda kültürel mirasın yasa bulunduran David Koleksiyonu yöneticilerinin, dışı ticarete karşı korunmasını amaçlayan ulus­ Beyşehir Eşrefoğlu Comii'nden çalman ahşap lararası girişimleri desteklediklerini, ancak iadesi kapı panolarını ikili görüşmeler sonunda 1999 talep edilen eserlerin uzun süre önce satın yılında iade ederek, güzel bir davranışta bulun­ alındığını, bunların kendi müzelerinde ve duklarını belirtmekte yarar vardır^\ dünyanın çeşitli müzelerinde sergilendiğini beyan ederek, talebimize olumsuz cevap vermişlerdir. Bu soygunda hırsızlar, 24.5.1996 tarihinde, gece Beyşehir Eşrefoğlu Camii'nin bitişiğinde yer Beyşehir Eşrefoğlu Camii'nin ahşap olan türbenin kapı kilitlerini kırarak türbeye, panolarını iade eden Dovid Koleksiyonu'nun bu buradan da cami içine bakan pencerenin demir olumsuz tutumunun temelinde, eserleri iyi niyetle panmaklıklarını keserek camiye girmişler ve min­ satın almaları, sahipliğin uzun süre devam etmesi ber altındaki dolabın kilidini kırarak burada saklı ve mülkiyeti yıllarca yaygın olarak yayınlamaları tutulan kapı panolarını çalmışlardır. Kültür vardır. Bu durumda. Kültür ve Turizm Bakanlığı durumu bir ihbar sonucu öğrenmiş, Bokoniığı'nın eski eser kaçakçılığını önlemeye çalındığı tespit edilen panoların fotoğraflarını yönelik biriminin geç kurulması ve çalınan eser­ ancak Ege Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Sonat lerin zamanında INTERPOL Bülteni ile orattınlma- Tarihi Bölümü'nün arşivinden temin ederek, yurt ması eleştirilebilir. Ancak, Türkiye'nin ulusal hazi­ içinde ve dışında arattırılmasını sağlamıştır. nesi niteliğinde olan bu eserler üzerindeki mülkiyet hakkından vazgeçmesi söz konusu olma­ Danimarka Kopenhag Büyük Elçiliğimizce malıdır. söz konusu panoların David Koleksiyonu'nda olduğu tespit edilmiş ve müze yetkilileri ile yapılan Eski eser kaçakçılığından en fazla mağdur ikili görüşmelerde, eserlerin iadeleri istenmiştir. olan ülkelerden biri olan Türkiye, hem uluslararası Çalınan eserleri prensipte envanterlerine platformda yer olmakta, hem de bölgesel bir geçirmediklerini belirterek iade etmeyi kabul yapılanma olan Avrupa Birliği'ne üye olmaya etmişlerdir. Söz konusu panolar, 6.7.1999 tari­ çalışmakta ve ilişkilerini sıklaştırmaktadır. Bu hinde Kopenhag Büyük Elçiliğimizce teslim çerçevede gerek uluslararası bir konum arz eden alınmış, 8.7.1999 tarihinde de ülkemize getiril­ Birleşmiş Milletler, gerek bölgesel bir örgütlenme miştir. olan Avrupa Konseyi çatısı altında hazırlanan sözleşmelere taraf olmuştur. Bu olumlu davranış üzerine, David Kültür vaHıklorının kanunsuz ithal ve Koleksiyonu'nda bulunan ülkemize ait eserlerin ihracının yasaklanmasına yönelik uluslararası en gündeme getirilmesi plânlanmış ve yöneticilerinin büyük adım, UNESCO'nun Paris'te yaptığı XVI. fazla itiraz edemeyeceği konulara ilişkin dosyalar hazırlanmıştır. İlk etapta, Seydî Ali'nin san­ Bu eserlerin ülkemize iodesi ile ilgili olarak bk Hüseyin dukasına ait tabut, Cizre Ulu Camii'nin kapı Karoduman, "Beyşehir Ejrefoğlu Ccrr,r Kapışma Aıl tokmoğı ve Diyarbakır Müzesi'nin tunç sfenksi ile Ponolorın Ülkemize İodesi ve D^vundurduklc-r' ilgili olarak, bu eserlerin ülkemize oit olduğunu Anf,(t&Dekt>r, S. 5i, İstanbul 1999 ı 1 50 ! 