ebook img

1 notes on Edward Albee's Who's Afraid of Virginia Woolf? PDF

24 Pages·2015·0.17 MB·English
by  
Save to my drive
Quick download
Download
Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.

Preview 1 notes on Edward Albee's Who's Afraid of Virginia Woolf?

1 notes on Edward Albee's Who's Afraid of Virginia Woolf? English 11 / Mr. Foster Interviewer: When did the title Who's Afraid of Virginia Woolf? occur to you? Albee: There was a saloon—it's changed its name now—on Tenth Street, between Greenwich Avenue and Waverly Place, . . . [where] they had a big mirror on the downstairs bar in this saloon where people used to scrawl graffiti. . . . I was in there having a beer one night, and I saw "Who's afraid of Virginia Woolf?" scrawled in soap, I suppose, on this mirror. When I started to write the play it cropped up in my mind again. And of course, who's afraid of Virginia Woolf means who's afraid of the big bad wolf...who's afraid of living life without false illusions. And it did strike me as being a rather typical, university intellectual joke. (Flanagan 52) I am very concerned with the fact that so many people turn off because it is easier; that they don't stay fully aware during the course of their lives, in all the choices they make: social, economic, political, aesthetic. They turn off because it's easier. But I find that anything less than absolutely full, dangerous participation is an absolute waste of some rather valuable time. . . . I am concerned with being as self-aware, and open to all kinds of experience on its own terms—I think those conditions, given half a chance, will produce better self-government, a better society, a better everything else.— Edward Albee (Roudané 45) the characters [George and Martha] are uncomfortable with themselves but comfortable with each other.—Taybra Marchese '12 [George and Martha] are six-year-olds with alcohol.—Dylan Bruening '11 George is a 46-year-old history professor at a small New England college; he has not become as successful as he, or his wife, might have hoped: he is not the head of the history department, much less a dean or other prominent administrator. Like his wife, he drinks heavily. Martha, six years older than her husband, George, is the daughter of the college president. Especially when she's been drinking, she is capable of "unrestrained malice and unstoppable powers of emotional destruction," Charles Isherwood writes. "She has a tongue that could flay a horse at ten paces"; the habitual target of her malice and rage is George. Nick, a new biology professor, is handsome and ambitious; he is a former champion college boxer. He and his wife, Honey (a wealthy preacher's daughter whom George dismisses as a "simp" but who turns out to be a character with her own painful secrets) are George and Martha's guests for one long, turbulent, alcohol-soaked evening. 2 notes & questions to consider ACT ONE—FUN AND GAMES 1-86 Signet 3-95 NAL 2005 NOTE—peritonitis 5 Signet 5 NAL "Inflammation of the peritoneum," a membrane lining the abdominal cavity (Random House Webster's College Dictionary; 2nd. ed., 1999). ~~ REVISING THE PLAY (I) 18-19 Signet 19-20 NAL 2005 For the 2005 Broadway revival, Albee made significant changes in the text; if you have the 2005 edition, please read the passages in this handout that document the most extensive alterations. The words in bold type below were omitted in the revision: GEORGE (Moves a little toward the door, smiling slightly) All right, love ... whatever love wants. (Stops) Just don't start on the bit, that's all. MARTHA The bit? The bit? What kind of language is that? What are you talking about? GEORGE The bit. Just don't start in on the bit. MARTHA You imitating one of your students, for God's sake? What are you trying to do? WHAT BIT? GEORGE Just don't start in on the bit about the kid, that's all. MARTHA What do you take me for? GEORGE Much too much. MARTHA (Really angered) Yeah? Well, I'll start in on the kid if I want to. GEORGE Just leave the kid out of this. MARTHA (Threatening) He's mine as much as he is yours. I'll talk about him if I want to. 3 GEORGE I'd advise against it, Martha. MARTHA Well, good for you. (Knocks) C'mon in. Get over there and open the door. GEORGE You've been advised. MARTHA Yeah . . . sure. Get over there! GEORGE (Moving toward door) All right, love ... whatever love wants. Isn't it nice the way people have manners, though, even in this day and age? [The scene continues] ~~ REVISING THE PLAY (II) 29 Signet 31 NAL 2005 When Albee revised the play in 2005, he omitted the words in bold type below: MARTHA (To GEORGE) Honestly, George, you burn me up! GEORGE (Happily) All right. MARTHA You really do, George. GEORGE O.K., Martha ... O.K. Just ... trot along. MARTHA You really do. GEORGE Just don't shoot your mouth off ... about ... you-know-what. MARTHA (Surprisingly vehement) I'll talk about any goddamn thing I want to, George! GEORGE O.K. O.K. Vanish. MARTHA Any goddamn thing I want to! (Practically dragging HONEY out with her) C'mon.... [The scene continues] NOTE—Illyria 40 Signet 4 Illyria is an archaic name for the former Yugoslavia, territory that, like Carthage, was conquered after repeated assaults by the Romans from 156 BC to 78-77 BC (Roudané 94). However, it is also the setting of Twelfth Night, Shakespeare's most melancholic romantic comedy. Like Virginia Woolf, Shakespeare's play prominently features heavy-drinking characters, particularly Sir Toby Belch, who is by turns charmingly witty and vicious. NOTE—Penguin Island 40 Signet 43 NAL The reference is to Anatole France's novel, a satirical look at French history in which a city is destroyed, in part, by its own decadence (Roudané 95). NOTE—New Carthage 40 Signet 43 NAL Albee's reference to Carthage might tacitly allude to Dido, the legendary queen of Carthage famous from the Aeneid, Virgil's epic poem about the founding of Rome. In Virgil's account, Dido is beautiful, powerful, and doomed. Dido's treacherous brother killed her husband, she flees to Tunisia in the north of Africa to establish a new kingdom. She falls in love with Aeneas (himself a refugee after the fall of Troy), and they have an affair; after Aeneas leaves (at the urging of the gods, who tell him he must fulfill his destiny as the founder of Rome), the despondent queen kills herself: atop a funeral pyre, she pierces herself with Aeneas's sword. As you read the play, you might ask yourself why Albee alludes to a passionate relationship ending in bitterness, despair, and self-destruction. For some historical information about Carthage, see the note at the end of the handout. George's umbrella 57 Signet 62 NAL First, a plot question: what prompts George to grab the toy shotgun and aim it at his wife? Second, two interpretive questions: What does this episode reveal or reinforce about George? And what might a shotgun that issues not bullets or buckshot but a parasol symbolize about the character wielding it? ACT TWO—WALPURGISNACHT 87-181 Signet 99-192 NAL 2005 NOTE—what does "Walpurgisnacht" mean? In old German lore, St. Walburga, a British missionary, worked in an eighth-century convent that became one of the chief centers of civilization in Germany. She is often associated with Walpurgisnacht, the May Day festival in which witches reveled in an orgiastic, ritualized Sabbath on Brocken, the tallest peak in the Harz Mountains. . . . [D]emon spirits are exorcized from villages and villagers by a rite in which a cacophony of loud noises, incense, and holy water are used to achieve purgation. (Roudané 103-104). George vs. Nick 89-117 Signet Alan Schneider, director of the first Broadway production, said of the long conversation between George and Nick 5 I thought of it as kind of a chess game—all the scenes between them were chess games in which the two men who had contempt for each other would win a pawn, and we actually structured the scene around winning pawns. . . . There's a kind of parry and thrust on a very subtle level, but each one's aware of it. (73-74) Dies Irae 117 Signet 131 NAL Latin for "day of wrath," the Dies Irae (DEE-ace EE-ray) is "a Latin hymn on the Day of Judgment, commonly sung in a Requiem mass" (Random House Webster's College Dictionary; 2nd. ed., 1999). ~~ REVISING THE PLAY (III) 123 Signet 137 NAL 2005 When Albee revised the play in 2005, he omitted the words in bold type below: HONEY (GEORGE hands her a brandy) Oh, goodie! Thank you. (To NICK) Of course I do, dear. GEORGE (Pensively) I used to drink brandy. MARTHA (Privately) You used to drink bergin, too. GEORGE (Sharp) Shut up, Martha! MARTHA (Her hand over her mouth in a little girl gesture) Ooooooops. NICK (Something having clicked, vaguely) Hm? GEORGE (Burying it) Nothing ... nothing. MARTHA (She, too) You two men have it out while we were gone? . . . [The scene continues] NOTE—daguerrotype 126 Signet 141 NAL "An obsolete photographic process, invented in 1839, in which a picture made on a silver surface