53 Hüseyin KARADUMAM hangi bir şekilde piyasada resmiyet kazanmasına dönem toplantısmda, 14.11.1970 tarihinde kabul dikkat ettiği izlenimi edinilmektedir. Ancak kata- edilen "Kültür Varlıklannın Kanunsuz İthal, İhraç kjg bilgilerine göre; Seydî Ali'nin sandukasına ait ve Mülkiyet Transferinin Önlenmesi ve tabut 1976, Nuruosmaniye Kütüphanesi'ne ait Yasaklanması İçin Alınacak Tedbirlerle İlgili Kur'an-i Kerim'in 2 adet yaprağı 1990 yılında Sözleşme" ile atılmıştır. Ülkemiz bu sözleşmeye envantere geçirilmiştir. Bu eseHerden ilki 1907, 1981 yılında taraf olmuştur^. 17.7.2004 tarihi diğeri 1976 yılında ülkemizden çalınmıştır. Eğer itibariyle 104 ülke tarahndan imzalanmıştır. bu eserler uzun süre depolannda saklanıp envan­ Kültür varfığı ithal eden konumunda bulunan Al­ tere geçirilmemiş ise, David Koleksiyonu yönetici­ manya ve Belçika bu sözleşmeyi imzalamamıştır. leri, bu eserleri nereden nasıl aldıklarını ikili Uzun süre bu grupta yer olan Fransa, sözleşmeyi görüşmelerde açıklamak durumundadır. Hacı ancak 1997, İngiltere ve Japonya 2002, İsveç, Bayram-ı Veli Türbesi'nin şamdanı ile Beyşehir İsviçre ve Danimarka ise 2003 yılında imza Eşrefoğlu Camii halısının David Koleksiyonu'no etmiştir. gelişinden önceki aşamalar kısmen bilinmektedir. Çalınan eserlerin ait oldukları ülkelere Buna karşın, Cizre Ulu Camii'ne ait kapı tokmağı iadelerine ilişkin uluslararası kurumlar ve yasal çalınmasının ardından ve tunç kandil ise bir ya­ düzenlemeler irdelendiğinde; söz konusu kurum­ yında yer almasından sonra Dovid Koleksiyo­ ların, genellikle kültür varlığı ithal eden ülkelerin nu'no giriş yapmıştır. Diyarbakır Müzesi'nin tunç öncülüğünde kurulduğu, yönetiminde, yön­ sfenksi ise, çalındığının tespit edilmesinden önce lendirilmesinde ve denetiminde bunların etkin Dovid Kolebiyonu'ndadır. olduğu görülmektedir. Kültür varlığı ithal eden Dovid Koleksiyonu'nda yer alan eserlerimi­ ülkelerin ve uluslararası sözleşmelerin, iyi niyetli zin iadesine yönelik ikili görüşmelere diğer eser­ alıcı, hakça bir giderin ödenmesi, zaman aşımı ve lerimiz de eklenerek, devam edilmelidir. Bilimsel envanter kayıtlarının istenmesi gibi hususlon yayınlar, konuya ilişkin raporlar, müze ve devamlı gündemde tuttuğu görülmektedir. kütüphane kayıtlan, bu eserlerin sahibinin Türkiye Bu çerçevede, öncelikle eski eserlerimizi olduğunu açıkça göstermektedir. Zaten söz korumak, kaçıniması durumunda do duyurusunu konusu katalogda do tunç kandil ve anında yapmak ve iadesine yönelik belgeleri de Nuruosmaniye Kütüphanesi'ne ait Kur'an-i hazır hâlde tutmak gerekmektedir. 1970 Kerim'in iki yaprağı dışındaki diğer eserlerin UNESCO Sözleşmesi'nin 5. maddesi, kültür kökeni olarak Türkiye gösterilmiştir. Dovio varlığı sahibi durumundaki ülkeyi bu işlemleri Koleksiyonu yöneticilerinden beklenen bir yapmakla yükümlü kılmıştır. Sözleşmenin 7/b (ii) bütünün parçalan olan ve belgelerle sahibinin maddesine göre de taraflar, "sözleşmenin ilgili Türkiye olduğu kesinleşen bu eserleri ülkemize devletler için yürürlüğe girmesinden sonra çalınıp iade etmesidir. Bu ise, 11.10.2001 tarihinde ilk; ithal edilmiş kültür varlıklarına ilgili taraf devletin başvurması üzerine el koymak ve bu varlıklan iyi yapılan ikili görüşmelere devam edilerek, karş! niyetli alıcı sıfatı ile edinmiş olan sahibine hakça tarafın ikna edilmesi ile mümkün olacaktır. bir giderin ödenmesi kaydıyla geri vermek" Söz konusu eserlerin yurt dışına kaçırılışı vc yükümlülüğü altındadır. Çalınan eserlerin Beyşehir Eşrefoğlu Camii panolarının iadesi göi iadesinde belirleyici olan eserlere ait envanter önüne alındığında, bundan sonra yurt dışmc kayıtlarıdır. Danimarka'nın bu sözleşmeyi koçınlan eserlerimizin iadesini sağlamaya yöneli! 26.3.2003 tarihinde imzalaması nedeniyle, bu olarak alınması gereken önlemleri şöyle sıralaya sözleşmenin söz konusu eserleri kapsamadığı öne biliriz; sürülebilir. Dovid Koleksiyonu'nun, eserleri ahrken ve envanterine geçirirken, o eserin daha önce her- " Resmî Gazele. 26A Am. S. 17232. DAVID KOLEKSİYONU'NDA BULUNAN BAZI TÜRK ESERLERİ VE DÜŞÜNDÜRDÜKLERİ -Ülkemizde bulunan koaınması gerekli Kim bildirmelidir. Yurt dışı temsilciliklerimizde bulunan taşınır ve taşınmaz kültür vaHıklarının fotoğraflı Kültür Müşavideri vasıtasıyla o ülkedeki ilgililer ve envanterleri bitirilmelidir. Taşınmaz kültür özel ve resmî müzeler bilgilendirilmeli ve bu husus varlıklarının envanterinde çalınabilir nitelikte olan kayıt altına alınmalıdır. mimarî öğelerin detaylı envantederi de yapılmalı, -Yurt dışındaki müze ve galeriler ile müza­ eğer yerinde korunması güçse ve taşınabilir nite- yedelerin katalogları düzenli olarak taranmalı, likteyse müzelere taşınmalıdır. Bu çerçevede, "yerlerine yenisi yapılmak şartıyla müzeye tespiti anında vakit geçirilmeden gerekli işlemler kaldınlması" gibi gerekçelede esederin müzelere yapıInKilıdır. Bilimsel yayınlarda yer alan konuya taşınması engellenmemelidir. ilişkin tespitler takip edilmeli, bu tespitleri yapan bilim adamları da bilgilerini ilgili kurumlarla -Yurt dışına kaçırılan esederimiz anında paylaşmalıdır. INTERPOL Bültenleriyle arattınlmolı ve konu ilgili mahkemelere intikal ettirilerek, ilerisi için hukukî Yurt dışına koçınlan eserlerimizin iadesinin zemin hazıHanmalıdır. pek kolay olmadığını, bunun büyük bir uğraşıyı -Kültür Vadıkları ve Müzeler Genel da beraberinde getirdiğini göz önüne almalı ve Müdüdüğü ile Vakıflar Genel Müdüdüğü şimdiye kültür vadıklanmızm korunmasına yönelik güven­ kadar yaptığı gibi çalıntı olayını ilgili birimlere lik önlemlerini yetedi hâle getirmeliyiz. 489 Res. 1: Seydî Ali'nin Sandukasına Ait Tabut. c >

Description:
DAVİD KOLEKSİYONU'NDA BULUNAN BAZI TÜRK ESERLERİ VE DÜŞÜNDÜRDÜKLERİ .. alıcı, hakça bir giderin ödenmesi, zaman aşımı ve.
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.