sensitized with iodine is developed by exposure to mercury vapor"; the process is named for its inventor, Louis Daguerre (1789-1851); Random House Webster's College Dictionary; 2nd. ed., 1999. NOTE—Sacre du Printemps 6 129 Signet 144 NAL The Russian composer Igor Stravinsky's 1913 Le Sacre du Printemps (The Rite of Spring), written as a ballet, Anthony Rudel writes, shocked the world . . . when it premiered on May 39, 1913. . . . The world premiere was held at the Théâtre des Champs-Élysées in Paris, danced by Diaghilev's Ballet Russe, conducted by Pierre Montuex, with choreography by Nijinsky. On that opening night riots broke out as the audience was startled, some negatively, by the radical sound and vision being unveiled before them. Right from the start, laughter, catcalls, and shouting erupted, so loud the music couldn't be heard; however, the visceral excitement and staggering brilliance of the ballet overcame the initial raction and place the score in the mainstream. It is a critically significant piece of twentieth-century art. . . . Percussive, rhythmic, and propulsive are all apt descriptions of the music, as it is filled with a variety of sounds capturing the barbarity of nature. (Rudel 322-323). Rudel's comments about the plot of the ballet might help you appraise the significance of Albee's allusion. In "Part I—The Adoration of the Earth," at the bottom of a sacred hill Slavonic tribes gather to celebrate spring. A witch tells fortunes followed by a wild dancing game ending in exhaustion, with more ritual games played between the members of two tribes, Old wise men arrive interrupting the festivities, the sage then kisses the earth, and the first part ends with a frenzied dance. In "Part II—The Sacrifice" young virgins dance at the foot of the hill to choose the victim to be "honored" by being sacrificed. She dances her final dance as the other maidens glorify her. The wise men return to witness her dance, ending with the sacrifice of the chosen. (323) ~~ REVISING THE PLAY (IV) 135-137 Signet 151-152 NAL 2005 When Albee revised the play in 2005, he omitted the words in bold type below: GEORGE I will not be made mock of! NICK He will not be made mock of, for Christ's sake. (Laughs) (HONEY joins in the laughter, not knowing exactly why) GEORGE I will not! (All three are laughing at him) (Infuriated) THE GAME IS OVER! MARTHA (Pushing on) Imagine such a thing! A book about a boy who murders his mother and kills his father, and pretends it's all an accident! HONEY (Beside herself with glee) An accident! 7 NICK (Remembering something related) Hey ... wait a minute ... MARTHA (Her own voice now) And you want to know the clincher? You want to know what big brave Georgie said to Daddy? GEORGE NO! NO! NO! NO! NICK Wait a minute now ... MARTHA Georgie said ... but Daddy ... I mean ... ha, ha, ha, ha ... but Sir, it isn't a novel at all ... (Other voice) Not a novel? (Mimicking GEORGE's voice) No, sir ... it isn't a novel at all ... GEORGE (Advancing on her) You will not say this! [The scene continues] Later in the scene (137/152), Martha no longer says, "IT HAPPENED! TO ME! TO ME!" In the revised text, she simply says, "COWARD!" NOTE—bucolic 142 Signet 158 NAL According to the Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics, bucolic, also known as pastoral, "imitates rural life, usually the life of an imaginary Golden Age, in which the loves of shepherds and shepherdesses play a prominent part" (603). While the term technically refers to a genre of poetry, it has come to be used more broadly to refer to any narrative about country life. "In modern English, the term [bucolic] has a slightly humorous connotation" (86). ~~ REVISING THE PLAY (V) 155 Signet 172 NAL 2005 When Albee revised the play in 2005, he omitted all the words in bold type in George's following speech: GEORGE (Calmly, matter-of-factly) I'm numbed enough ... and I don't mean by liquor, though maybe that's part of the process—a gradual, over-the-years going to sleep of the brain cells—I'm numbed enough, now, to be able to take you when we're alone. I don't listen to you ... or when I do listen to you, I sift everything. I bring everything down to reflex response, so I don't really hear you, which is the only way to manage it. But you've taken a new tack, Martha, over the past couple of centuries—or however long it's been I've lived in this house with you—that makes it just too much ... too much. I don't mind your dirty underthings in public ... well, I do mind, but I've reconciled myself to that ... but you've moved bag and baggage into your own fantasy world now, and you've started playing variations on your own distortions, and as a result ... 8 MARTHA Nuts! GEORGE Yes ... you have. MARTHA Nuts! GEORGE Well, you can go on like that as long as you want to. And when you're done... [The scene continues] ~~ REVISING THE PLAY (VI) 174 Signet 191 NAL 2005 When Albee revised the play in 2005, he truncated the end of Act Two. The play originally ended with a lengthy exchange between George and Honey indicated by the words in bold in the following passage: GEORGE "And the west, encumbered by crippling alliances, and burdened with a morality too rigid to accommodate itself to the swing of events, must ... eventually ... fall." (He laughs, briefly, ruefully ... rises, with the book in his hand. He stands still ... then, quickly, he gathers all the fury he has been containing within himself ... he shakes ... he looks at the book in his hand and, with a cry that is part growl, part howl, he hurls it at the chimes. They crash against one another, ringing wildly. A brief pause, then HONEY enters) HONEY (The worse for the wear, half asleep, still sick, weak, still staggering a little ... vaguely, in something of a dream world) Bells. Ringing. I've been hearing bells. GEORGE Jesus! HONEY I couldn't sleep ... for the bells. Ding-dong, bong ... it woke me up. GEORGE (Quietly beside himself) Don't bother me. HONEY (Confused and frightened) I was asleep, and the bells started ... they BOOMED! Poe-bells ... they were Poe- bells ... Bing-bing-bong-BOOM! GEORGE BOOM! 9 HONEY I was asleep, and I was dreaming of ... something ... and I heard the sounds coming, and I didn't know what it was. GEORGE (Never quite to her) It was the sound of bodies ... HONEY And I didn't want to wake up, but the sound kept coming ... GEORGE ... go back to sleep ... HONEY ... and it FRIGHTENED ME! GEORGE (Quietly ... to MARTHA, as if she were in the room) I'm going to get you ... Martha. HONEY And it was so ... cold. The wind was ... the wind was so cold! And I was lying somewhere, and the covers kept slipping away from me, and I didn't want them to.... GEORGE Somehow, Martha. HONEY ... and there was someone there ...! GEORGE There was no one there. HONEY (Frightened) And I didn't want someone there ... I was ... naked ...! GEORGE You don't know what's going on here, do you? HONEY (Still with her dream) I DON'T WANT ANY ... NO ...! GEORGE You don't know what's been going on around here while you've been having your snoozette, do you. HONEY NO! ... I DON'T WANT ANY ... I DON'T WANT THEM ... GO 'WAY.... (Begins to cry) I DON'T WANT ... ANY ... CHILDREN .... I ... don't ... want ... any ... children. I'm afraid! I don’t want to be hurt.... PLEASE! 10 GEORGE (Nodding his head ... speaks with compassion) I should have known. HONEY (Snapping awake from her reverie) What! What? GEORGE I should have known ... the whole business ... the headaches ... the whining ... the ... HONEY (Terrified) What are you talking about? GEORGE (Ugly again) Does he know that? Does that ... stud you're married to know about that, hunh? HONEY About what? Stay away from me! GEORGE Don't worry, baby ... I wouldn't.... Oh, my God, that would be a joke, wouldn't it! But don't worry, baby. HEY! How would you do it? Hunh? How do you make your secret little murders stud-boy doesn't know about, hunh? Pills? PILLS? You got a secret supply of pills? Of what? Apple jelly? WILL POWER? HONEY I feel sick. GEORGE You going to throw up again? You going to lie down on the cold tiles, your knees pulled up under your chin, your thumb stuck in your mouth ...? HONEY (Panicked) Where is he? GEORGE Where's who? There's nobody here, baby. HONEY I want my husband! I want a drink! GEORGE Well, you just crawl over to the bar and make yourself one. (From off-stage comes the sound of MARTHA's laughter and the crashing of dishes) (Yelling) That's right! Go at it! HONEY I ... want ... something.... GEORGE

Description:
George is a 46-year-old history professor at a small New England college; he has not Webster's College Dictionary; 2nd. ed., 1999). 2005 edition, please read the passages in this handout that document the most extensive .. Big, Bad Wolf?' means 'Who's afraid of living life without false illusions
See more

The list of books you might like

Most books are stored in the elastic cloud where traffic is expensive. For this reason, we have a limit on daily download.